意味 | 例文 |
「 リリーフ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24808件
【図6】登録処理を説明するフローチャートである。
图 6是图示登记处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】再生処理を説明するフローチャートである。
图 8是图示再现处理的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、登録処理を説明するフローチャートである。
图 6是图示登记处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、再生処理を説明するフローチャートである。
图 8是图示再现处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】サブ画像処理を示すフローチャートである。
图 8是示出次要图像处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】サブ画像処理を示すフローチャートである。
图 21是示出次要图像处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】メイン画像処理を示すフローチャートである。
图 23是示出主要图像处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】TTO同期処理を説明するフローチャートである。
图 18是示出 TTO同步处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、HDMIケーブルには、リザーブライン88が含まれている。
HDMI线缆还包括备用线 88。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、歪補償処理を示すフローチャートである。
图 2是例示了失真补偿处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】鳴動処理を説明するフローチャートである。
图 4是用于说明响铃处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】鳴動処理を説明するフローチャートである。
图 9是用于说明响铃处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】XOR値計算処理を示すフローチャートである。
图 15是示出 XOR值计算处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】探索処理を説明するフローチャートである。
图 14是示出查找处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
7) カメラのユーザインターフェイス15の管理。
7)管理照相机的用户接口 15。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ワークフローの呼出、利用の概要)
(工作流程的调出、利用的概况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】印刷装置の受信処理フローチャート
图 9A及图 9B是示出打印装置的接收处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】印刷装置の印刷処理フローチャート
图 10A及图 10B是示出打印装置的打印处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
リコーダーの楽譜を作ってみよう。
试着做竖笛的乐谱吧。 - 中国語会話例文集
ドキュメンタリー映画とかファンタジー映画。
纪录片或是奇幻片之类的。 - 中国語会話例文集
私はその会議のファシリテーターを引き受けた。
我担任了那个会议的主持人。 - 中国語会話例文集
ソフトボールの一部リーグを見に行きました。
我去看了垒球的部分联赛。 - 中国語会話例文集
彼は膝の上のブリーフケースを開いた。
他打开了膝盖上的公事包。 - 中国語会話例文集
この曲はキャッチーナギターリフで始まる。
这个曲子由吸引人的吉他反复乐节开始的。 - 中国語会話例文集
サングリアはフルーティーでおいしかった。
桑格利亚汽酒是果味的很好喝。 - 中国語会話例文集
アスパラガスとベビーリーフでサラダを作った。
用芦笋和沙津菜做了沙拉。 - 中国語会話例文集
アフターサービス業務を利用するのは初めてです。
第一次利用售后服务。 - 中国語会話例文集
桜がモチーフのアクセサリーを買う。
买以樱花为主题的装饰品。 - 中国語会話例文集
リーファーはメインセイルを縮めた。
缩帆水手收回了主帆。 - 中国語会話例文集
ホストファミリーのスチュワート家の皆様へ。
写给寄宿家庭斯图尔特家的各位。 - 中国語会話例文集
両方のシートにフィードバックを記入しました。
我在两张纸上都填写了反馈。 - 中国語会話例文集
私は幾重にもなったペーパータオルで両手を拭いた。
我用好几张纸巾擦了双手。 - 中国語会話例文集
少し長めにフリートークをしたい。
我想进行长一点点的自由谈话。 - 中国語会話例文集
(人・荷物を揚げ降ろしする)昇降機,エレベーター,リフト.
升降机 - 白水社 中国語辞典
寒天を100グラム買って,フルーツゼリーを作る.
买二两洋粉,做果子冻。 - 白水社 中国語辞典
下りL1/L2制御チャネルの中には、ユーザ多重数分のスケジューリング情報が含まれている。
在下行 L1/L2控制信道中,包含相应于用户复用数的调度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
復号器106は、選択されたストリームを復号し、このストリームを表示装置に出力する。
解码器 106对选定流进行解码,并且向显示设备输出该选定流。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力されたNormalフレームNF0のデータはBCH復号部13により順次受信される。
通过 BCH解码单元 13顺序接收正规帧 NF0的输出数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力端子7は、符号化部6において符号化されたストリーム(圧縮データ)を出力する。
输出端子 7输出编码部 6中编码了的流 (压缩数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間(1)では、信号φR、/φPSがハイレベルになり、ノードN1およびノードN2がリセットされる。
在时段 (1)中,信号 和信号 上升到高电平,并且,节点 N1和 N2被复位。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブフレーム0及びサブフレーム5は、ダウンリンク送信のために常に割り当てることができる。
子帧 0和子帧 5可以总是分配给下行链路传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROSA40Rのフォトダイオード46は、光ポート24Rで終端する受信光ファイバ60Rに光結合される。
ROSA 40R的光电二极管 46光耦合于终接在光学端口 24R的接收光纤 60R。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】図23は、典型的な代替上りリンク・フレーム・フォーマットを図示する図である。
图 23是描绘示例性替换性上行链路帧格式的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ21中、まず、基地局は、一PAプリアンブルを、スーパーフレーム中の一フレームの第一OFDM符号に割り当てる。
在步骤 21中, BS首先将 PA前导分配在超帧中的多个帧中的一个的第一OFDM符号中。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかるPフレームは、まだ「足がかり」の特徴を維持する。
这样的 P帧仍然保持“跳板”特点。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号化レートが低いほど、保護はより大きくなる。
编码率越低,保护就越多。 - 中国語 特許翻訳例文集
固定部材35hは、板材であり、フレーム39に固着される。
固定部件 35h是板,且被固定于框架 39。 - 中国語 特許翻訳例文集
近年、コンテンツのフォーマットはより多様化している。
近年来,内容的格式更加多样化。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信した光信号は一旦電気信号に変換されるので、下りフレーム処理部11120、上りフレーム処理部12220、及びRE制御部11000において、受信したフレームのヘッダ処理やフレーム情報の確認が可能となる。
接收到的光信号暂时被变换为电信号,所以在下行帧处理部 11120、上行帧处理部 12220、以及 RE控制部 11000中,可以进行接收到的帧的头处理及帧信息的确认。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上で、中間フレーム生成処理は終了される。
中间帧生成处理在此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |