意味 | 例文 |
「 机」を含む例文一覧
該当件数 : 14004件
在服务器处计算的 MSAF-X的值总是考虑每个接收机缓冲器的容量。
サーバで計算されるMSAF−Xの値は、常に、各受信器バッファの容量を考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对每个接收机而计算的 INCPL-T-X允许确定 MSAF-X的值。
各受信器について計算されるINCPL−T−Xは、次いでMSAF−Xの値を決定することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在每个周期,利用上一次从接收机接收到的报告来计算 R。
各期間に、Rは受信器からの最後の受信報告により計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当被构建时,所聚集的文件被传送至 FLUTE栈,以传输至接收机。
構築される場合に、統合されたファイルは、受信器への送信のために、FLUTEスタックへ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
跨越 Gy参考点所需的功能使用基于 RFC4006的现有功能和机制。
Gy基準点を横切る必要のある機能は、RFC4006に基づく既存の機能および機構を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示数字复合机 100的控制系统的结构例子的方框图。
【図2】デジタル複合機100の制御系の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 2,说明有关数字复合机 100的控制系统的结构例子。
続いて、図2を参照して、デジタル複合機100の制御系の構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为表示了图 8的多功能一体机 100读取中断处理的一个例子的流程图;
【図9】図8の複合機100における読取中断処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为表示了图 8的多功能一体机 100读取处理的一个例子的流程图。
【図10】図8の複合機100における読取処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示图 1的服务器计算机的硬件结构的控制方框图。
【図2】図1のサーバコンピュータのハードウェア構成を示す制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示在图 1的服务器计算机中存储的用户使用历史管理表的图。
【図5】図1のサーバコンピュータで記憶されるユーザ使用履歴管理テーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,以下,有关本发明的、对分析所使用的功能并对用户提示与使用频度高的功能有关的可选功能的信息进行处理的信息处理装置,作为服务器计算机 (以下,有时记载为FSS服务器计算机 )来进行说明,但也可以是FSS服务器计算机以外的服务器计算机。
また、以下においては、本発明に係る、使用された機能を分析して使用頻度の高い機能に関連するオプション機能をユーザに提示する情報を処理する情報処理装置は、サーバコンピュータ(以下、FSSサーバコンピュータと記載する場合がある。)として説明するが、FSSサーバコンピュータ以外のサーバコンピュータであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7的右侧所示的程序在 FSS服务器计算机 200的 CPU210中执行。
図7の右側に示すプログラムは、FSSサーバコンピュータ200のCPU210において実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S2080中, CPU210将生成的推荐可选功能信息发送到由机器 ID确定的MFP300。
S2080にて、CPU210は、作成された推奨オプション機能情報を、マシンIDで特定されるMFP300へ、送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
生成的推荐可选功能信息发送到由机器ID确定的MFP300(S2080)。
作成された推奨オプション機能情報がマシンIDで特定されるMFP300へ送信される(S2080)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,不会对 FSS服务器计算机 200发送用户使用历史信息。
この場合には、ユーザ使用履歴情報がFSSサーバコンピュータ200へ送信されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如图 4所示,段也可以存储在机器管理表中。
なお、図4に示すように、セグメントは、マシン管理テーブルに記憶するようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,对机器 ID为“M011”的MFP300发送 A段的推荐可选功能信息。
たとえばマシンIDが「M011」のMFP300へ、Aセグメントの推奨オプション機能情報が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的结构的框图。
【図1】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出与加权表的制作有关的外部机器的概略结构的方框图。
【図5】重み付けテーブルの作成に係る外部機器の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1的电视接收机的硬盘的示意功能方框图;
【図2】図1のテレビ受信器のハードディスクの概略機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
节目时间表数据由接收机 3用于控制硬盘 13的操作。
受信器3は番組スケジュールデータを用いてハードディスク13の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
硬盘 13与常规个人计算机的硬盘基本上相同。
ハードディスク13は従来のパーソナルコンピュータのハードディスクと実質的に同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机 3能够当同时观看和记录一个节目时记录另一个节目。
受信器3は、別の番組を視聴しかつ記録しながら1つの番組を記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明实施方式 1中的带连拍功能的数码相机的外观图。
【図1】本発明の実施の形態1における連写機能付きデジタルカメラの概観図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是本发明实施方式 1中的带连拍功能的数码相机的后视图。
【図20】本発明の実施の形態1における連写機能付きデジタルカメラの背面図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明实施方式 1中的带连拍功能的数码相机 100的外观图。
図1は、本発明の実施の形態1における連写機能付きデジタルカメラ100の概観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明由该数码相机 100进行连续拍摄的方法。
次に、このデジタルカメラ100で連続撮影をする方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
检测结果被存入微机228,并用于聚焦透镜 203的控制驱动。
検出結果はマイコン228に取り込まれて、フォーカスレンズ203の制御駆動に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是本发明实施方式 1的带连拍功能的数码相机 100的后视图。
図20は、本発明の実施の形態1における連写機能付きデジタルカメラ100の背面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所谓数码相机 100的动作模式例如为播放模式或录像模式等。
デジタルカメラ100の動作モードとは、例えば、再生モードや録画モード等である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 1207,服务提供商 1201将 EPG传递给机顶盒 1202。
ステップ1207で、サービスプロバイダー1201は、EPGをセットトップボックス1202に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如所述的,使用与被用于选择第一计算设备 12的加密密钥发生器 (图 1中的 36)处的生物测定数据的相同的随机样本的随机化发生器相同的随机化发生器 34来选择解密密钥发生器处的生物测定数据的随机样本。
注記されるように、第1の計算装置12の暗号化鍵生成器(図1の36)において生体認証データの同じランダムサンプルを選択するために用いられるのと同じランダマイザ34が、暗号解読鍵生成器において生体認証データのランダムサンプルを選択するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
动态主机配置协议 (DHCP)典型地用于步骤 5-8和 5-10。
典型的には、ステップ5−8および5−10では、ダイナミックホスト構成プロトコル(Dynamic Host Configuration Protocol,DHCP)が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 5-20,客户终端 CT从主机的 IP地址请求 web网页。
ステップ5−20において、クライアント端末CTは、ホストのIPアドレスからウェブページを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 9-8,主MS1向所选择的超级前端计算机地址发送查询。
ステップ9−8で、マスタMS1は、選択されたスーパヘッドコンピュータアドレスへ、問合せを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出了经由 FXO进行中心局检测的状态机;
【図8】図8は、FXOを介した中央オフィス検出を説明する状態マシーンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出了经由 FXS进行中心局检测的状态机;
【図9】図9は、FXSを介した中央オフィス検出を説明する状態マシーンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
否则,终止呼叫,并且状态机跳回到“使用 FXS来检测 CO”。
そうでない場合、通話は終了され、状態マシーンは“FXSによるCO検出(detect CO with FXS)”に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过“Min_Vline_increase”和“Min_Vline_decrease”来确定用于检测机制的上升 /下降阈值。
検出機構の上昇/低下閾値は、“Min_Vline_increase”及び“Min_Vline_decrease”により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
继续参考图 1,客户端 145包括接收机 150和解码器 155。
図1の参照を続けると、クライアント145は受信機150とデコーダ155とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示图 1所示的 FSK接收机中的解调电路的一结构例的方框图。
【図2】前記FSK受信機における復調回路の一構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌存储机密密钥以及一个或更多个谜题生成算法。
トークンは、秘密鍵と、1つまたは複数のパズル生成アルゴリズムとを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌基于该一个或更多个谜题机密生成第二验证器密钥。
1つまたは複数のパズル秘密に基づいて第2の検証鍵をトークンによって生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一和第二验证器密钥还可基于这多个有序谜题机密。
第1の検証鍵及び第2の検証鍵は複数の順序付きパズル秘密にも基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,每个谜题可包括谜题机密和唯一性谜题标识符。
一例では、各パズルはパズル秘密及び一意のパズル識別子を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替换实现中,供应设备 102可以不生成机密密钥。
代替実装形態では、プロビジョニング・デバイス102は秘密鍵を生成することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
生成与该机密密钥相关联的多个谜题 (例如,加密消息 )(204)。
204において、秘密鍵に関連する複数のパズル(たとえば、暗号化メッセージ)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
谜题标识符 (PID)可在可能的谜题数目的范围内随机地生成。
パズル識別子(PID)は、可能な数のパズルの範囲内でランダムに生成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
验证器 304基于谜题机密 (PS)生成验证器密钥 (VKv)。
ベリファイア304により、パズル秘密(PS)に基づいて検証鍵(VKv)が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |