意味 | 例文 |
「 撮影」を含む例文一覧
該当件数 : 1650件
CPU 50检测数字式照相机 2的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果数字式照相机 2未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。
デジタルカメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 3的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果数字式照相机 3未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。
デジタルカメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 4的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果数字式照相机 4未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。
デジタルカメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 7的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果数字式照相机 7未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。
デジタルカメラ1が撮影モードで無い場合(ステップS3でNO)には、再度ステップS3が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明第一典型实施例的摄像序列的示例的流程图。
【図4】第1の実施形態の撮影シーケンスの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明第二典型实施例的摄像序列的示例的流程图。
【図5】第2の実施形態の撮影シーケンスの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据本发明第三典型实施例的摄像序列的示例的流程图。
【図6】第3の実施形態の撮影シーケンスの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,优选的是,异物检测单元通过比较在光圈设为可设定范围的开放端的第 1拍摄条件下拍摄得到的第 1图像信号和在光圈设为可设定范围的小光圈端的第 2拍摄条件下拍摄得到的第 2图像信号,来检测附着在透镜上的异物。
好ましくは、異物検出手段は、絞りを設定可能範囲の開放端とする第1の撮影条件で撮影した第1の画像信号と、絞りを設定可能範囲の小絞り端とする第2の撮影条件で撮影した第2の画像信号とを比較することにより、レンズに付着した異物を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 3,描述用于获取从不同视点拍摄的图像的处理的示例。
異なる視点からの撮影画像の取得処理例について図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,存储部分 115和外部存储器 116用作拍摄图像的存储部分。
記憶部115、外部メモリ116は、前述したように、撮影画像の記憶部として利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤S103,进行关于拍摄图像是否为基准图像的确定。
ステップS103では、撮影画像が基準画像であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S103中确定拍摄图像不是基准图像时,处理进入步骤 S105。
ステップS103において、撮影画像が基準画像でないと判定した場合は、ステップS105に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S106,将拍摄图像保存至存储部分 115和 /或外部存储器 116。
次に、ステップS106において、撮影画像を記憶部や外部メモリに保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当拍摄处理未完成时,重复步骤S101和随后步骤中的处理。
撮影処理が完了していない場合は、ステップS101以下の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S107中确定拍摄处理完成时,处理结束。
ステップS107において、撮影処理が完了したと判定すると処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如上文参照图 7所述,将指示立体图像拍摄模式、全景图像拍摄模式等的拍摄模式信息添加至每个拍摄图像。 因而,确定添加了拍摄模式信息的图像是记录了具有不同视点的一组多个图像的图像,并且步骤 S202中的确定为 YES(是 )。
先に図7を参照して説明したように撮影画像には立体画像撮影モード、パノラマ画像撮影モード等の撮影モード情報が記録されており、これらの情報が付加された画像は複数視点の複数画像のセットが記録されていると判定し、ステップS202の判定はYesとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据示例性实施例的图像捕获装置的框图。
【図1】本発明の一実施形態に係る画像撮影装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,摄影环境判断部 42根据摄影环境信息取得部 41所取得的 RGB的各个色分量的直方图 (亮度分布 )中至少 R分量和 B分量的直方图宽度是否具有规定值以上的扩展,来判断当前的摄影环境与应该利用增益调整部 31调整增益量的摄影环境是否不同。
具体的には、撮影環境判断部42は、撮影環境情報取得部41により取得されたRGBの各色成分毎のヒストグラム(輝度分布)のうち、少なくともR成分とB成分のヒストグラムの幅が所定値以上の拡がりを持っているか否かに応じて、現在の撮影環境とゲイン調整部31によりゲイン量を調整すべき撮影環境とが異なるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,在摄影环境 (例如,从「水中」向「陆地上」)已变化的情况下,即使用户忘记变更摄影模式,摄像装置 100也能够自动变更增益量,以对应于变更后的其它摄影环境,即使在该其它摄影环境下也能够生成自然的图像。
これにより、撮影環境が(例えば、「水中」から「陸上」に)変化した場合に、ユーザが撮影モードを変更し忘れても、変更後の他の撮影環境に対応するようにゲイン量を自動的に変更することができ、当該他の撮影環境下でも自然な画像を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
两个场景 (已经匹配 )是从如图 4所示的不同角度拍摄的。
異なる角度から撮影された2つの(すでにマッチングされた)シーンが図4に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,期望在 T4的定时利用比视场角 201更宽的视场角来进行摄影。
このため、T4のタイミングでは画角201よりも広い画角で撮影することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可以简单地拍摄图 8B所示的动态图像。
このため、図8(b)に示すような動画像を簡単に撮影することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出摄像机正在对物体进行拍摄的状态的说明图;
【図9】カメラが物体を撮影している状態を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示由相机拍摄的图像 (LED点亮时的图像 )的一例的图。
【図5】カメラで撮影された画像(LED点灯時の画像)の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明实施例的成像设备的概念示意图。
【図1】図1は、本発明の実施形態に係る画像撮影装置の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 1的成像设备中的操作的第一示例的流程图。
【図4】図4は、図1の画像撮影装置における動作の第一実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出图 1的成像设备中的操作的第二示例的流程图。
【図5】図5は、図1の画像撮影装置における動作の第二実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出图 1的成像设备中的操作的第三示例的流程图。
【図6】図6は、図1の画像撮影装置における動作の第三実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出图 1的成像设备中的操作的第四示例的流程图。
【図7】図7は、図1の画像撮影装置における動作の第四実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明实施例的成像设备 1的概念示意图。
図1は、本発明の実施形態に係る画像撮影装置1の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 1的成像设备中的操作的第一示例的流程图。
図4は、画像撮影装置1の動作の第一実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出图 1的成像设备中的操作的第二示例的流程图。
図5は、画像撮影装置1における動作の第二実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出图 1的成像设备中的操作的第三示例的流程图。
図6は、画像撮影装置1における動作の第三実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出图 1的成像设备中的操作的第四示例的流程图。
図7は、画像撮影装置1における動作の第四実施例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所记录的方位信息明显不同于实际捕捉图像 1时 (t1)的方位信息 [0° ]。
これは、画像1の撮影時(t1)の実際の方位情報[0°]とは明らかに異なる方位情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成处理部 120将连续拍摄得到的多个图像合成起来。
合成処理部120は、連続的に撮影された複数の画像を合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDRAM106储存有连续拍摄获得的至少 2个图像数据。
SDRAM106には、連続的に撮影された少なくとも2つの画像データが格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S40中,为了改变曝光条件进行摄影,再次进行 AF处理和 AE处理。
ステップS40では、露光条件を変えて撮影を行うために、AF処理およびAE処理を再び行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,如果拍摄图 6所示的狗 DG1,就按图 9所示的要领更新提取词典 EXDC。
次に図6に示す犬DG1が撮影されると、抽出辞書EXDCは図9に示す要領で更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 GPS信息包含摄影地点的纬度经度信息等信息。
このGPS情報には、撮影地点の緯度経度情報等の情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,使用者可以同时确认分开的摄影位置的详细地图。
これによって、使用者は、離れた撮影位置の詳細地図を同時に確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,可以分割显示拍摄的图像数量多的范围内的地图。
これによって、撮影された画像の数が多い範囲内の地図を分割表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据该实施例的摄像系统的结构的图。
図1は、本実施形態における撮影システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示用于拍摄全景图像 (3D全景图像 )的处理的模型的说明图。
【図5】パノラマ画像(3Dパノラマ画像)の撮影処理のモデルについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示拍摄图像的图像捕获装置 (相机 )的特定示例性配置的说明图。
【図17】画像を撮影する撮像装置(カメラ)の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在上述实施方式中,在显示部 10上显示了与显示图像 20的摄影状态相关的信息以及摄影条件的设定值信息,但也可以构成为在显示部 10上仅显示与显示图像 20的摄影状态相关的信息,或者构成为在显示部 10上显示显示图像 20的摄影条件的设定值信息。
また、上述の実施の形態においては、表示画像20の撮影状態に関する情報及び撮影条件の設定値情報を表示部10に表示しているが、表示画像20の撮影状態に関する情報のみを表示部10に表示する構成にしてもよく、表示画像20の撮影条件の設定値情報を表示部10に表示する構成にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |