意味 | 例文 |
「 提起」を含む例文一覧
該当件数 : 46件
提起起诉
起訴を提起する. - 白水社 中国語辞典
那是由我提起的。
それは私によって提起された。 - 中国語会話例文集
提起话长
話せば長くなる. - 白水社 中国語辞典
提起布包
ふろしき包みを提げる. - 白水社 中国語辞典
提出论断
論断を提起する. - 白水社 中国語辞典
提出索赔
クレームを提起する. - 白水社 中国語辞典
提起春天就想到樱花。
春と言えば桜を思い出す。 - 中国語会話例文集
怎么能提起兴趣呢?
どうやって興味を持ってもらうか? - 中国語会話例文集
他提起意见来很尖锐。
彼は非常に鋭い意見を出す. - 白水社 中国語辞典
暂不提起
(この件は)しばらく持ち出さない. - 白水社 中国語辞典
他提出了一些问题,提得很系统。
彼は若干の問題を提起したが,提起の仕方は体系的だった. - 白水社 中国語辞典
提起车的话吗,他几乎什么都不知道。
車のこととなると、彼はほとんど何も知らない。 - 中国語会話例文集
他向法院提起了准上诉。
彼は裁判所に準抗告の申し立てを行った。 - 中国語会話例文集
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。 - 中国語会話例文集
提出问题和解决办法的讨论
問題提起と解決策の議論 - 中国語会話例文集
那些会使你提起精神。
それらは君を元気にしてくれます。 - 中国語会話例文集
那个只让我提起了一点点兴趣。
それは少しだけ私に興味を持たせた。 - 中国語会話例文集
多亏了你的鼓励我提起精神了。
あなたの励ましのおかげで私は元気が出ました。 - 中国語会話例文集
请你就那个提出问题。
それについて問題提起してください。 - 中国語会話例文集
人民检察院向人民法院提起公诉。
人民検察院は人民法院に対して起訴する. - 白水社 中国語辞典
一提起这话,他就来火儿了。
その話を持ち出すや,彼はむかっ腹を立てた. - 白水社 中国語辞典
提起杭州,人们就联想到西湖。
杭州といえば,人々はすぐ西湖を連想する. - 白水社 中国語辞典
老师提起笔流畅地写着毛笔字。
先生は筆を執ってよどみなく字を書いていた. - 白水社 中国語辞典
昨天他还提起你来着。
昨日彼はまだ君の話をしていたよ. - 白水社 中国語辞典
两句诗提起了大家游湖的兴致。
2句の詩は皆の湖水遊覧の興味をかき立てた. - 白水社 中国語辞典
他提这个问题很有意思。
彼がこうした問題を提起したことは意義深い. - 白水社 中国語辞典
我认为他第一个提问题非常了不起。
彼が最初に問題提起したことは素晴らしいと思います。 - 中国語会話例文集
在这段文章里,作者一连提出了三个反问。
この文章の中で,作者は続けざまに反問を3つ提起した. - 白水社 中国語辞典
这种提法不够稳妥,需要更改一下。
こういう提起の仕方は穏当とは言い難いので,手直しする必要がある. - 白水社 中国語辞典
提起前些时候的事,我心里就象针扎一样。
この間の事に触れると,私は心を針で刺されたような気持ちになる. - 白水社 中国語辞典
刚一提起她那位对象,她就烧盘儿了。
彼女の恋人のことに触れると,彼女はぽっと顔を赤くした. - 白水社 中国語辞典
经过多年深究提出了新的创见。
長年にわたる深い研究を経て新しい創見を提起した. - 白水社 中国語辞典
一提起这个学生,老师都感到头痛。
この生徒のことを持ち出すと,先生方は皆頭の痛い思いをする. - 白水社 中国語辞典
大家一提起那件事,总有说不完的话。
皆はあの事となると,必ず語り尽くせないほど言いたいことが出て来る. - 白水社 中国語辞典
以因A公司的经营者的不当行为而造成损害为由,提起了股东代表诉讼。
A社の経営者の不正行為で損害を与えたとして、株主代表訴訟が行われた。 - 中国語会話例文集
慢跑,就是隔了好长时间没跑再一跑就很难提起兴趣了。
ジョギングって、継続的にやらないで久しぶりにやろうとすると、なかなか気が乗らない。 - 中国語会話例文集
那一次想到「花子不会是出了什么事吧?」心好像被提起来一样。
その度に「花子に何かあったんじゃないか」と心臓が縮み上がるようでした。 - 中国語会話例文集
在那样的情况下,即使并非出自本意,也有可能会提起法律诉讼。
その場合は、不本意ながらも、法的な措置に訴えることになるかと思われます。 - 中国語会話例文集
农业学大寨,工业学大庆。
(1964年に毛沢東が提起したスローガン)農業は大寨に学び,工業は大慶に学ぶ. - 白水社 中国語辞典
可以通过用户从电话装置本体 10提起通话装置 50来将通话装置 50转换为摘机状态。
通話デバイス50は、ユーザが通話デバイス50を電話装置本体10から取り上げることによって、オフフック状態に移行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
干部四化
幹部の革命化・若年化・知識化・専門化(文化大革命後,幹部の素質向上のために提起された幹部政策). - 白水社 中国語辞典
刑事案件的起诉,主要指人民捡察院向人民法院提起公诉。
刑事事件の起訴というのは,主として人民検察院が人民法院に公訴を請求することを指す. - 白水社 中国語辞典
我王某只消提起一句要钱,自有一班人拼命将洋钱挜给我用。
この王なにがしが一言金が要ると言いさえすれば,仲間たちが死にもの狂いで銀貨を用立てる. - 白水社 中国語辞典
想避免让人感觉阴郁,不能提起兴趣的话题。又或者是太谦虚,话题走偏的。
暗い印象を持たれたり、何を言っているのか聞き取ってもらえなかったり、というのは避けたい。また、謙遜しすぎや的外れな話題も避けたいものです。 - 中国語会話例文集
他前些年在人前提起双双,就只说“俺那屋里人”,近几年她有个小孩子,他改作“俺小菊她妈”。
彼は何年か前は双双を人の前で言う時は,ただ「おいらの女房」と言うだけであったが,双双に子供ができてからは,彼は「おいらの小菊の母ちゃん」に改めた. - 白水社 中国語辞典
接着,将位于左右两隔开侧板 61、62的外面侧的锁定螺丝 84、90全部拧松卸下(参照图 10),然后将位置固定板 85的定位销 87从左隔开侧板 62的定位孔 86拔出,将第 2原稿读取单元 38向右隔开侧板 61的右角孔 81的方向挪动,将第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧、位置固定板 85的一侧 )从开口部 80提起,从而将第 2原稿读取单元 38从 ADF3取出 (参照图 11)。
それから、左右両仕切側板61,62の外面側にある止めネジ84,90を全て緩めて外した後(図10参照)、位置固定板85の位置決めピン87を左仕切側板62の位置決め穴86から引き抜くようにして、第2原稿読取手段38を右仕切側板61の右角穴81の方にずらし、第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(左端側、位置固定板85のある側)を、開口部80から引き上げるようにして、第2原稿読取手段38をADF3から取り外すのである(図11参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |