意味 | 例文 |
「 恋う」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
(聞こうとしたが)聞こえない,耳に入らない.
听不见 - 白水社 中国語辞典
彼のこういう態度は,本当に不愉快である.
他这种态度,实在令人不快。 - 白水社 中国語辞典
そうするよりもむしろこうする方がよい.
与其那样不如这样。 - 白水社 中国語辞典
状況はすべてこうだとは限らない.
情况不完全…是这样。 - 白水社 中国語辞典
だめだ,私たちはこのようにしないでおこう.
不行,咱们就别这样办了。 - 白水社 中国語辞典
どうしてこうなのかわからない,その真の理由を知らない.
不知所以((成語)) - 白水社 中国語辞典
手工業は工業製品の不足をカバーできる.
手工业可以补助工业产品的不足。 - 白水社 中国語辞典
君たちは「小物」ばかりたたいて,「大物」はたたこうとしない.
你们只打“苍蝇”,不打“老虎”。 - 白水社 中国語辞典
常識的に考えればこうであるべきだ.
从常理上看应该是这样。 - 白水社 中国語辞典
こういう場面では歌や踊りは不適当だ.
这种场合不宜唱歌跳舞。 - 白水社 中国語辞典
我々はこちらから近道をして行こう.
我们从这边抄过去。 - 白水社 中国語辞典
最近この工場では工場長を更送した.
这个工厂最近撤换了厂长。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとしたもうけにありつこうと思って大損をする.
吃小便宜,吃大亏。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
北京に行こうか行くまいか,彼は迷っているところだ.
去不去北京,他正在迟疑着。 - 白水社 中国語辞典
こういう情勢は長続きすることはない.
这种局面不会持久。 - 白水社 中国語辞典
こういう中間状態は長続きし得ない.
这种中间状态是不能持久的。 - 白水社 中国語辞典
飛行機は午前8時に首都空港を出発する.
飞机上午八点在首都机场出港。 - 白水社 中国語辞典
秦の始皇帝は巡行の途上で死んだ.
秦始皇死于出巡途中。 - 白水社 中国語辞典
(別の職場・学校などへ行って)革命経験の交流をする.
革命串联 - 白水社 中国語辞典
こういうものを食べると胸が焼ける.
吃了这种东西就醋心。 - 白水社 中国語辞典
こういう状況は一応もう存在しない.
这种情况基本上已不存在。 - 白水社 中国語辞典
こういう言い方は全く間違っている.
这种说法完全错误。 - 白水社 中国語辞典
私たちでこのベッドを運んで行こう.
咱们把这床搭过去吧。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が空港上空を旋回する.
飞机在机场上空打圈子。 - 白水社 中国語辞典
この会社は鉄鋼工業に手を広げた.
这家公司打入钢铁工业了。 - 白水社 中国語辞典
向こうからやって来るのは,たぶん王さんだろう.
从那边儿走过来的,大概是老王。 - 白水社 中国語辞典
上級学校の学級を併設した学校.
戴帽[儿]学校 - 白水社 中国語辞典
高圧蒸気タービンはこれらの工場で誕生した.
高压汽轮机在这些工厂里诞生了。 - 白水社 中国語辞典
(早番・中番・遅番など工場での)交替制.
倒班制 - 白水社 中国語辞典
等級賃金制.(工場では‘八级工资制’に定めた.)
等级工资制 - 白水社 中国語辞典
(特に抗日戦争期の)敵後方のゲリラ戦.
敌后游击战争 - 白水社 中国語辞典
わが国の最初の人工衛星の打ち上げに成功した.
我国第一个人造卫星发射成功。 - 白水社 中国語辞典
この公文書を校長に届けてください.
这份公文请你递送校长。 - 白水社 中国語辞典
君はこうすればうまくいくと思うか?
你掂掇一下这么办行吗? - 白水社 中国語辞典
工場長は全工場の技術力を結集した.
厂长调集了全厂的技术力量。 - 白水社 中国語辞典
校長は全校生徒に働きかけを行なった.
校长对全校学生进行了动员。 - 白水社 中国語辞典
銀行はその工場の資金を凍結した.
银行冻结了该厂的资金。 - 白水社 中国語辞典
こうしてこそ強い意志を鍛え上げることができる.
只有这样才能锻炼出顽强的意志来。 - 白水社 中国語辞典
1人のやつが革命大衆の向こうを張る.
一个家伙同革命群众唱对台戏。 - 白水社 中国語辞典
この雨をやり過ごしてから行こうよ.
躲过这阵雨再走吧。 - 白水社 中国語辞典
向こうから10頭の駄馬がやって来た.
路上来了十个驮子。 - 白水社 中国語辞典
船が海上を航行し,暴風に遭う.
船行海上,厄于风暴。 - 白水社 中国語辞典
こういう災難をどうして避けることができようか!
怎么能避开这一种厄运呢? - 白水社 中国語辞典
黄河の流れは咆哮し,逆巻いている.
黄河的流水咆哮着,翻滚着。 - 白水社 中国語辞典
どうせ遠くないんだから,我々は歩いて行こうよ.
反正不远,我们就走着去吧。 - 白水社 中国語辞典
陣地を構築し,敵の進攻を防御する.
构筑工事,防御敌人的进攻。 - 白水社 中国語辞典
この事は急ぐことではないから,さしあたりほうっておこう.
这事不急,先放一放。 - 白水社 中国語辞典
人民は嫌と言うほど賊の害をこうむった.
百姓饱受了匪患的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
攻撃の矛先が向けられるところ,攻撃の向けられる人・事.
锋芒所向((成語)) - 白水社 中国語辞典
こういう気風は増長させてはならない.
此风不可长。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |