意味 | 例文 |
「 ルックス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
いつもどこで昼食を摂っているのですか。
你中午都在哪吃饭? - 中国語会話例文集
私の家族にとってそれは多すぎる。
对于我的家庭而言那个东西太多了。 - 中国語会話例文集
私の家族にとってそれらは多すぎる。
对于我的家庭而言那些东西太多了。 - 中国語会話例文集
あなたを混乱させる文面を送ってすみません。
我很抱歉发给了你让你陷入混乱的内容。 - 中国語会話例文集
あいさつは30分もすると悪罵に変わった。
打招呼打了30分钟就成了辱骂。 - 中国語会話例文集
バイクに乗って走ることは私の人生そのものです。
骑着摩托到处跑就是我的人生。 - 中国語会話例文集
私が現在知っている情報を送ります。
我发送现在所知的信息。 - 中国語会話例文集
私はあなたが朝食を食べ終わるまで待っています。
我等到你吃完早饭为止。 - 中国語会話例文集
いつここに戻って来るつもりですか?
你打算什么时候回这里啊? - 中国語会話例文集
今まで女性に暴力を振るった事はありますか?
你至今为止有对女性施过暴吗? - 中国語会話例文集
そこは美しい花がいっぱいある町です。
那里是开满美丽花朵的城镇。 - 中国語会話例文集
あまったネジは袋に入れたままにする。
把剩余的螺丝留在袋子里。 - 中国語会話例文集
私にとって生きることは面倒臭いです。
对我来说活着太麻烦了。 - 中国語会話例文集
お世話になった人に贈り物をする。
我给关照过我的人送礼物。 - 中国語会話例文集
彼はその本を4月に返却する予定だった。
他计划4月还那本书。 - 中国語会話例文集
ジョンには若い頃、読書をする部屋がなかった。
约翰年轻的时候没有书房。 - 中国語会話例文集
友達と宿題をするために図書館へ行った。
我为了和朋友做作业去了图书馆。 - 中国語会話例文集
血の一滴すらも残さずに、この場で決着をつける。
血一滴都不剩,在这里作出了结。 - 中国語会話例文集
当たり前のことを、しっかりと確認する。
理所当然的事情要好好的确认。 - 中国語会話例文集
奥さんがものすごい勢いで怒っている。
夫人正在很凶地发怒。 - 中国語会話例文集
日照不足により野菜は値上がりする一方だ。
因为日照不足蔬菜价格一个劲儿上涨。 - 中国語会話例文集
植物は頂端分裂組織によって成長する。
植物是由顶端的分生组织生长的。 - 中国語会話例文集
検査によってその部分を特定する。
根据检查来查明那个部分。 - 中国語会話例文集
4/1をもって退職することになりました。
决定了4/1退休。 - 中国語会話例文集
私は韓国語を話せる人を知っています。
我认识会说韩语的人。 - 中国語会話例文集
見渡す限りウシクサの原が広がっている。
须芒草在一望无际的草原上铺展着。 - 中国語会話例文集
今年になって1足目の靴を新調する。
今年以来新做第一双鞋。 - 中国語会話例文集
情報が揃っていることは確認済みです。
已经确定信息收集齐全了。 - 中国語会話例文集
出発の前に目的地を設定する。
出发前设定目的地。 - 中国語会話例文集
金属をこすった跡がいたるところに有りました。
到处都有金属摩擦的痕迹。 - 中国語会話例文集
学生が試験を受ける前に、ここに行ってお祈りをします。
学生考试之前,来这里祈祷。 - 中国語会話例文集
我々は机を仕入れすぎてしまっている。
我们进了太多的桌子。 - 中国語会話例文集
Monica Regisと直接会って歓迎する。
直接和莫妮卡・瑞吉斯见面欢迎她。 - 中国語会話例文集
贈り物を気に入られることを願っております。
希望您喜欢寄给您的物品。 - 中国語会話例文集
お客さまがお怒りになるのももっともでございます。
客人您生气也是理所当然的。 - 中国語会話例文集
請求書に記載された金額が誤っているようです。
账单里记载的金额好像有错误。 - 中国語会話例文集
部族によっては今でも移動しながら生活する。
根据部族的不同现在也有边迁徙边生活的。 - 中国語会話例文集
明日何時に帰って来る予定ですか?
你明天预计几点回来? - 中国語会話例文集
彼は彼女が今日ここに来ること知っていますか。
他知道她今天来这里吗? - 中国語会話例文集
この製品は御社の工場で作っているのですか。
这件产品是贵公司的工厂生产的吗? - 中国語会話例文集
彼は口で言っているだけにすぎない,本気にしないように.
他不过说说罢了,别当真。 - 白水社 中国語辞典
文芸作品はすべて第6面に載っている.
文艺作品都登在第六版上。 - 白水社 中国語辞典
皇帝の玉座を争奪するために殺し合った.
为争夺皇帝宝座而厮杀。 - 白水社 中国語辞典
悪党が(道を遮って)追いはぎをする.
歹徒拦路逼命抢劫。 - 白水社 中国語辞典
この事は君は口出しするな,さっさと立ち去れ.
这事你不用管,快走开。 - 白水社 中国語辞典
両国の国境ではたびたび衝突が発生する.
两国边境多次发生冲突。 - 白水社 中国語辞典
仕事の余暇を使って日本語を復習する.
利用业余时间重温日文。 - 白水社 中国語辞典
日本サッカーチームが中国に遠征する.
日本足球队出征中国。 - 白水社 中国語辞典
闘争の全体の方向をしっかりと把握する.
牢牢掌握斗争的大方向 - 白水社 中国語辞典
受付へ行って名前を登録する.
到传达室登记名字。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |