意味 | 例文 |
「 灯火」を含む例文一覧
該当件数 : 49件
灯火管制
灯火管制. - 白水社 中国語辞典
管制灯火
灯火を管制する. - 白水社 中国語辞典
灯火荧荧
灯火が瞬いている. - 白水社 中国語辞典
灯火辉煌((成語))
灯火があかあかと輝く. - 白水社 中国語辞典
灯火阑珊
灯火が尽きようとしている. - 白水社 中国語辞典
昏暗的灯光
ほの暗い灯火. - 白水社 中国語辞典
昏黄的灯火
薄暗いランプの光. - 白水社 中国語辞典
烁烁的灯火
きらきら輝く明かり. - 白水社 中国語辞典
海面上闪烁着夜航船的灯火。
海面には夜航船の灯火がちらちらしている. - 白水社 中国語辞典
灯影憧憧
灯火の影がゆらゆらしている. - 白水社 中国語辞典
燃点灯火
明りをともす,ランプに火をともす. - 白水社 中国語辞典
人影在灯光下摇晃着。
人影が灯火の下で揺れている. - 白水社 中国語辞典
远处灯光隐隐。
遠くの灯火がぼんやりとしている. - 白水社 中国語辞典
灯光隐约
灯火がぼんやりとしている. - 白水社 中国語辞典
几星灯火从远处映过来。
ぽつんぽつんとした灯火が遠い所から光を投げかけて来る. - 白水社 中国語辞典
灯火的幽暗使室内的一切都变得模糊不清。
灯火のほの暗さは室内の一切をぼんやりとはっきりしない状態に変えた. - 白水社 中国語辞典
天安门广场灯火辉煌。
天安門広場は灯が明々とともっている. - 白水社 中国語辞典
灯光灿烂,灯具玲珑。
灯火はきらきらと輝き,電灯は精巧に作られている. - 白水社 中国語辞典
入夜,灯火通明。
夜のとばりが下り,明々とともしびがともる. - 白水社 中国語辞典
灯光下闪动着她的身影。
灯火の下に彼女の姿がちらちら動いている. - 白水社 中国語辞典
大街上闪耀着微弱的灯光。
大通りにはかすかな灯火がちらちらしている. - 白水社 中国語辞典
那间小屋子时而亮一下灯光。
あの小屋はときどきぴかりと灯火がきらめく. - 白水社 中国語辞典
一条火龙
(火の竜→)数珠つなぎになっている灯火. - 白水社 中国語辞典
灯光从门缝里泄漏出来。
灯火がドアのすき間から漏れて来る. - 白水社 中国語辞典
挑灯夜话
(灯心をかき立てる→)灯火の傍らで談話する. - 白水社 中国語辞典
用灯光诱杀棉铃虫。
灯火を用いてアカメアオリンガをおびき寄せて殺す. - 白水社 中国語辞典
夜深了,屋里的灯却还亮着。
夜が更けたが,部屋の灯火はまだ明々としている. - 白水社 中国語辞典
她的脸在灯光下显得那样苍白,那样严峻。
彼女の顔は灯火の下で青白く,かつ厳しく見えた. - 白水社 中国語辞典
节日夜晚,灯光通明,如同白昼。
祭日の夜は,灯火が明るく,まるで白昼のようである. - 白水社 中国語辞典
节日的天安门广场灯火通明。
祝日の天安門広場は明かりがこうこうとともされている. - 白水社 中国語辞典
党像一盏明灯照引着人民前进。
党は明るい灯火のように人々を照らして前進させる. - 白水社 中国語辞典
图 5为用于机场照明的电力线通信系统的实例;
【図5】航空灯火のための電力線通信システムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,对由灯光装置的点亮产生的对合成图像的影响进行说明。
以下、灯火装置の点灯によって生じる合成画像への影響について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于来自灯光控制装置 84的信号来判断前灯 98的点亮状态。
ヘッドライト98の点灯状態は、灯火制御装置84からの信号に基づいて判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于来自灯光控制装置 84的信号来判断刹车灯 99的点亮状态。
ブレーキランプ99の点灯状態は、灯火制御装置84からの信号に基づいて判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集
夜深了,他仍坐在昏暗的灯光下,不住地哀叹。
夜が更けたが,彼は依然として薄暗い灯火の下で,しきりに悲しみ嘆いていた. - 白水社 中国語辞典
已经是深夜了,可是实验室的灯光还亮着。
既に深夜になったが,しかし実験室の灯火はまだあかあかとついている. - 白水社 中国語辞典
灯光控制装置 84进行控制,进行被标准地设置在车辆上的、前灯 (前照灯 )或刹车灯 (制动灯 )等车辆通常行驶所利用的行驶用的灯光装置的控制。
灯火制御装置84は、車両に標準的に設けられる、ヘッドライト(前照灯)やブレーキランプ(制動灯)などの車両の通常の走行に用いる走行用の灯火装置の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
小石子好看极了,有的红艳艳,有的蓝晶晶,在灯下一闪一闪的。
小さい石は非常にきれいだ,あるものは赤くて鮮やかで,またあるものは青くきらきらしていて,灯火の下でぴかぴかと輝いている. - 白水社 中国語辞典
另外,由于增加了光轴朝向灯光装置所照明的区域而明亮度适当的车载摄像机的摄影图像的数据量,减少了光轴不朝向灯光装置所照明的区域的车载摄像机的摄影图像的数据量,故能够有效地降低在合成图像的重复部分产生的缺陷。
また、灯火装置が照明する領域に光軸が向けられた適切な明るさの車載カメラの撮影画像のデータ量を増加させ、灯火装置が照明する領域に光軸が向けられていない車載カメラの撮影画像のデータ量を減少させるため、合成画像の重複部分に生じる不具合を有効に低減できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述实施方式中,进行α混合的区域 BA1、BA2中的混合比例在光轴朝向灯光装置所照明的区域的车载摄像机的摄影图像和光轴不朝向灯光装置所照明的区域的车载摄像机的摄影图像中,是相同的比例。
上記実施の形態において、アルファブレンドする領域BA1,BA2におけるブレンドの割合は、灯火装置が照明する領域に光軸が向けられた車載カメラの撮影画像と、灯火装置が照明する領域に光軸が向けられていない車載カメラの撮影画像とで同じ割合としていた。 - 中国語 特許翻訳例文集
灯光控制装置 84响应驾驶员的操作以点亮前灯,在由驾驶员踏踩制动器的场合下点亮刹车灯。
灯火制御装置84は、ドライバの操作に応答してヘッドライトを点灯させ、ドライバによりブレーキが踏まれた場合はブレーキランプを点灯させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式的图像显示系统 120中,在灯光装置处于非点亮状态的场合下,用图 6所示的方法导出立体曲面 SP的重复部分 OA1~ OA4的像素值。
本実施の形態の画像表示システム120では、灯火装置が非点灯の場合は、図6に示す手法で立体曲面SPの重複部分OA1〜OA4の画素の値を導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对图像显示系统 120根据灯光装置的点亮状态来变更导出重复部分 OA1~OA4的像素值的方法的处理流程进行说明。
次に、画像表示システム120が灯火装置の点灯状態に応じて、重複部分OA1〜OA4の画素の値を導出する手法を変更する処理の流れについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,通过根据灯光装置的点亮状态所变更后的方法,导出立体曲面 SP的各像素的值,生成合成图像 (步骤 S16)。
次に、灯火装置の点灯状態に応じて変更された手法により、立体曲面SPの各画素の値が導出され、合成画像が生成される(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是用于说明导出第 2实施方式中的灯光装置处于点亮状态的场合时的立体曲面 SP的重复部分 OA1~ OA4的像素值的方法的图。
図13は、第2の実施の形態における、灯火装置が点灯中の場合の立体曲面SPの重複部分OA1〜OA4の画素の値を導出する手法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是用于说明导出在第 3实施方式中的灯光装置处于点亮状态的场合时的立体曲面 SP的重复部分 OA1~ OA4的像素值的方法的图。
図14は、第3の実施の形態における、灯火装置が点灯中の場合の立体曲面SPの重複部分OA1〜OA4の画素の値を導出する手法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在点亮了灯光装置的场合下,为了降低由点亮产生的上述合成图像的缺陷,故用与图 6所示的方法的一部分不同的方法来导出立体曲面 SP的重复部分 OA1~ OA4的像素值。
しかしながら、灯火装置が点灯した場合は、点灯によって生じる上述した合成画像の不具合を低減するため、図6に示すものとは一部が異なる手法で立体曲面SPの重複部分OA1〜OA4の画素の値を導出するようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在上述实施方式中,虽然只考虑前灯 98及刹车灯 99的点亮而进行了处理,但是也可考虑除前灯 98及刹车灯 99以外的车辆 9所具备的灯光装置的点亮状态。
また、上記実施の形態では、ヘッドライト98及びブレーキランプ99の点灯に関してのみ考慮して処理を行っていたが、ヘッドライト98及びブレーキランプ99以外の車両9が備える灯火装置の点灯状態を考慮するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |