意味 | 例文 |
「 渡り」を含む例文一覧
該当件数 : 55件
不渡り手形.
拒付票据 - 白水社 中国語辞典
綱渡りする.
走钢丝踩钢丝 - 白水社 中国語辞典
世間を渡り歩く.
走江湖 - 白水社 中国語辞典
不渡り小切手.
空头支票 - 白水社 中国語辞典
タゲリは渡り鳥だ。
京燕是候鳥。 - 中国語会話例文集
人生は綱渡りだ。
人生就是冒险。 - 中国語会話例文集
世間を渡り歩く.
漂泊江湖 - 白水社 中国語辞典
敵と渡り合う戦術.
周旋的战术 - 白水社 中国語辞典
横断歩道を渡り、右折します。
我走过人行道,然后右转。 - 中国語会話例文集
この研究は広範囲に渡ります。
这个研究的面很广。 - 中国語会話例文集
それらは心に染み渡ります。
那些深入人心。 - 中国語会話例文集
そこの歩道橋を渡りなさい。
你要过了那个天桥。 - 中国語会話例文集
オウゴンヒワは渡り鳥だ。
金翅雀是候鸟。 - 中国語会話例文集
人と交わり世を渡る,世渡りをする.
处世接物((成語)) - 白水社 中国語辞典
方々を渡り歩いて生計を立てる.
闯荡江湖((成語)) - 白水社 中国語辞典
君は彼と渡りをつけねばならない.
你得和他拉关系。 - 白水社 中国語辞典
商業地を渡り歩いて商売をする.
跑码头 - 白水社 中国語辞典
世渡りの経験が少ない.
涉世不深((成語)) - 白水社 中国語辞典
滝の上で綱渡りをする.
在瀑布上空走钢丝 - 白水社 中国語辞典
彼らは向こう岸まで川を泳いで渡りました。
他们游到了河对岸。 - 中国語会話例文集
子供達は安全に道を渡りました。
孩子们安全地过了马路。 - 中国語会話例文集
私たちはその漁船に乗って無人島に渡りました。
我们坐着那条渔船去了无人岛。 - 中国語会話例文集
彼らが所属している部署は多岐に渡ります。
他们所属多个部门。 - 中国語会話例文集
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集
資金不足による小切手の不渡り
由于资金的不足而导致支票拒付 - 中国語会話例文集
予想に反してその渡り政治家は当選した。
那个外来的政治家出乎意料地当选了。 - 中国語会話例文集
後続部隊はすべて無事に長江を渡りきった.
后续部队都安然地渡过了长江。 - 白水社 中国語辞典
ヤギが綱渡りの芸を演じた.
山羊表演了一个走纲丝的绝技。 - 白水社 中国語辞典
彼女は5歳の時にもう綱渡りの至芸を会得した.
她五岁就学会了走钢丝的绝艺。 - 白水社 中国語辞典
彼は既にあの会社とちゃんと渡りをつけた.
他已经跟那家公司拉上关系了。 - 白水社 中国語辞典
彼は乗車券購入の渡りをつけるために出かけた.
他去联系买火车票。 - 白水社 中国語辞典
水が引いてから川を渡りなさいよ!
等落槽以后再过河吧! - 白水社 中国語辞典
港町を渡り歩いて商売をする人.
跑码头的 - 白水社 中国語辞典
世渡り上手な人,つきあい上手な人,如才なく立ち回る人.
外场人儿 - 白水社 中国語辞典
世渡りがうまいこと,つきあい上手なこと,如才のないやり方.
外场劲儿 - 白水社 中国語辞典
小切手が不渡りとなった場合、どのように対処しているのか。
如果成了空头支票的话,你怎么处理呢? - 中国語会話例文集
渡り北部人は一財産作ろうと考えて南部に移った。
流动的北方人想积累资产就搬到了南方。 - 中国語会話例文集
長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。
请原谅我过了很长时间都没有与您联系。 - 中国語会話例文集
我々はあれらの利益あさりの渡り者をがまんする必要はない。
我们没必要忍耐那些只为利益的外来人。 - 中国語会話例文集
彼は生涯剛直で,如才なく世渡りすることに反対した.
他一生刚直,反对圆滑处世。 - 白水社 中国語辞典
彼は山海関以東の地で10年間方々を渡り歩いてきた.
他在关外闯荡了十年。 - 白水社 中国語辞典
彼は互いに渡りをつけてうまいことやるのが全く気にくわない.
他看不惯拉拉扯扯的风气。 - 白水社 中国語辞典
(物売り・芸人などをして)世間を渡り歩くことを渡世としていた.
闯蕩江湖为生涯。 - 白水社 中国語辞典
(流れに沿って船を進める→)成り行きに任せて事を進める,渡りに船.≒顺水行舟.
顺水推舟((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は高山を越え,大河を渡り,とうとう目的地に到達した.
我们越高山,过大河,终于到了目的地。 - 白水社 中国語辞典
彼らの綱渡り的計略はついにバランスを失った.
他们这种走钢丝的策略终于失去了平衡。 - 白水社 中国語辞典
チームヘッドは、一日数回に渡りその目標に対する実行状況を確認しましよう。
小组的头头每天要确认几次针对目标的实行情况。 - 中国語会話例文集
この湖は渡り鳥が経路の途中に立ち寄る場所として役立っている。
這個湖做為候鳥遷徙時的中途落脚点起着作用。 - 中国語会話例文集
2人の人が刃物を手にして渡り合っているのを見て,彼女は警察署に通報した.
见到有两个人持刀斗殴,她向公安局报案。 - 白水社 中国語辞典
(相手の好意によってあることを実現してもらおうとして)渡りをつけて親しくする,接触して親しくする.
联络感情 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |