意味 | 例文 |
「 点数」を含む例文一覧
該当件数 : 143件
检点数目
数を照合する. - 白水社 中国語辞典
作文的评分
作文の点数. - 白水社 中国語辞典
记工分
労働点数を記入する. - 白水社 中国語辞典
工分值
労働点数値.≒分值. - 白水社 中国語辞典
请点一点数儿。
数を調べてください. - 白水社 中国語辞典
将考试的分数提高10分。
テストの点数を10点上げる。 - 中国語会話例文集
分数挂帅
点数を優先させる,点取り虫. - 白水社 中国語辞典
挣了二千五百工分。
2500点の労働点数を稼いだ. - 白水社 中国語辞典
比分相近
(試合の)点数がほぼ同じである. - 白水社 中国語辞典
视点数目轴 361代表要通过用户操作指定的视点的数目,并且视点数目轴 361上的每个刻度标记对应于视点的值。
視点数軸361は、ユーザ操作により指定対象となる視点数を表す軸であり、視点数軸361上における各目盛が視点の値に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发生事故,违反规定等的情况下,根据分数制度计算司机的点数。
事故を起こしたり、ルールに違反した場合、運転者は点数制度にしたがって点数を加算される。 - 中国語会話例文集
能够考到90分以上,我很高兴。
90点以上の点数を取ることが出来て嬉しい。 - 中国語会話例文集
对亏了你我考试考得不错。
あなたのおかげでテストでいい点数がとれました。 - 中国語会話例文集
彼特在考试中拿到了一个不好的成绩。
ピーターはテストで悪い点数を取った。 - 中国語会話例文集
我至今没有在考试中得过高分。
今まで試験で良い点数をとったことがない。 - 中国語会話例文集
算进去各种各样的事情后进行打分。
それぞれの事情を加味して点数を付ける。 - 中国語会話例文集
由于我托业的分数很低所以很烦恼。
TOEICの点数が低いので苦労しています。 - 中国語会話例文集
分数比上次测试提高了50分。
点数が前回のテストより50点上がりました。 - 中国語会話例文集
语文的平均分数在七十分左右。
国語の平均点数は70点前後である. - 白水社 中国語辞典
分数面前人人平等。
点数の前では誰もが平等である. - 白水社 中国語辞典
会合点
集結地点,合流地点,((数学))3本の線の交わる点. - 白水社 中国語辞典
记分簿
点数を記録するノート,スコアブック,閻魔帳. - 白水社 中国語辞典
期中考试,考分较低。
中間試験は,比較的点数が低かった. - 白水社 中国語辞典
这份试卷的分数评得很准确。
この答案の点数は正確に採点されている. - 白水社 中国語辞典
应该把考试分数提高上来。
試験の点数を高めねばならない. - 白水社 中国語辞典
例如,给各个拍摄状态加上评价点数,选择合计点数最高的图像作为主图像等。
例えば、各撮影状態毎に評価点を付け、合計点の最も高い画像を主画像として選択する等である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出当网格点的数量不变 (即,网格点的数量保持为被设为六个 )时的组合的 LUT 1201。
図12は、格子点数の変更を行わなかった場合(即ち、格子点数は6のままである)の合成後のLUT1201を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用 BLOCK_START信号来决定改写双线性插值用顶点数据保存部 803设定的顶点数据的时刻。
BLOCK_START信号では、双線形補間用頂点データ記憶部803に設定される頂点データを書き換えるタイミングを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
顶点数据读取部 802读取顶点数据存储器 805中的地址 33的数据,并实行与第三次相同的处理。
頂点データ読出し部802は、頂点データメモリ805のアドレス33のデータを読出し、3回目と同じ処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
顶点数据读取部 802读取顶点数据存储器 805中的地址 35的数据,并实行与第三次相同的处理。
頂点データ読出し部802は、頂点データメモリ805のアドレス35のデータを読出し、3回目と同じ処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在视点数目轴 361上的刻度标记中,最接近减显示区 362的刻度标记对应于 3视点。
例えば、視点数軸361上における各目盛のうち、マイナス表示領域362に最も近い目盛が3視点に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在视点数目轴 361上的刻度标记中,最接近加显示区 363的刻度标记对应于视点的最大数目 (例如,15视点 )。
また、視点数軸361上における各目盛のうち、プラス表示領域363に最も近い目盛が、最大の視点(例えば、15視点)に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件信息包括视点的数目= 2、会聚角=1.5度、基线长度= 60mm等的信息。
撮影情報は、視点数=2、輻輳角=1.5°、基線長=60mmである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是顶点数据读取部的示例性显示处理流程图。
【図10】図2の頂点データ読出し部の処理フロー例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是顶点数据地址决定部 801的处理流程。
図9に、頂点データアドレス決定部801の処理フローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10显示顶点数据读取部 802的处理流程图。
図10に、頂点データ読出し部802の処理フローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
据说我的公司采用了点数制的养老金制度。
わたしの会社はポイント制退職金制度を取り入れるらしい。 - 中国語会話例文集
飞镖盘上划分分值区域的部分叫做蜘蛛网。
ダーツボードの点数エリアの仕切り部分をスパイダーと呼びます。 - 中国語会話例文集
请说明一下考试的结果。想知道分数的变化。
テスト結果を説明しなさい。点数の変化を知りたいです。 - 中国語会話例文集
单纯追求分数,不是好的学习态度。
ただ単に点数を追い求めるのは,よい学習態度ではない. - 白水社 中国語辞典
利用“考试”、“评分”等关卡,把他赶出学校。
「試験」や「点数」などという関門を利用して,彼を学校から追い出した. - 白水社 中国語辞典
为了夺冠必须一分一分地争。
優勝を奪うためには1点々々と点数を奪わねばならない. - 白水社 中国語辞典
顶点数据读取部 802从顶点数据存储器 805(图 6)读取地址 1的数据,并将其中的 X1和 Y1送往双线性插值用顶点数据保存部 803。
頂点データ読出し部802は、頂点データメモリ805(図6)からアドレス1のデータを読出し、そのX1及びY1を双線形補間用頂点データ記憶部803に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)在记录立体图像的情况下,建议如果视点的数目是偶数,则用作代表图像的图像使用具有由 (视点的数目 /2)或者 ((视点的数目 /2)+1)代表的视点号的图像,如果视点的数目是奇数,则用作代表图像的图像使用具有由 (视点的数目 /2+0.5)代表的视点号的图像 (接近所有视点的中心的图像 )。
(2)立体視用画像を記録する場合、代表画像として使用する画像は、視点数偶数の場合は(視点数/2)または((視点数/2)+1)、視点数奇数の場合は(視点数/2+0.5)で表される視点番号の画像(全視点の中央近傍画像)を使用することを推奨する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在顶点数据地址决定部 801中,当转换地址为 0时,对该顶点将与前一次地址相同的地址送往顶点数据读取部 802,而在转换地址为下一个地址的地址值时,则将该地址值送往顶点数据读取部 802。
頂点データアドレス決定部801では、切替アドレスが0の場合には、当該頂点について前回と同じアドレスを、また、切替アドレスが次アドレスのアドレス値の場合には該アドレス値を、頂点データ読み出し部802に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在顶点数据读取部 802中,当接到顶点数据地址 A时 (步骤 2001),从顶点数据保存部 805读取该地址 A的数据 (XY坐标值、4个旗,以及下一个地址 )(步骤 2002)。
頂点データ読出し部802では、頂点データアドレス決定部801からアドレスA、頂点位置情報nを受信すると(ステップ2001)、頂点データ記憶部805から当該アドレスAのデータ(XY座標値、4つのフラグ、次アドレス)を読み出す(ステップ2002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通过使用光标 367的操作或者触摸操作(在包括触摸面板的情况下),指定位置标记364移动到由用户希望的视点数目轴 361上的位置,以便指定要记录的视点的数目。
例えば、カーソル367を用いた操作やタッチ操作(タッチパネルを備える場合)により、ユーザが所望する視点数軸361上における位置に指定位置マーカ364を移動させて、記録対象となる視点数を指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件信息包括视点的数目、会聚角、基线长度等的信息。
撮影情報には、視点数、輻輳角、および基線長が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
条 件信息的视点的数目是 1。 未定义会聚角和基线长度。
撮影情報の視点数には1が記述され、輻輳角、基線長は無効である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是顶点数据地址决定部的示例性处理流程图。
【図9】図2の頂点データアドレス決定部の処理フロー例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |