意味 | 例文 |
「 文化」を含む例文一覧
該当件数 : 421件
他的文化程度比我高。
彼の読み書きの程度は私より高い. - 白水社 中国語辞典
文化课
学校教育における国語などの基礎科目. - 白水社 中国語辞典
文化素质
主に学習や経験によって得られた人格や教養. - 白水社 中国語辞典
现代京剧
文化大革命期に行なわれた,現代生活を反映する京劇. - 白水社 中国語辞典
他的文化程度相当初中。
彼の学歴は中卒相当である. - 白水社 中国語辞典
消费资料
(人の物質的文化的生活を満足させる)消費財. - 白水社 中国語辞典
学衡派
『学衡』を拠点として新文化運動に反対したグループ. - 白水社 中国語辞典
造就有文化的劳动者
知識を持った勤労者を育て上げる. - 白水社 中国語辞典
这里陈列着许多文物。
ここには多くの文化財が陳列してある. - 白水社 中国語辞典
智力服务
(文化・教育・科学・技術面の)知的サービス. - 白水社 中国語辞典
通过在学校教育方面基于多文化工作的观点对国际理解教育进行充实,并在当地推进面向多文化共存的措施和国际交流活动的支持等,力争不问国籍或民族差异,让所有县民理解彼此的文化背景和想法等,打造共同安心生活并大显身手的地区社会。
学校教育における多文化共生の視点を踏まえた国際理解教育の充実, 地域における多文化共生に向けた取組や国際交流協力活動の支援などを進めることにより、国籍や民族などの違いに関わらず、すべての県民がお互いの文化的背景や考え方などを理解し、共に安心して暮らし活躍できる地域社会を目指します。 - 中国語会話例文集
服务器 10还连接到数据库 16,该数据库 16是文化规则数据库 16。
サーバ10はさらに、データベース16にも接続されており、このデータベースは、文化的ルール・データベース16である。 - 中国語 特許翻訳例文集
有必要在学校教育方面基于多文化工作的观点对国际理解教育进行充实。
学校教育における多文化共生の視点を踏まえた国際理解教育の充実が必要だ。 - 中国語会話例文集
学生等年轻人们在文化及体育等领域不断进行各种亲切的交流,非常了不起。
文化、スポーツなどの分野において、学生さんなど若い人たちが親しく様々な交流を積み重ねることはすばらしい。 - 中国語会話例文集
我觉得学生们访问了突尼斯,用自己的眼睛和身体感受了突尼斯的历史、文化和和平的重要性。
生徒たちはチュニジアの地を訪れ、自分の目や肌でチュニジアの歴史や文化・平和の大切さを感じ取ってくれたものと思います。 - 中国語会話例文集
虽然现在全球化正在进行着,多文化共存被说很重要,但我知道那是多么难的一件事情。
現在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大切だといわれているが、それがどんなに難しいことなのか知ることができた。 - 中国語会話例文集
随着国际化的进程,多文化共生被认为很重要,并且知道了只是一件多么难的事。
現在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大切だといわれているが、それがどんなに難しいことなのか知ることができた。 - 中国語会話例文集
民族植物学是关于人类文化和植物之间相互作用的科学上的研究。
民族植物学は人間の文化と植物の間の相互作用に関する科学的な研究である。 - 中国語会話例文集
作为那个的结果,原住民们被迫移居到内陆地区的荒芜土地,失去了原来的文化。
その結果先住民たちは内陸部の荒れた土地に移住させられもとの文化を失っていった。 - 中国語会話例文集
他在文化大革命初期,以摘帽右派的身分挂過牌子,挨过斗,示过众。
彼は文化大革命初期に,‘摘帽右派’という身分で首に札を掛け,つるし上げられ,大衆の見せしめにされた. - 白水社 中国語辞典
悄然在中国登路的互联网络,成了一种新的文化现象,网络用户迅速增加。
知らぬ間に中国に上陸したインターネットは,新しい文化現象となり,ネット加入者は急速に増加した. - 白水社 中国語辞典
两千年来中国在文化上始终统一,这全靠汉字来维系。
2000年来中国は文化的に終始統一されてきたが,これはすべて漢字によってつなぎ留めたものである. - 白水社 中国語辞典
为了使古代文物不被湮灭,文物工作者付出了多少心血!
古代の文化財が隠滅させられないように,文化財の仕事をしている人はどのくらい心血を注いだことか! - 白水社 中国語辞典
唐朝的文化之所以得到蓬勃的发展,是因为当时有了雄厚的经济基础。
唐の時代の文化が大きな発展を遂げたのは,その当時確固たる経済的基礎があったからである. - 白水社 中国語辞典
文化大革命中解放军支持革命左派,客观效果只能是支派。
文化大革命中解放軍は革命的左派を支援したが,客観的効果としてはせいぜいある分派を支持し得るだけであった. - 白水社 中国語辞典
我很忙,没能进行校园文化节的准备。
私は忙しくて、学園祭の準備ができませんでした。 - 中国語会話例文集
来美国之后,有感觉到文化冲击的经验吗?
アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか? - 中国語会話例文集
你刚来日本的时候,有经历过文化冲击吗?
初めて日本に来た時、カルチャーショックを経験したことがあるか。 - 中国語会話例文集
来到美国后有感到文化冲击的经验吗?
アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか? - 中国語会話例文集
变相劳改
(文化大革命中に下放のことを風刺し)形を変えた労働改造. - 白水社 中国語辞典
他的文化比我高,可是不知怎么,比我还顽固。
彼の教養は私より高いが,どうしたことか,私より頭が古い. - 白水社 中国語辞典
学生不能只侧重于文化知识的学习。
学生は読み書きの学習だけに重点を置いてはいけない. - 白水社 中国語辞典
插队落户((成語))
(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する. - 白水社 中国語辞典
她常常承接好多项文物修复业务。
彼女はいつも多くの文化財修復業務を引き受けている. - 白水社 中国語辞典
他在十年浩劫中受到意想不到的冲击。
彼は10年の動乱(文化大革命)で思いもかけない衝撃を受けた. - 白水社 中国語辞典
工农商学兵合一的人民公社
工業・農業・商業・文化教育・軍事の結合した人民公社. - 白水社 中国語辞典
文艺政策要宏观引导,微视放活。
文化芸術政策はマクロの指導とミクロの活性化が必要である. - 白水社 中国語辞典
积极分子
(政治に進歩を求める)積極分子,(文化・体育・娯楽面での)活動家. - 白水社 中国語辞典
文革中他被揪斗过。
文化大革命中彼は引っ張り出されてつるし上げられたことがある. - 白水社 中国語辞典
我国青年应该具备建设国家的文化知识。
わが国の青年は国家を建設する教養知識を備えるべきである. - 白水社 中国語辞典
家传的几样文物我都留起来了。
家に伝わる何点かの文化財は私がすべて手元に残しておいた. - 白水社 中国語辞典
插队落户((成語))
(文化大革命期に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する. - 白水社 中国語辞典
民族形式
(文化・文学・芸術・演芸などの)民族特有の表現形式. - 白水社 中国語辞典
我们要努力学文化,学科学。
我々は懸命になって知識を学び,科学を学ばなければならない. - 白水社 中国語辞典
人民委员会
人民委員会(1954年から文化大革命時までの地方各級の国家行政機関). - 白水社 中国語辞典
学文化要从识字入手。
読み書きそろばんを学ぶには文字を覚えることから始めなければならない. - 白水社 中国語辞典
他文化水平太低了,甚至不认得自己的名字。
彼は読み書きの程度が低く,はては自分の名前さえ見てわからない. - 白水社 中国語辞典
我们师的文化程度全在高中以上。
わが師団の兵士の知識水準はすべて高校以上である. - 白水社 中国語辞典
斯文扫地((成語))
文化が廃れる,文人・学者が尊重されない,文人・学者がみずから堕落する. - 白水社 中国語辞典
文化娱乐可以使职工的生活得到调剂。
教養と娯楽は従業員の生活に潤いをもたらすことができる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |