「 栄え」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  栄えの意味・解説 >  栄えに関連した中国語例文


「 栄え」を含む例文一覧

該当件数 : 41



永遠の繁栄

永远的繁华 - 中国語会話例文集

民族が栄える.

民族兴旺 - 白水社 中国語辞典

栄えある帰郷をする.

荣归故乡((成語)) - 白水社 中国語辞典

友誼は永久に栄える.

友谊常青 - 白水社 中国語辞典

栄えある金メダルを獲得する.

荣获一枚金牌 - 白水社 中国語辞典

栄えある勲章を授かる.

荣膺勋章 - 白水社 中国語辞典

国は日一日と栄えている.

国家日益兴盛。 - 白水社 中国語辞典

(子や孫が多い→)一家が栄える.

子孙满堂 - 白水社 中国語辞典

灰色の服を着ると見栄えしないが,赤い服を着てこそ見栄えする.

穿灰衣服不起眼儿,穿红衣服才起眼儿呢。 - 白水社 中国語辞典

自動車産業は日本で栄えている。

汽车产业是日本的光荣。 - 中国語会話例文集


その港は商業の中心地として栄えてきた。

那座港口作为商业中心而繁荣起来。 - 中国語会話例文集

東北の中で、その町は一番栄えている。

在东北,这个城市最繁华。 - 中国語会話例文集

この街はかつて炭坑で栄えていた。

这座城市曾经因为煤矿而繁荣。 - 中国語会話例文集

この辺りはかつて炭坑で栄えていた。

这一片过去因为矿井而繁荣。 - 中国語会話例文集

この兵士の栄えある功績が新聞に載った.

这个战士的光荣事迹登报了。 - 白水社 中国語辞典

旧中国を富み栄える新中国に改造した.

把旧中国改造成了繁荣昌盛的新中国。 - 白水社 中国語辞典

至るところに日に日に栄えていく様子が見られる.

到处是一片欣欣向荣的景象。 - 白水社 中国語辞典

あの事務机の型は見栄えがよい.

那个写字台的式样很漂亮。 - 白水社 中国語辞典

この着物は着てみるととても見栄えがする.

这件衣服穿起来很体面。 - 白水社 中国語辞典

春のラン秋の菊は,それぞれ異なった時に栄える.

春兰秋菊,异时荣。 - 白水社 中国語辞典

繰り返し推敲し,至当な出来栄えを期待する.

反复推敲,期于至当。 - 白水社 中国語辞典

両国の友情が永遠に栄えますように!

祝两国的友谊万古常青! - 白水社 中国語辞典

この度の栄えある受賞、心よりお喜び申し上げます。

这次得到殊荣,发自内心的开心。 - 中国語会話例文集

この古い町が栄えていたころの姿は既に幻となってしまった.

这座古城彼时的繁荣已成幻影。 - 白水社 中国語辞典

(1)春色園に満つ,庭は春らんまんである.(2)盛んに発展する,日に日に栄える.

春色满园((成語)) - 白水社 中国語辞典

速度だけでなく,仕事の出来栄えも考えに入れる必要がある.

不能光看快慢,还要看活儿的粗细。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの行ないは共産党員という栄えある称号を汚した.

他这种行为玷污了共产党员的光荣称号。 - 白水社 中国語辞典

彼女が私の家が栄えているのを見て,嫁いで来ようとしたのではないか?

莫不是她看我家富庶,要嫁过来? - 白水社 中国語辞典

(子弟が兵士として出征したり解放軍に入隊した)栄えある家.

光荣之家 - 白水社 中国語辞典

唐の長安の都は人口が集中し,商業が栄えていた.

唐长安城人口集中,商业繁荣。 - 白水社 中国語辞典

上の何代かの人々はいずれもこんなに栄えたことがない.

上边几代人都没有像这样兴旺过。 - 白水社 中国語辞典

これ(この人)に従う人は栄え,これ(この人)に歯向かう人は滅亡する.

顺之者昌,逆之者亡((成語)) - 白水社 中国語辞典

上述したように、継ぎ目は視聴者111にとって視覚的に見栄えが悪く、および/または気を散らさせるものである。

如上所述,该缝隙视觉上令人不快和 /或干扰观看者 111。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の家はかつて非常に栄えた時期があった,暮らし向きが落ちぶれたのは後になってからのことである.

她家曾有过极盛的时期,家景破落那是后来的事。 - 白水社 中国語辞典

このとき、画像の撮像技術が未熟なユーザ190が撮像した画像が、アルバム180においてより見栄えの良い形で仕上げられていれば、ユーザ195がアルバムを注文しようとする意欲がより刺激される。

此时,如果在影集 180中将图像拍摄技术尚未成熟的用户 190所拍摄的图像,加工成看起来更好看的优良状态,那么,可以进一步刺激用户 195打算订购影集的欲望。 - 中国語 特許翻訳例文集

労働点数(人民公社などで労働量を計算する単位;労働の軽重,技術の高低,仕事の出来栄えなどによって1人が1日働く労働量を点数に直して試算するもので,一般に1日の労働を10点とする).≒工分((略語)).

劳动工分 - 白水社 中国語辞典

このため、スライド式携帯端末100は、第2筐体130をスライドさせて操作キー112aを外部に露出させた開状態にしても、第1筐体110と第2筐体130との連結部分の構造が外部に露出することがなく、従来と比較して、意匠的にも優れ、見栄えがよい。

因此,滑动式移动终端 100即使在使第 2壳体 130滑动而使操作键 112a露出到外部的打开的状态下,第 1壳体 110和第 2壳体 130之间的连接部分的结构也不露出到外部,与以往相比,外观优雅,美观好看。 - 中国語 特許翻訳例文集

消色トナーの残量が所定量以下の場合に消色トナーを使用して記録紙に印刷を行うと、記録紙への消色トナーの乗りが悪くなり、かすれが発生した見栄えの悪い印刷物が生成されるため、上記の禁止制御によって印刷を行わないようにする。

若脱色调色剂的余量为规定量以下的情况下使用脱色调色剂而在记录纸上进行印刷,则对于记录纸的脱色调色剂的附着变差,生成产生了模糊的外观变差的印刷物,所以通过上述的禁止控制不能进行印刷。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態では、本ステップS40の詳細例を示す後述の図11のような処理によって、LV中の被写体の輝度変化に応じて、可能な限り絞り値の変動を小さくする制御を行うことにより、LV中の画像のちらつき等を抑制して見栄えのよいLV画像をユーザに提示することを可能にする。

在本实施方式中,利用示出该步骤 S40的详细例子的后述图 11的处理,根据 LV中的被摄体的亮度变化,进行使光圈值变动尽可能小的控制,由此,抑制 LV中的图像的闪烁等,能够将美观度好的 LV图像提供给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

先行するステップS270で、BV_nextとBV_calcの差を小さくしたことで、AV値の変化量が0.2段未満になり絞りがAV_calcと同じになることもあるが、絞りの変更の有無により輝度追従速度を変更するのではなく、ステップS230,S350,S260により絞り駆動領域か否かの判断で輝度追従速度を決めた方が、輝度追従速度が変わる頻度が高くなりすぎないので、LVでの画像表示の見栄え上良い。

由于在先行的步骤 S270中缩小了 BV_next与 BV_calc之差,所以有时会使 AV值的变化量小于 0.2级、光圈与 AV_calc相同,但通过步骤 S230、S350、S260在是否是光圈驱动区域的判断中决定亮度追踪速度、而不是根据有无光圈的变更来变更亮度追踪速度,这不会使亮度追踪速度变化的频度过高,所以 LV中的图像显示的美观度更好。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、例えば、撮像素子111から出力される画像で構図を確認するライブビュー機能を搭載したレンズ交換式カメラにおいて、静止画撮影に最適化された、例えばステップ駆動タイプの絞り駆動機構202および絞り203を持つレンズユニット200を装着した場合でも、動画撮影中の絞り駆動によるライブビュー画像のちらつきに起因するライブビュー画像の見栄えや、記録動画の画質劣化を防止することができる。

由此,例如在安装有在摄像元件 111所输出的图像中确认构图的实时取景功能的镜头更换式照相机中,即使在安装了最适合于静态图像摄影的、例如具有步进驱动型的光圈驱动机构 202和光圈 203的镜头单元 200的情况下,也能防止由动态图像摄影时的光圈驱动所导致的实时取景图像闪烁引起的实时取景图像的美观度和记录动态图像的画质的劣化。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS