意味 | 例文 |
「 死に水」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6621件
心を打つ言葉の数々が悲しく切なく彼の耳に伝わってきた.
一句句动人心弦的话悲悲切切地传入他的耳中。 - 白水社 中国語辞典
やるべきものを君はやらずに,やるべきでないものを君はやったりして.
当做的你不做,不当做的你倒做了。 - 白水社 中国語辞典
みずからこの重い責任を担うことはできないと推し量った.
自分不能肩此重任。 - 白水社 中国語辞典
君は全く向こう見ずだ,やはり冷静に考慮しなさい.
你就是戆头戆脑,还是冷静地考虑老虑吧。 - 白水社 中国語辞典
牛や水牛がみな言うことをきかず,生意気にも私を侮る.
黄牛、水牛都欺生,敢于欺侮我。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた.
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。 - 白水社 中国語辞典
ならず者が鉄棒を振り回しているので,誰も前に進み出る者がない.
歹徒抡动铁棍,没人敢上前。 - 白水社 中国語辞典
彼の話し方は速く,中休みせず次から次へ立て続けに話す.
他说话很快,不歇气地一句接一句。 - 白水社 中国語辞典
君は服のボタンを外して,お医者さんに(見せてあげる→)お見せなさい.
你解开衣服,给大夫看看。 - 白水社 中国語辞典
修正済みのリンクを確認できましたか?
你确认了修改好的链接了吗? - 中国語会話例文集
太陽は山にもたれかかるようにして沈み,黄河は大海に向かって流れ行く.
白日依山尽,黄河入海流。 - 白水社 中国語辞典
【図9】図8のテーブルに基づく割込みシェーディングの実行タイミングを説明する図である。
图 9是用于基于图 8中的表来图示中断阴影化的执行定时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
鈴木さんにその見積もりを取るように指示しました。
我指示铃木去拿那个估价单。 - 中国語会話例文集
認証済みのユーザ情報の取得に失敗しました。
没能成功获得完成认证的用户信息。 - 中国語会話例文集
私にとって鈴木先生は母みたいな存在です。
铃木老师对我来说就像是母亲一样的存在。 - 中国語会話例文集
私達が頷くと、彼は飲み物を取りに行った。
我们点了点头,他去拿饮料了。 - 中国語会話例文集
その報告書を既に送付済みですか?
你已经发送完那个报告书了吗? - 中国語会話例文集
霧に包まれた幻想的な湖を知っていますか?
你知道被雾包围着的神秘梦幻的湖吗? - 中国語会話例文集
その晴れた日に少年はこの湖を裸で泳いだ。
在那个晴天,少年在这个湖里裸泳。 - 中国語会話例文集
彼女と海に沈む夕日を見ていた。
我和女朋友看了渐渐沉没到海里的夕阳。 - 中国語会話例文集
私は彼の方に進み,追い詰めて根掘り葉掘り尋ねた.
我走向他,跟住追问。 - 白水社 中国語辞典
(新疆ウイグル自治区にある湖)ロブノール.
罗布淖尔 - 白水社 中国語辞典
とっとと帰ってお前の上司に尋ねてみろ.
你滚回去问一问你那个上司。 - 白水社 中国語辞典
以前,母はいつも生活のために沈み込んでいた.
以前,妈妈常为生活忧愁。 - 白水社 中国語辞典
その年大水が出て,多くの所が水害に見舞われた.
那年发大水,很多地方都遭了水灾。 - 白水社 中国語辞典
一人一人に違う答えがあるはずだから,私は君に強要しない.
每个人都有不同的回答,我不能强求你。 - 白水社 中国語辞典
こんなによい収穫なのに,農民がどうして喜ばずにいられようか?
这样的好收成,农民怎能不高兴呢? - 白水社 中国語辞典
【図3】図3は、実施形態にかかる画像読取装置の斜視図である。
图 3是表示根据该实施例的图像读取装置的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】出力割り込み処理について説明するタイミングチャートである。
图 9是描述输出中断的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
ネズミにはほとほと手を焼く,どんないい物もみなかじられてしまった.
老鼠真害死人,什么好东西都被它啃坏了。 - 白水社 中国語辞典
私はまだオートミールを作るのに手こずっています。
我还是在做麦片粥的时候有些棘手。 - 中国語会話例文集
まず最初にそれを見たいと思います。
我想首先看那个。 - 中国語会話例文集
その橋は洪水の水によって破壊された。
那座桥被洪水破坏了。 - 中国語会話例文集
ただ君とずっとこのまま一緒にいたい。
只是想一直这样和你在一起。 - 中国語会話例文集
皆はいずれも知り合いだ,遠慮するには及ばない.
大家都是熟人,不用客气。 - 白水社 中国語辞典
私はまず君にお金を立て替えておく.
我先给你把钱垫上。 - 白水社 中国語辞典
空には月が出ておらず,星さえ見えない.
天上没有月亮,连星星也没有。 - 白水社 中国語辞典
君は(ほかの事に手を出さず)自分の仕事をやれ!
你干你的! - 白水社 中国語辞典
彼女は身なりを構わず,いでたちは誠に質素である.
她不讲究打扮,穿得朴朴素素的。 - 白水社 中国語辞典
先生はまず皆にお手本を示す.
老师先给大家示范一下。 - 白水社 中国語辞典
民族の団結は必ずや真剣に守らねばならない.
民族团结一定要认真维护。 - 白水社 中国語辞典
手紙を届けるために,ずっと急ぎ足でやって来た.
为了把信送到,一路小跑来的。 - 白水社 中国語辞典
身じろぎもせず,一心に聞き入っている.
一动不动,聚精会神地听着。 - 白水社 中国語辞典
【図15】重み付けテーブルの構造を詳細に説明する図である。
图 15是详细说明权重表的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはわずかな経験をまじめに積み重ねねばならない.
我们要认真积累点滴经验。 - 白水社 中国語辞典
君が最初から計算ずくだったことは,目に見えているではないか!
你早就有这个打算,这不明摆着吗? - 白水社 中国語辞典
人の短所ばかり見ずに,長短の両面を見なければならない.
别尽看人家缺点,要一分为二。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年衣食に事欠かないのみならず,その上余裕さえある.
这几年吃穿不但不愁,而且还有余裕。 - 白水社 中国語辞典
空いた缶詰に水を一杯にして、鍋に入れます。
在空罐头里放一杯水,放入锅中。 - 中国語会話例文集
彼は身振りで私たちに静かにするように言った。
他用手势跟我们说了保持安静。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |