「 日常」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  日常の意味・解説 >  日常に関連した中国語例文


「 日常」を含む例文一覧

該当件数 : 104



<前へ 1 2 3 次へ>

互联网在日常生活中非常便利。

インターネットは日常生活において非常に便利である。 - 中国語会話例文集

日常生活中我们时常感觉到定位。

日常生活において私たちは常に定位を感じている。 - 中国語会話例文集

把读书写字的教育放在支援日常生活的延长线上。

読み書きの教育を、日常生活の支援の延長に位置づける。 - 中国語会話例文集

我的日常生活很充实,每天都很幸福。

私の日常は充実していて毎日とても幸せです。 - 中国語会話例文集

轻工业与人民的日常生活有密切的关系。

軽工業は人民の日常生活と密接な関係を持っている. - 白水社 中国語辞典

请将过去的日常检查记录、定期检查记录、定期保全记录也准备好。

過去の日常点検記録、定期点検記録、定期保全記録も準備して下さい。 - 中国語会話例文集

因为日常用品比较便宜,所以我都是在附近的超市买。

私は日常使う品物は値段が安いので近くのス-パ-で買います。 - 中国語会話例文集

日用品与食物杂货、汽油、杂志等廉价日常用品差不多。

最寄品とは食料雑貨やガソリン、雑誌など、安価な日常品とほぼ同じである。 - 中国語会話例文集

烤饼曾是水田很少的山间的旱田地带的日常食物。

おやきはかつて、水田が少ない山間の畑作地帯の日常食でした。 - 中国語会話例文集

我家人口多了,每月都得贴补日常花费。

私の家は家族数が増えたので,毎月日常の経費を補わねばならない. - 白水社 中国語辞典


大多数人一般都在外面吃饭。

多くの人が日常的に外食しています。 - 中国語会話例文集

他们平常就做那个。

彼らは日常的にそれをしている。 - 中国語会話例文集

付钱给谁来照顾日常生活。

身の回りの世話をさせるために誰かにお金を払う。 - 中国語会話例文集

他懂得如何处理日常工作。

彼はルーティンワークのこなし方が分かっている。 - 中国語会話例文集

他带着小的日常用品袋去旅行了。

彼は小さな身の回りの品袋を持って旅をした。 - 中国語会話例文集

我平常完全没有说英语的机会。

私たちは日常で英語を使う機会が全くない。 - 中国語会話例文集

能够复述日常单词的能力正在提高。

身近な単語を復唱できる力を高めている。 - 中国語会話例文集

大部分人平时在外面吃饭。

多くの人が日常的に外食しています。 - 中国語会話例文集

安排生活

日常の生活を適当にあんばいする. - 白水社 中国語辞典

蔚然成风

盛んになって一つの風潮になる,日常化する. - 白水社 中国語辞典

购货券

日常工業製品・電気製品の購入切符.≒工业券. - 白水社 中国語辞典

要把群众的冷暖放在心上。

大衆の日常生活を心に掛けねばならない. - 白水社 中国語辞典

幼儿园小孩的起居很有规律。

幼稚園の園児の日常生活はとても規則正しい. - 白水社 中国語辞典

大世面

日常的な場面でなく)大きな場面,大きな世界. - 白水社 中国語辞典

顺便一提,作为日常使用的笔画较多的汉字,在学校学习的常用汉字中有“鑑”字。

ちなみに、日常的に使う画数の多い漢字としては、学校で習う常用漢字では「鑑」が挙げられる。 - 中国語会話例文集

我们在日常生活中经常用到数字,既有人喜欢奇数,也有人喜欢偶数。

私たちは日常生活の中でよく数字を使い、奇数が好きな人もいれば、偶数が好きな人もいる。 - 中国語会話例文集

我觉得为了维持我们的经济活动和日常生活,核能发电是需要的。

僕は、自分たちの経済活動や日常生活を維持するために原子力発電所が必要だと思う。 - 中国語会話例文集

学校成立了学生处,统一归口,管理招生、分配等日常事务。

学校は学生部を作り,窓口を一本化して,募集・就職などの日常業務を管理させることにした. - 白水社 中国語辞典

在各种客房内,从日常用品到装潢材料都已不是原装的。

各種の客室では,日常用品から飾りつけ材料までもはやすべて取り付けた当時のものではない. - 白水社 中国語辞典

让人悲伤的是,对他来说这种事是家常便饭。

悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。 - 中国語会話例文集

肉和蔬菜等日常食品我都是在附近的超市买。

私は肉野菜などの普段使う食品は近所のス-パーで買います。 - 中国語会話例文集

我和朋友一起聊聊家常,出门玩玩什么的。

友達と日常会話をしたり、一緒に出掛けたりします。 - 中国語会話例文集

日常用品塞进背囊,出去野营了。

身の回り品をリュックに詰め込んで、キャンプに出かけた。 - 中国語会話例文集

这地方的女人骂男人是家常便饭。

この地方の女が男をののしるのは日常茶飯事だ. - 白水社 中国語辞典

接待外宾成了我的经常任务。

外国からのお客を接待するのが私の日常の任務になった. - 白水社 中国語辞典

生活作风

日常生活中の態度・特色,(特に)男女関係に対する態度. - 白水社 中国語辞典

对于小商品,可由买卖双方议价。

日常雑貨品については,売り手・買い手双方によって価格を定める. - 白水社 中国語辞典

对日用生活品的需求日益增长。

日常生活用品に対する需要は日増しに伸びている. - 白水社 中国語辞典

因此,例如,在第二次的照度的测定值是 95的情况下,用通常的手法将色调模式从日常生活 2变为日常生活 1。 但是,利用本实施例的手法时色调模式保持日常生活 2,不会变化。

したがって、例えば、2回目の照度の測定値が95であった場合、通常の手法では色調モードはリビング2からリビング1に変わるが、本実施例の手法では色調モードはリビング2のままで変化しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务站

日常生活の各種のサービスを行なうために町内で組織した)サービスステーション. - 白水社 中国語辞典

工业券

日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券. - 白水社 中国語辞典

例如,可能存在不希望把他 /她在所居住国家的日常生活中的摄像活动记录为位置信息的用户。

例えば、自分が住んでいる国では、日常生活での自分の撮影行動を位置情報として記録したくないと考えるユーザが想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

日常生活中,用简略化了的新体字代替不易书写的旧体字变得理所当然,我觉得,不管是什么时代,大多数人都更希望简略化。

日常生活では書きづらい旧字に代わって簡略化された新字が使われるのが当たり前になり、簡略化はいつの時代も多くの人が望んでいるものであることを感じる。 - 中国語会話例文集

初次的照度测定值(例如 10次测定中的测定平均值等 )是 110的情况下,适用色调模式是日常生活 2。

初回の照度の測定値(例えば、10回の測定における測定値の平均値等)が110である場合、適用色調モードはリビング2である。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管睡眠充足,但每周还是有三次以上都会在日常活动中睡着。

十分な睡眠時間を取っているにもかかわらず、日中活動している最中に眠り込んでしまった回数が週三回以上となったことがある。 - 中国語会話例文集

违法的倒卖行为不光局限于赛马和职业竞技体育类的赌博,在日常的股市和外汇市场也可能存在。

不法ノミ行為は、競馬やプロスポーツ賭博に限らず、毎日の株式や為替市場でも存在し得る。 - 中国語会話例文集

他先说明了那次地震造成的伤害,接着又与之作关联强调了日常的防震准备的重要性。

彼はその地震の被害を説明し、そしてそれに関連して、日ごろの備えの重要性を強調した。 - 中国語会話例文集

做父母的果然爱孩子的话,就应该在生活上多关心他。

父母たるもの果たして子供を愛するというのであれば,日常できるだけ子供に心を向けるべきだ. - 白水社 中国語辞典

中庸主义

日常の生活・行為の中で)一方に片寄らず折衷的な態度を取ること,自分の考えがなく妥協的な意見を持つこと. - 白水社 中国語辞典

例如,在初始状态下,照度在0以上且不到30时的适用色调模式是剧场,照度在30以上且不到 100时的适用色调模式是日常生活 1,照度在 100以上且不到 200时的适用色调模式是日常生活 2,照度在 200以上的情况下的适用色调模式是动感。

例えば、初期状態では、照度が0以上30未満の場合の適用色調モードはシアターであり、照度が30以上100未満の場合の適用色調モードはリビング1であり、照度が100以上200未満の場合の適用色調モードはリビング2であり、照度が200以上の場合の適用色調モードはダイナミックである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS