意味 | 例文 |
「 実施する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8140件
【図15】本発明の一実施例に係る画像処理装置(撮像装置)において実行する画像補間処理について説明する図である。
图 15图示根据本发明一个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所执行的图像内插处理; - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照すると、本発明の実施例に従ってメディアコンテンツを出力する例が示されている。
现在参考图4,说明根据本发明的实施例输出媒体内容的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、無線通信システム1の効果を確認するために実施した計算機シミュレーションの結果について説明する。
然后,对为了确认无线通信系统 1的效果而实施的计算机模拟的结果进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信側構成要素110は、RF処理を実施する別個の受信チェーン114a、114bにそれぞれが接続された複数の受信(Rx)アンテナ112a、112bを有する。
接收实体 110具有多个接收 (Rx)天线 112a、112b,其各自连接到执行 RF处理的单独接收链 114a、114b。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語「例示的(exemplary)」は、実施形態(example)、事例(instance)、または例証(illustration)の役をすることを意味するように本明細書で使用される。
本文中使用词“示范性”来意指充当实例、例子或说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
開示される実施形態の先の説明は、本開示を当業者が作るまたは使用することを可能にするために提供される。
提供对所揭示的实施例的前述描述以使所属领域的技术人员能够制作或使用本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
8. RLC(Radio Link Control:無線リンク制御)状態報告を受信するステップをさらに具備する、実施形態1〜6の何れか1つにおけるような方法。
8.根据实施例 1-6中任一项实施例所述的方法,该方法还包括接收无线电链路控制 (RLC)状态报告。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】RAN内でパケットフローに関するサービス品質の制御を可能にするための方法の一実施形態のハイレベルブロック図である。
图 3描述了用于使 RAN中的分组流实现服务质量控制的方法的一个实施方式的高级框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】RAN内でパケットフローに関するサービス品質の制御を可能にするための方法の一実施形態のハイレベルブロック図である。
图 4描述了用于使 RAN中的分组流实现服务质量控制的方法的一个实施方式的高级框图; - 中国語 特許翻訳例文集
別の実施形態においては、通信ネットワーク110は、第一のテレビ受像機104に対するインターネット接続を提供する。
在另一实施例中,通信网络 110向第一电视接收器 104提供互联网连接性。 - 中国語 特許翻訳例文集
少なくとも一実施形態においては、データ収集システム406は、最低レベルを有するデータのコピーを選択する。
在至少一个实施例中,数据收集系统 406选择具有最低程度的数据的副本。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態による関連情報管理部120は、デバイスにコンテンツを提供するために必要な各種関連情報を収集して管理する。
相关信息管理单元 120收集并管理向设备提供内容所需的各条信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、この行単位ユニットLUを2行毎に接続することで、2行毎に複数の行を同時選択する機能を実現している。
在该实施例中,成对行地同时选择多个行的功能通过成对行地连接行单元 LU来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】この発明の実施の形態に係る映像表示装置により映像を投影する場合の周辺装置の構成を説明する図である。
图 1是说明由此发明的实施方式的影像显示装置投影影像时的外围装置的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、この発明の実施の形態に係る映像表示装置により映像を投影する場合の周辺装置の構成を説明する図である。
图 1是说明由此发明的实施方式的影像显示装置投影影像时的外围装置的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本実施形態に係る人検知手段を有する装置に相対する装置の処理動作のフローチャート
图 2是与本实施方式的具有人体检测单元的装置相对的装置的处理动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、送信機と受信機との間の伝播経路遅延を判定するプロセスの実施形態を例示するフローチャートである。
图 3是示出了用于确定发射机和接收机之间的传播路径延迟的过程的实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、複数の受信機への送信のために周波数領域信号を時間調整するプロセスの実施形態を例示する。
图 5是示出对频域信号进行时间调整以向多个接收机进行传输的过程的实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、低周波数変調信号を有する、光源からの可視光を提供する実施例の概略図である。
图 2为用于向来自光源的可见光提供低频调制信号的实施例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、低周波数変調を用いて識別コードを有する可視光を符号化するための実施例の概略図である。
图 2是用于利用识别代码使用低频调制编码可见光的实施例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、種々の実施形態によるアップリンクでデータ伝送するための、UEのような装置のブロック図を例示する。
图 5示出了根据各实施例用于在上行链路上传输数据的装置 (例如,UE)的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な実施形態では、R−ACKCH2520は、順方向基本チャネル(F−FCH)上での送信を終了するために、BSにシグナリングすることができる。
在一个示例性的实施例中,R-ACKCH 2520可以向 BS发信号,以终止前向基本信道 (F-FCH)上的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な実施形態では、ACKCH2510は、第1の順方向補足チャネル(F−SCH1)上の送信を終了するためにBSにシグナリングすることができる。
在一个示例性的实施例中,ACKCH 2510可以向 BS发信号,以终止第一前向补充信道 (F-SCH1)上的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な実施形態では、ACKCH2550は、第2の順方向補足チャネル(F−SCH2)上の送信を終了するために、BSにシグナリングすることができる。
在一个示例性的实施例中,ACKCH 2550可以向 BS发信号,以终止第二前向补充信道 (F-SCH2)上的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の望ましい実施形態に従って、メッセージmに対する電子署名を検証するためのユニットを描く図である。
图 3示出了根据本发明优选实施例的用于验证消息 m的数字签名的单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の望ましい実施形態に従って少なくとも1つの電子署名を生成するためのユニット210を説明する。
图 2示出了根据本发明优选实施例的用于生成至少一个数字签名的单元 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の望ましい実施形態に従って、メッセージmの電子署名を検証するためのユニット310を説明する。
图 3示出了根据本发明优选实施例的用于验证消息 m的数字签名的单元 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、本発明は、その精神または主要な特徴から逸脱することなく、他のいろいろな形で実施することができる。
即,本发明只要不脱离其精神或主要特征,就能以其它的各种各样的形式来进行实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施する形態の一例として、本発明を撮像装置に適用した場合について詳述する。
以下,作为实施本发明的方式的一例,对将本发明应用于拍摄装置的情况进行详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図3に図示された第20段階に関する本発明による実施例を説明するためのフローチャートである。
图 6是说明根据本发明的图 3的操作 20的一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図6に図示された第78段階に関する本発明の実施例を説明するためのフローチャートである。
图 9是说明图 6的操作 78的一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図3に図示された第22段階に関する本発明による実施例を説明するためのフローチャートである。
图 11是说明根据本发明的图 3的操作 22的一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図11に図示された第202段階に関する本発明による実施例を説明するためのフローチャートである。
图 13是说明根据本发明的图 11中的操作 202的一个实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書で説明される方法を実施するために、メモリ206内の命令を実行可能とすることができる。
存储器 206中的指令可供执行以实现本文所述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態では、BKGプロセッサ520は、チャネル特性情報を反映するためにHOトリガ・メトリック・テーブルを更新することができる。
在其他实施例中,BKG处理器 520可更新 HO触发度量表以反映信道特性信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
様々な実施形態は、コールを中断することを回避するために干渉およびデッドゾーンの影響を緩和しようと試みる。
各种实施例尝试减轻干扰和死区的影响,以便避免使呼叫掉线。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、モバイルデバイス100が内蔵GPS受信機を有する場合、一実施形態はGPS(全地球測位システム)座標情報を利用する。
举例来说,如果移动装置100具有内置式 GPS(全球定位系统 )接收器,那么一实施例可利用 GPS坐标信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態のプロセス550は、ステップ551において、モバイルデバイス111のロケーションを判断することによって開始する。
此实施例过程 550通过确定移动装置 111的位置 (步骤 551)而开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
様々な実施形態の上記の説明は、当業者が本発明を行うまたは使用することを可能にするために提供される。
提供对各种实施例的先前描述是为了使所属领域的技术人员能够制作或使用本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2A】本発明のここに例示する実施形態の具現化に使用するのに適した種々の規範的電子装置の簡単なブロック図である。
图 2A示出适合于在实行本发明的示例性实施例中使用的各种示例性电子设备的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】ユーザが繰り返しテキストメッセージの送信のスケジュールを設定することを可能にする実施形態方法のプロセスフロー図である。
图 8是允许用户调度复发文本消息的传送的实施例方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、メッセージが送信される前にメッセージを確認する任意選択肢をユーザに提供する代替実施形態のプロセスフローを示す。
图 9解说了为用户提供在传送消息前确认该消息的选项的替换性实施例流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態は、メディアフレームを搬送するデータパケットを含むメディアストリームの生成及び使用に関する。
实施例涉及包括携带媒体帧的数据包在内的媒体流的产生以及使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、記載する実施形態にしたがって動作することができるコンピューティングシステムのブロック図を示す。
图 1示出可以根据所述实施例操作的计算系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、以下に記載する他の実施形態では、データ部分402またはレコード401を暗号化することができる。
然而,下面描述的其他实施例可以加密数据部分 402或记录 401。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下は、開示された実施形態のいくつかの態様の基本的な理解を提供するために、簡略化された概要を提示する。
以下呈现了本发明的简化概述,以提供对本公开的某些方面的基本理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語「例示的」は、「1つの実施例、事例または図示として作用する」ことを意味するためにのみにここでは使用されている。
词语“示例性的”在本文中专门用于表示“作为例子、实例或者说明”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3に示された例示的な実施形態では、ワイヤレス・ネットワーク102は、発呼者を環境保護サービスに参加するように招待する(307)。
在如图 3所示的示例性实施方式中,无线网络 102邀请 (307)主叫方加入绿色服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNSモジュール308は、その一部を、DNSサーバ上で動作する1つまたは複数のサーバ・アプリケーションとして実施することもできる。
DNS模块 308还可以部分地实现为一个或多个在 DNS服务器上运行的服务器应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本実施例の第2の省電力動作モード(以下、省電力動作モード2とする)について説明する。
以下描述根据本发明的本实施例的第二操作模式 (以下,也称为节电操作模式#2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |