意味 | 例文 |
「 帰朝する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5683件
OFDM変調器は、変調シンボルを平行なストリームに分割する。
该 OFDM调制器将调制码元拆分成并行的流。 - 中国語 特許翻訳例文集
SLM108は、光波長を空間的に変調するように操作可能である。
SLM 108可用于空间调制光波长。 - 中国語 特許翻訳例文集
軍事機構は既に頂点に達するほど膨張している.
军事机构已经膨胀到无以复加的程度。 - 白水社 中国語辞典
工場長は謙虚に労働者たちの提案を聴取する.
厂长虚心地听取了工人们的建议。 - 白水社 中国語辞典
調整部160は、決定した色調モードに応じて画像を調整する(ステップS6)。
调整部 160根据决定的色调模式调整图像 (步骤 S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、送信機波長への識別器の同調に対する受信機性能の感度を図示する。
图 4说明了接收器性能对鉴别器到发送器波长的调谐的灵敏度。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、調整部52は、表示部61に表示される3D画像を視聴する視聴者が、製作者が想定した視聴環境で視聴するために必要な視聴距離d´を、式d´=(r´/r)×dを演算することにより求める。
例如,通过计算表示式 d′= (r′ /r)d,调节器 52获得用于在创建者想要的观看环境中观看显示单元 61上所显示的 3D画面所必需的观看距离 d′。 - 中国語 特許翻訳例文集
各学年の生き生きとした状況を調査する.
调查各年级的生动情况。 - 白水社 中国語辞典
私たちは引き続きその問題を調査する。
我们会继续调查那个问题。 - 中国語会話例文集
出張旅費などを清算するときの根拠となる切符・半券.
报销凭证 - 白水社 中国語辞典
貯水池ができれば水流を調節することができる.
有了水库就可以调节水流。 - 白水社 中国語辞典
どうやって記帳することができますか?
怎么才能学会记账呢? - 中国語会話例文集
お住まいの地域からは視聴することができません。
从住的地方不能收听。 - 中国語会話例文集
契約の有効期限を延長することはできますか?
能延长契约的有效期吗? - 中国語会話例文集
たくさんの貴重な経験をすることができました。
我有了很多宝贵的经验。 - 中国語会話例文集
貴重な経験をすることができました。
我有了宝贵的经验。 - 中国語会話例文集
わが国の経済は長期にわたり躍進することができる.
我国经济将会持续地跃进。 - 白水社 中国語辞典
図3において、信号処理装置は、DVB-T2のOFDM信号を復調する復調装置として機能する。
在图 3中,该信号处理设备用作根据 DVB-T2对 OFDM信号进行解调的解调装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、コントラストを調整するとは、モニタ11の輝度Yを調整することと同義である。
这里,对比度的调节与监视器 11的亮度 Y的调节意思相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
階調変調器200の量子化部210は、加算器250の出力を第2の階調数よりも低い第3の階調数に量子化する。
灰度调制器 200的量化单元 210将加法器 250的输出量化到低于第二灰度深度的第三灰度深度。 - 中国語 特許翻訳例文集
復調部205は、制御情報信号復調部212から通知された復調情報に基づき、データ信号を復調する。
解调部 205根据由控制信息信号解调部 212通知的解调信息,对数据信号进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は徹底的に古い規則・習慣を廃棄することを主張する.
我们主张彻底废弃陈规旧习。 - 白水社 中国語辞典
また、制御部15は、通信部12を介して、協調調整コマンドを受信すると、その協調調整コマンドに含まれる調整情報に従って、表示部11における写真データの表示状態を調整する。
此外,当经由通信部 12接收到协调调整指令时,控制部 15根据该协调调整指令所包含的调整信息,对基于照片数据显示在显示部 11上的照片的显示状态进行调整。 - 中国語 特許翻訳例文集
(BER2>BER1)である場合、識別器波長を増加する
如果 (BER2> BER1)增大 RX鉴别器波长 - 中国語 特許翻訳例文集
(BER1>BER2)である場合、識別器波長を減少する
如果 (BER1> BER2)减小 RX鉴别器波长 - 中国語 特許翻訳例文集
下向きリンクRS伝送は、幾つかの特徴を有する。
DL RS传输可以具有某些特征,包括: - 中国語 特許翻訳例文集
記憶デバイス1cは、アドレス帳データを記憶する。
存储设备 1c存储通信录数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
駅を8時に出発する長距離バスに乗ります。
乘坐8点从车站出发的长途客车。 - 中国語会話例文集
今度、弾き語りに挑戦するつもりです。
我下次想挑战独自弹唱。 - 中国語会話例文集
新しいことに挑戦することが大好きなのです。
我特别喜欢挑战新事物。 - 中国語会話例文集
彼が成長するのを傍でずっと見てきた。
我一直以来都在他身旁看着他长大。 - 中国語会話例文集
新しいことに挑戦するのが大好きです。
我最喜欢挑战新事物。 - 中国語会話例文集
私は時々張形を使って自慰をする。
我有时用自慰棒自慰。 - 中国語会話例文集
ジョン、挑戦する用意はできてる?
约翰,准备好挑战了吗? - 中国語会話例文集
私は今度、弾き語りに挑戦するつもりです。
我这次挑战弹唱。 - 中国語会話例文集
そのスケジュールを調整するべきです。
我应该调整那个日程。 - 中国語会話例文集
その帳票を出力することができます。
你能把那个单据打出来吗? - 中国語会話例文集
植物は頂端分裂組織によって成長する。
植物是由顶端的分生组织生长的。 - 中国語会話例文集
禁止の旨を改めて強調する。
再次强调禁止的宗旨。 - 中国語会話例文集
出張する時に最適なリゾートハウスを見つけた。
找到了最适合出差的度假屋。 - 中国語会話例文集
彼女は成長するにつれて、きれいになっている。
随着她的成长变得漂亮。 - 中国語会話例文集
まだ予定を調整することができます。
我还能调整日程。 - 中国語会話例文集
調査摘発された盗んだ金品は没収する.
查获的赃款予以没收。 - 白水社 中国語辞典
勤務中の労働者が緊張して仕事をする.
当班的工人都在紧张的劳动。 - 白水社 中国語辞典
市場の動きを見据えて,製品構成を調整する.
以市场为导向,调整产品结构。 - 白水社 中国語辞典
一人一人に寄付金を割り当てて調達する.
每个人分派捐款。 - 白水社 中国語辞典
金銭出納簿から元帳に転記する.
从流水帐过录到总帐上。 - 白水社 中国語辞典
母親は長女に少しえこひいきする.
母亲对大女儿有点儿偏心。 - 白水社 中国語辞典
4つの近代化を実現する遠大な長期計画.
实现四个现代化的宏伟蓝图 - 白水社 中国語辞典
彼は他人の長短をあれこれ批判するのが好きだ.
他喜欢批评人的短长。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |