意味 | 例文 |
「 分裂」を含む例文一覧
該当件数 : 44件
分裂主义
分裂主義. - 白水社 中国語辞典
分裂活动
分裂活動. - 白水社 中国語辞典
核分裂
核分裂. - 白水社 中国語辞典
细胞分裂
細胞分裂. - 白水社 中国語辞典
细胞分裂
細胞分裂. - 白水社 中国語辞典
人格分裂
分裂病質人格 - 中国語会話例文集
分裂型人格
分裂病質人格 - 中国語会話例文集
闹分裂
分裂騒ぎを引き起こす. - 白水社 中国語辞典
制造分裂
分裂を作り出す. - 白水社 中国語辞典
制造分裂
分裂を引き起こす. - 白水社 中国語辞典
核裂变
核分裂. - 白水社 中国語辞典
一个组织分裂成两派了。
1つの組織が2つに分裂した. - 白水社 中国語辞典
阴谋分裂
分裂させることをたくらむ. - 白水社 中国語辞典
裂变武器
核分裂型兵器. - 白水社 中国語辞典
放疗防止细胞分裂。
放射線治療は細胞分裂を妨げる。 - 中国語会話例文集
精神分裂患者一般是不爱社交的。
精神分裂病質の人は普通非社交的だ。 - 中国語会話例文集
他们是从我们的团体分裂出去的。
彼らは我々の団体から分裂していった人たちだ. - 白水社 中国語辞典
他们企图分裂革命队伍。
彼らは革命隊列を分裂させようと謀っている. - 白水社 中国語辞典
分裂主义分子阴谋暴乱。
分裂主義分子は暴動をたくらむ. - 白水社 中国語辞典
这些图解展示了有丝分裂的过程。
これらのイラストは有糸分裂の進行を示している。 - 中国語会話例文集
这个国家的社会分裂越来越严重。
この国の社会的分裂はますます深刻になっている。 - 中国語会話例文集
売渡請求可以事先防止因继承而使股东分裂。
売渡請求は相続による株主の分裂を事前に防ぐことができる。 - 中国語会話例文集
话说天下大势,分久必合,合久必分。
さて天下の大勢は,分裂が久しくなると必ず統一され,統一が久しくなると必ず分裂する. - 白水社 中国語辞典
我现在也是快要精神分裂了。
私は今にも精神的に崩壊寸前だった。 - 中国語会話例文集
我现在也是快要精神分裂了。
私は今にも精神的に崩壊寸前です。 - 中国語会話例文集
植物是由顶端的分生组织生长的。
植物は頂端分裂組織によって成長する。 - 中国語会話例文集
在艰苦斗争中一部分人分化出去了。
苦しい闘争の中で一部の者が分裂していった. - 白水社 中国語辞典
把一部分人从敌人营垒中间分化出来。
一部分の人を敵の陣営の中から分裂させる. - 白水社 中国語辞典
一个工人组织分化、解体了。
ある労働者の組織が分裂し瓦解した. - 白水社 中国語辞典
要对匪徒进行瓦解。
強盗たちを分裂させなければならない. - 白水社 中国語辞典
政治分化
政治的見解の相違を利用して分裂させる. - 白水社 中国語辞典
OFDM调制器将调制符号分裂成并行流。
OFDM変調器は、変調シンボルを、並列ストリームへとスプリットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDM调制器将调制符号分裂成平行流。
OFDM変調器は、変調シンボルをパラレルストリームに分ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央政府将那次冲突归咎于当地的分裂派。
中央政府はその衝突を地元の分離派のせいにした。 - 中国語会話例文集
今天妈妈因为精神分裂症住院了。
今日、母が統合失調症が原因で入院しました。 - 中国語会話例文集
试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。 - 中国語会話例文集
不可避免地要发生新的政治分化。
不可避的に新しい政治的分裂が生まれるであろう. - 白水社 中国語辞典
经过分化,部分群众转到革命派方面来了。
分裂の結果,一部の大衆は革命派の側に転じてきた. - 白水社 中国語辞典
做好对敌宣传工作,促使敌人内部分解。
敵軍に対する宣伝工作をうまくやって,敵の内部が分裂瓦解するように促進する. - 白水社 中国語辞典
或者,多个应用层数据包可经分裂且分布于一个以上 MAC包上。
その代わりに、複数のアプリケーション層のデータパケットが、2つ以上のMACパケットに、断片化(fragmented)および分配されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 LO突波与相关联的 LO中心频率 (例如,时钟源频率,其确定 SMPS开关频率 )之间的频率分裂等于,或为在接收到的信号与带外人为干扰信号之间的频率分裂的整数倍时,接收器 (例如,UE 310)处 LO突波的降频转换可将人为干扰信号频谱偏移到在其中接收信号 (例如,业务或控制信息 )的频谱范围中。
LOスパーと関連するLO中心周波数(例えば、SMPSスイッチング周波数を決定するクロックソース周波数)との間の周波数スプリッティングが等しい、または受信信号と帯域外妨害信号との間の周波数スプリッティングが整数の倍数である場合、レシーバ(例えば、UE310)のLOスパーのダウンコンバーションは、周波数スペクトル範囲へ妨害信号をスペクトル的に変えることができる。 ここで、信号(例えば、トラフィックまたは制御情報)は、受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这可通过将发射器处的高数据速率信号分裂成具有不同空间签名的多个较低速率数据流,因此使接收器能够将这些流分离成多个信道且适当地组合所述流以恢复高速率数据信号而实现。
このことは、送信機において、高データレート信号を、異なる空間署名を有する複数の低レートデータストリームへとスプリットすることによって、達成されてもよく、したがって、受信機が、これらのストリームを複数のチャネルへと分離させて、ストリームを適切に結合させて、高レートデータ信号を回復させることを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在发射器处,将高数据速率信号分裂成具有不同空间签名的多个较低速率数据流,因此使得接收器能够将这些流分离到多个信道中且适当地组合所述流以恢复所述高速率数据信号。
送信機において、高データレート信号を、異なる空間シグニチャを有する複数のより低いレートデータストリームに分けることにより、これを達成してもよく、したがって、受信機が、これらのストリームを複数のチャネルに分離し、ストリームを適切に組み合わせて、高レートデータ信号を復元することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(前述降频转换可通过 UE 310中的收发器来执行,负载 318的一子集可促进所述收发器的操作。 )因此,CQI组件255可确定在人为干扰信号与业务或控制信号之间的频率分裂是否为 SMPS开关频率的整数倍,且调整与此条件匹配的一个或一个以上开关 SMPS频率。
(前述のダウンコンバーションは、UE310にトランシーバによって実行することができる。ロード318のサブセットは、前述のトランシーバの動作を促進することができる。)したがって、CQIコンポーネント255は、妨害信号およびトラフィックまたは制御信号の間の周波数スプリッティングがSMPSスイッチング周波数の整数倍かどうかを判断し、そのような条件と一致する1以上のスイッチングSMPS周波数を調整することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |