意味 | 例文 |
「 分水」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
去除水分。
水気をとる。 - 中国語会話例文集
去除水分。
水切りをする。 - 中国語会話例文集
摄取水分
水分を吸収する. - 白水社 中国語辞典
吸收水分
水分を吸収する. - 白水社 中国語辞典
请补充充足的水分。
水分を十分にとってください。 - 中国語会話例文集
请充分补充水分。
水分を十分にとってください。 - 中国語会話例文集
请不要忘记补充水分。
水分補給を忘れないでください。 - 中国語会話例文集
推到三分之一的时候是上升或下落的分水岭。
3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。 - 中国語会話例文集
如何处理这个纠纷,是和平与战争的分水岭。
この紛争をいかに処理するかは,平和と戦争の分かれ目である. - 白水社 中国語辞典
即,将数据岛时段分配给一部分水平消隐时段和垂直消隐时段。
すなわち、データアイランド区間は、水平ブランキング期間と垂直ブランキング期間の一部分に割り当てられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于移动,可以基于位置坐标的变化,按照触摸面板 13上的每一垂直成分 /水平成分来判断手指或笔在触摸面板 13上移动的方向。
ムーブについては、タッチパネル13上で移動する指やペンの移動方向も、位置座標の変化に基づき、タッチパネル13上の垂直成分・水平成分毎に判定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,水平分析滤波结果 162被划分为四个成分的小波变换系数 (下面称为系数 ),四个成分包括如图 4的左侧所示的在水平方向和垂直方向两者上具有低频的成分 (LL成分 )、在水平方向上具有高频并且在垂直方向上具有低频的成分 (HL成分 )、在水平方向上具有低频并且在垂直方向上具有高频的成分 (LH成分 )、以及在水平方向和垂直方向两者上具有高频的成分 (HH成分 )(层级化数据 163)。
その結果、水平分析フィルタ処理結果162は、図4の左に示されるように、水平方向および垂直方向の両方に低域な成分(LL成分)、水平方向に高域で垂直方向に低域な成分(HL成分)、水平方向に低域で垂直方向に高域な成分(LH成分)、および、水平方向および垂直方向の両方に高域な成分(HH成分)の4つの成分のウェーブレット変換係数(以下、係数と称する)に分割される(階層化データ163)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |