「 原始」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  原始の意味・解説 >  原始に関連した中国語例文


「 原始」を含む例文一覧

該当件数 : 428



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

接下来,将参考图 34的流程图描述由块原始数据单位设置单元 331执行的 FEC块原始数据单位设置处理的流程的示例。

次に、このブロック元データ単位決定部331により実行されるFECブロック元データ単位決定処理の流れの例を、図34のフローチャートを参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S402,复原用 FEC块原始数据单位设置单元 341通过利用网络状况信息中的各种统计值来计算复原用 FEC块原始数据单位。

ステップS402において、回復用FECブロック元データ単位決定部341は、ネットワーク状況情報の各種統計値を用いて、回復用FECブロック元データ単位を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过如上所述这样设置FEC块原始数据单位,冗余编码单元122可以根据网络110中的当前通信状况来适当地动态地设置块原始数据单位。

以上のようにFECブロック元データ単位を決定することにより、冗長符号化部122は、FECブロック元データ単位を、ネットワーク110の現在の通信状況に応じて適切に動的に設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S204结束输出处理后,改变 /恢复部分 36读取在步骤 S202中存储在 RAM 12中的原始附加打印材料信息,然后用原始附加打印材料信息再次重写在步骤S203中重写的且存储在附加打印材料信息存储装置 102b中的已改变的附加打印材料信息,以恢复原始附加打印材料信息 (S205)。

S204において出力処理が終了した後、変更・復元部36は、S202でRAM12等に記憶させた変更前の追加印刷材料情報を読み出し、この追加印刷材料情報によりS203で上書きされた追加印刷材料情報保持装置102b上の追加印刷材料情報を再度上書きして、元の追加印刷材料情報を復元する(S205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺便提及,在到毫米波的转换之前作为传输对象的原始电信号将被统称为基带信号。

なお、ミリ波に変換する前の元の伝送対象の電気信号を纏めてベースバンド信号と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由移动站 102中的解码器 208来解码所接收到的信号 y以提取原始信号 x。

受信信号yは、元の信号xを抽出するために、移動局102のデコーダ208によってデコードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频帧像素值一般存储在特定表示中,特定表示把原始的图像信息映射到数字值。

ビデオフレームのピクセル値は、一般に、元の画像情報を数値にマップする特定の表現にて格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动态情况下,FOO可以在网络运行期间从原始的 (静态的 )排序被修改。

動的な場合、FOOは、ネットワークの動作の間に、元の(静的)順序から修正されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动态情况下,FOO可以在特定的故障情形下从原始的 (静态的 )排序被修改。

動的な場合、FOOは、特定の障害シナリオにおいて、元の(静的)順序から修正されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在未指示缓冲器超限运行的情况下,数据控制器 302以其原始形式输出输入数据304。

バッファオーバーランが示されない場合、データコントローラ302は入力データ304をその元の形態で出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


修复服务器根据修复请求来计算 INCPL-X,因为希望知道 FLUTE分组传输的原始顺序。

修復サーバは、FLUTEパケット送信の元の順序を知っていると期待される場合は、修復要求からINCPL−Xを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可例如通过向各个原始的本地 ID添加不同的号码来形成该临时的本地 ID。

この一時的なローカルIDは、例えば元のローカルIDに対してそれぞれ異なる番号を付加したもので構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代实施例中,可在从原始传入信号减去所述估计之前反旋转所述估计。

代替の実施形態において、推定は、もともとの入力信号から差し引かれる前に反回転される。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 10避免传输原始话音数据以降低在客户端 12与服务器 14之间的传输比特率。

システム10は、クライアント12とサーバ14との間での生の音声データの伝送により、伝送ビット・レートを低下させることを避ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

经翻译语调的目的地将动态地由原始请求中的标记来确定。

変換された発言の宛先は、オリジナル要求中のタグによって動的に決定されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般而言,出于安全性起见,响应可与原始发出的质询有关但不相同。

概して、セキュリティについて、応答は最初に発された質問に関係することができるが、同じでないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果源 IP地址不同,则该DNS服务器可以向该原始注册者发送 DNS查询。

ソースIPアドレスが異なる場合、DNSサーバはオリジナルの登録にDNSクエリを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在将改变后的附加打印材料信息输出到图像形成装置 104后,改变 /恢复部分 36恢复附加打印材料信息的原始内容。

また、画像形成装置104に出力した後に、上記変更した追加印刷材料情報の内容を復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情形中,移动设备将能够以比其原始所请求的质量低的质量进行 PTT呼叫。

この場合、モバイル・デバイスは最初に要求されたより低い品質でPTT呼出を実施することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换为毫米波之前的传输对象的原始电信号以下统称为基带信号。

ミリ波に変換する前の元の伝送対象の電気信号を纏めてベースバンド信号と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 B可以是例如发动机监视单元,它可将原始数据处理成平均值。

モジュールBは、例えば、生データを平均に処理する場合のある、エンジン監視ユニットであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,转换体系 110示出了将剪辑 111设为原始 (祖先 )的转码的转换体系。

図3において、変換体系110は、クリップ111をオリジナル(始祖)とするトランスコードの変換体系を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样的转码,如图 3所示,形成将一个剪辑设为原始 (祖先 )的一个转换体系 110。

このようなトランスコードにより、図3に示されるように、1つのクリップをオリジナル(始祖)とする1つの変換体系110が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当解码图像的分辨率被设置为原始图像的分辨率的 1/4时,子频带 1LL可以用作解码图像。

例えば、復号画像の解像度を元の画像の解像度の4分の1とする場合、サブバンド1LLを復号画像とすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,指数n_exp(0)可以编码如下,其中 S是每样本的原始比特数:

例えば、Sがサンプル毎の元のビット数である場合に、指数n_exp(0)を以下の通りに符号化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,显示设备 14的色温调节变为无效,并且显示设备 14显示原始色温的图像。

このとき、表示デバイス14の色温度調整は無効となり、元の色温度で表示デバイス14は映像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明中,诸如 HACMP的集群件利用原始 IP套接字制作 RST分组并将其发送到客户端。

本発明においては、HACMPのようなクラスタウェアは、生のIPソケットを用いてRSTパケットを自作し、それをクライアントに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由 PAPR MM编码器编码的符号含有与原始发射相同的信息,但与先前发射不同地形成。

PAPR MMエンコーダによって符号化されるシンボルは、元と同じ情報を含むが、以前の送信とは異なるように形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在有损压缩中,某些信息仍从原始增强层视频 (256)中丢失。

しかしながら、非可逆圧縮においては、情報の中には元の強調レイヤ映像(256)からまだ失われるものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

色彩空间 FXY由原始的色彩空间 RGB通过旋转并且必要时通过平移得到。

従って色空間FXYは、元の色空間RGBを回転させ、場合に応じてずらすことにより得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 2T微秒期间发射 N个位的另一方式是以原始数据速率将序列 403发送两次。

2Tマイクロ秒中にN個のビットを送信する別の方法は、元のデータレートにおいてシーケンス403を2回送信することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30是示出在以原始图像尺寸处理差分图像的情况下的传输侧次要图像处理的流程图;

【図30】差分画像をオリジナル画像サイズで行った場合に、送信側のサブ画像処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是示出在以原始图像尺寸处理差分图像的情况下的接收侧次要图像恢复处理的流程图;

【図31】差分画像をオリジナル画像サイズで行った場合に、受信側のサブ画像復元処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

即 ALM-MCU节点间的网络路径,用于对原始内容或部分混合的内容进行流传输。

元のコンテンツまたは一部分がミックスされたコンテンツをストリーミングするためのALM−MCUノード間のネットワーク経路。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过减少原始信号与经解码的经滤波信号之间的误差来设计滤波程序。

フィルタは、オリジナル信号と、フィルタされた復号信号との間の誤差を低減することによって設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如图 3所示,对输入的原始 L2帧赋予 MPLS标签、新的 L2标题并传送。

例えば、図3に示すように、入力したオリジナルL2フレームに、MPLSラベル、新たなL2ヘッダを付与して転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性示出由图 3中所示的成像设备所生成的作为图像数据的原始数据的示图;

【図4】図3に示す撮像装置により生成される画像データとしてのRawデータを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性示出由成像设备200生成的作为图像数据的原始数据的示图。

図4は、撮像装置200により生成される画像データとしてのRawデータを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 101对样品图像的原始数据 205执行光学校正处理,光学校正处理包括缺陷校正、RawNR(降噪 )等 (步骤 102)。

CPU101は、試料画像のRawデータ205に対して、欠陥補正やRawNR(ノイズリダクション)等の光学補正処理を行う(ステップ102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 101对经处理的样品图像的原始数据 205进行编码 (步骤 108),然后,终止图像处理。

CPU101により、処理された試料画像のRawデータ205がエンコードされて(ステップ108)、画像処理が終わる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,由成像设备 200生成的全白图像 160的原始数据文件可以预先存储在 PC 100的 HDD 104中。

なお、撮像装置200により生成された全白画像160のRawデータファイルが、あらかじめPC100のHDD104に記憶されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,对全白图像 160的原始数据执行图 6的步骤 102和 103中描述的光学校正处理和去马赛克处理。

そして全白画像160のRawデータに対して、図6に示すステップ102及び103で説明した光学補正処理及びデモザイク処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出通过作为五个针孔的光学系统的图像传感器的输出原始数据的信号处理之后的图像。

【図12】5つのピンホールである光学系を通した撮像素子による出力ロウデータの信号処理後の画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从摄像装置 16以 60fps的帧率来输出基于所读出的电荷的原始图像数据。

撮像装置16からは、読み出された電荷に基づく生画像データが、60fpsのフレームレートで出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从以上说明可以理解,摄像设备 16重复输出表示照相机框体 CB1的前方的被摄景的原始图像数据。

以上の説明から分かるように、撮像装置16は、カメラ筐体CB1の前方の被写界を表す生画像データを繰り返し出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,前处理电路 20,除上述处理外,还执行将原始图像数据简易地转换成 RGB数据的简易 RGB转换处理。

また、前処理回路20は、上述した処理に加えて、生画像データを簡易的にRGBデータに変換する簡易RGB変換処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在DNP= 3的情况下,当在接收设备 1中判定将相继出现三个空分组的时候,能够重构原始的分组序列。

例えば、受信装置1では、DNP=3である場合、3個のNullパケットが連続しているとして、元のパケット系列を再現することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有成员存留在第一集群中,则原始集群的所有成员都已被修改并被添加到第二集群。

第1のクラスタ内にメンバが残っていない場合、元々のクラスタのメンバが全て修正されて第2のクラスタに追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

整个原始视频加上 ROI信息是可用的因此适配可以独立地完成。

全体的なオリジナルビデオとROIの情報が利用可能であって、個別に適合させることができることは、この方式の利点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

索引信息可与原始数据一起在位于同一地点的或独立信道或者 picoFLO逻辑信道中发射。

インデックス情報は、1次データとともにコロケートまたは独立チャネルあるいはピコFLO論理チャネル中で送信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS