意味 | 例文 |
「 変換する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2401件
さらに、図示してはいないが、制御部40Aは、AD変換部30におけるAD変換処理をも制御する。
进而,虽未图示,但控制部 40A也控制 A/D转换部 30中的 A/D转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、制御部40Aは、図示してはいないが、AD変換部30におけるAD変換処理をも制御する。
进而,虽未图示,但控制部 40A也控制 A/D转换部 30中的 A/D转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ410で、変換装置211を使用してこのマルチメディアファイルを音声ファイルに変換する。
在步骤 410,利用转换设备 211将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D変換器57は、入力された画像データをアナログからデジタルに変換する。
A/D转换器 57将输入的图像数据从模拟转换成数字。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D変換器1006は、その信号をA/D変換して信号処理部1007に出力する。
A/D转换器1006对该信号进行 A/D转换,并且将转换后的数据输出到信号处理单元 1007。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のアナログ−デジタル変換器は、第1のIF信号を第1のデジタルIF信号に変換する。
第一模拟数字转换器将所述第一 IF信号转换为第一数字 IF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のアナログ−デジタル変換器は、第2のIF信号を第2のデジタルIF信号に変換する。
第二模拟数字转换器将所述第二 IF信号转换为第二数字 IF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
P/S変換部307は、IFFT部305から出力された時間信号の並直列変換を実行する。
P/S变换部 307执行从 IFFT部 305输出的时间信号的并串转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D変換器323は、アナログ処理部322からのアナログ信号をデジタル信号に変換する。
A/D转换器 323将来自模拟处理单元 322的模拟信号转换为数字信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D変換器16は、撮像素子14から出力されたアナログ信号をデジタル信号に変換する。
A/D转换器 16将从摄像单元 14输出的模拟信号转换成数字信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
フォーマット変換制御部406における変換処理制御の例について以下に説明する。
以下描述格式转换控制单元 406的转换处理控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、表示部110は、変換された画像データが表す変換画像を表示する(ステップS105)。
接着,显示部 110显示变换后的图像数据所表示变换图像 (步骤 S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換装置501はこの平文テキストをウィーガンド可変ビット長データストリームに変換する。
转换器 501将该明文转换为 Wiegand可变位长度数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ゴミ位置変換部2460においてゴミ位置情報を原稿解像度に変換する(S212)。
然后灰尘位置转换电路 2460将灰尘位置信息的分辨率转换成文档分辨率 (S212)。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換器106は、減算して得られた残差信号を離散コサイン変換する部分である。
转换器 106是对减法得到的残差信号进行离散余弦转换的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆変換器109は、逆離散コサイン変換により残差信号を復元する。
逆转换器 109通过逆离散余弦转换来复原残差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
E/O変換部23は、電気的なシリアル信号を光シリアル信号へ変換する。
E/O转换器 23将电串行信号转换成光串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。
O/E转换器 24将光串行信号转换成电串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。
O/E转换器 24将光串行信号转换为电串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオ(Video)素材のIP変換の方法を説明する。
解释视频素材的 I/P转换的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
DFTは、変調信号を周波数ドメインへと変換する。
DFT将调制信号变换到频域。 - 中国語 特許翻訳例文集
詳細な変換例は図8と関連して説明する。
将结合图 8来描述详细的变换实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。
举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、A/D変換回路20の動作を説明する。
接着说明 A/D转换电路 20的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】アフィン変換を説明するための図である。
图 12是用于说明仿射变换的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビット変換の詳細については後述する。
将在后面论述比特变换的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、ビット変換の詳細について説明する。
接着,详细说明比特变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
ベクトル変換処理の一例を説明する。
现在描述向量转换处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】CMM変換処理の説明に供する説明図である。
图 2示出了 CMM转换处理; - 中国語 特許翻訳例文集
〔2色カラーへ色変換する動作〕
(将全色转换为双色的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
ある形式から違う形式へテキストを変換する。
将文本从一个形式变换为不同的形式。 - 中国語会話例文集
送受波用変換器をオンにする
打开接发信号的转换器 - 中国語会話例文集
中国語に変換するのがめんどくさい。
转换成中文很麻烦。 - 中国語会話例文集
色変換1(Tf1)は、マスター・バージョンから標準バージョン104を作成するために使用される変換であり、色変換2(Tf2)は、マスター・バージョン102から拡張バージョン106を作成するために使用される変換である。
即,颜色转换 1(Tf1),其为用于从母带版本创建标准版本 104的转换,以及颜色转换 2(Tf2),其为用于从母带版本 102创建增强版本 106的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮器110は、一般に差分信号を周波数領域の変換係数に変換する変換器と、変換係数を量子化処理する量子化器により構成されるが、その一方がなくてもよいし、別の構成でもよい。
压缩器 110一般由将差分信号转换成频域的转换系数的转换器、和对转换系数进行量化处理的量化器构成,然而也可以没有其中一方,也可以是别的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、逆変換ユニット120は、逆変換に用いられる複数の所定の逆変換ファンクションFITのうち一つを選択することにより、逆変換計算の一部を省略することができる。
举例来说,反变换单元 120通过选择用于反变换的多个预定反变换函数 FIT中的一个,来省略反变换的一部分计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換に要するCPU時間は処理するビデオの特性に依存する。
用于转换的 CPU时间取决于待处理的视频的特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにもう一つの利点/特徴は、既述の変換装置および再現装置を備えたシステムにおいて、変換装置がロスレス変換を用いてマルチメディアファイルを音声ファイルに変換するものとされた場合である。
并且,另一个优势 /特征是具有上述转换设备与重构设备的系统,其中转换设备通过无损转换将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
この変形例では、変換領域103−1と変換領域103−2との距離を図2に示す実施形態における変換領域103−1と変換領域103−2との距離よりも大きくすることができる。
此修改中的转换区域 103-1和 103-2之间的距离比图 2所示的实施例中的距离大。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウェーブレット逆変換部205は、ウェーブレット変換部103によるウェーブレット変換処理に対応する方法でウェーブレット逆変換を行う。
小波逆变换部分 205通过与小波变换部分 103的小波变换处理对应的方法执行小波逆变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、変調部42は、得られた複素シンボル列の各キャリア成分に、直並列変換、逆離散フーリエ変換、並直列変換、D/A変換などを施し、ベースバンドOFDM信号を取得する。
并且,调制部 42对得到的复码元串的各载波成分实施串并转换、离散傅立反叶变换、并串转换、D/A转换等,取得基带 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
固体撮像素子1Aの光通信部12Aは、シリアルインタフェースとして、A/D変換部11AでA/D変換された画素データDATA_TXをシリアルデータに変換するパラレル/シリアル変換部120Aを備える。
固态图像拾取元件 1A的光通信单元 12A包括并 /串转换器 120A,其用作将通过A/D转换器 11A执行的 A/D转换而获得的像素数据 DATA_TX转换为串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
離散コサイン変換(DCT)プロセスにおいて、例として、変換プロセスは、ピクセル値のセットを、周波数領域におけるピクセル値のエネルギーを表すことが可能な変換係数に変換する。
在离散余弦变换 (DCT)过程中,举例来说,变换过程将一组像素值转换为变换系数,其可表示像素值在频域中的能量。 - 中国語 特許翻訳例文集
同時に伸張器503は、抽出された量子化変換係数を逆量子化して変換係数を復元し、この変換係数を逆変換して、残差信号を復元する(ステップ704:残差信号復元ステップ)。
同时,解压缩器 503对提取出的量化转换系数进行逆量化来复原转换系数,对该转换系数进行逆转换,将残差信号复原 (步骤 704:残差信号复原步骤 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
離散コサイン変換(DCT)プロセスにおいて、1つの例として、変換プロセスは1セットのピクセル値を、周波数領域におけるピクセル値のエネルギーを表す変換係数へ変換する。
在离散余弦变换 (DCT)过程中,例如,变换过程将一组像素值转换为变换系数,其可表示像素值在频域中的能量。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換データ選択部は、変換データ記憶部に記憶されている複数の変換データの中から、少なくとも1つの変換データを選択する。
转换数据选择部从存储于转换数据存储部的多个转换数据之中选择至少一个转换数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、変換カーブ登録部は、変換カーブ記憶部(変換データ記憶部の一例)としてのハードディスクに変換カーブを格納する(図3BのS09)。
然后,转换曲线登记部在作为转换曲线存储部 (转换数据存储部的一个例子 )的硬盘中存储转换曲线 (图 3B的 S09)。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部27(変換カーブ選択部)は、変換カーブ記憶部に記憶されている複数の変換カーブの中から、少なくとも1つの変換カーブを選択する。
控制部 27(转换曲线选择部 )从转换曲线存储部中存储的多个转换曲线中,选择至少 1个转换曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集
伸張器111は、一般に量子化変換係数を変換係数に逆量子化する逆量子化器と、変換係数を逆変換し残差信号を再生する逆変換器により構成されるが、その一方がなくてもよいし、別の構成でもよい。
解压缩器 111一般由将量化转换系数逆量化成转换系数的逆量化器、和对转换系数进行逆转换并再现残差信号的逆转换器构成,然而也可以没有其中一方,还可以是别的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
伸張器503は、一般に量子化変換係数を変換係数に逆量子化する逆量子化器と、変換係数を逆変換し残差信号を再生する逆変換器により構成されるが、その一方がなくてもよいし、別の構成でもよい。
解压缩器 503一般由将量化转换系数逆量化成转换系数的逆量化器、和对转换系数进行逆转换并再现残差信号的逆转换器构成,然而也可以没有其中一方,还可以是其他的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |