意味 | 例文 |
「 祓い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1245件
ミャンマーは素晴らしい所です。
缅甸是一个很棒的地方。 - 中国語会話例文集
彼はバランス感覚に優れている。
他的平衡感很好。 - 中国語会話例文集
それはとても素晴らしいことです。
那个非常的了不起。 - 中国語会話例文集
それはとても素晴らしいお話です。
那是很出色的故事。 - 中国語会話例文集
それはとても素晴らしいことだ。
那个是很出色的东西。 - 中国語会話例文集
それを頑張らなければならない。
我必须努力做那个。 - 中国語会話例文集
素晴らしい瞬間を見た。
我看到了美好的瞬间。 - 中国語会話例文集
あの建物は素晴らしいですね。
那个建筑真是太棒了。 - 中国語会話例文集
今日は素晴らしい日ですね。
今天是个很棒一天呢。 - 中国語会話例文集
それは素晴らしいことです。
那个是非常厉害的事。 - 中国語会話例文集
着払いは可能ですか。
能不能货到付款? - 中国語会話例文集
海ツバメが大海原を旋回する.
海燕在大海上翱翔。 - 白水社 中国語辞典
彼に門前払いを食わす.
给他吃闭门羹 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事に縛られている.
他被工作缠住了。 - 白水社 中国語辞典
身なりに格別気を配らない.
不讲究穿戴 - 白水社 中国語辞典
需給のバランスが取れている.
供求平衡 - 白水社 中国語辞典
収支のバランスが取れている.
收支平衡 - 白水社 中国語辞典
(切手・小切手などの)持参人払い.
凭票付款 - 白水社 中国語辞典
純心素朴で欲張らない.
清真寡欲 - 白水社 中国語辞典
生産と販売のバランスがくずれる.
产销失衡 - 白水社 中国語辞典
バランスシート,貸借対照表.
收支账目 - 白水社 中国語辞典
古いしきたりに手足を縛られた.
被旧框框束住了手脚。 - 白水社 中国語辞典
貸借対照表,バランスシート.
资产负债表 - 白水社 中国語辞典
いくつかの手に入れるべきすばらしい掘り出し物がある。
有不少值得入手的极好的便宜货。 - 中国語会話例文集
また先生のすばらしい授業を受けることを楽しみにしています。
期待着还能听老师非常棒的课程。 - 中国語会話例文集
1年もしないうちに,彼はすばらしい運転手に成長した.
不满一年,他就出挑成一个好司机。 - 白水社 中国語辞典
彼の簡潔で力強い発言で,会議はすばらしい幕開けとなった.
他简洁有力的发言,给会议做了个很好的开场。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまであんなにもすばらしい芝居を見たことがない.
我从来没有看过那么好的戏。 - 白水社 中国語辞典
彼がこんなすばらしい成績を獲得したのは,決して偶然ではない.
他取得这样好的成绩,绝不是偶然的。 - 白水社 中国語辞典
彼は現場に深く立ち入って,幾つかのすばらしい場面を撮影する.
他深入现场,摄取几个好镜头。 - 白水社 中国語辞典
まばらな幾つかのカンテラが帆柱に揺れ動いている.
只有疏落的几盏风灯在桅樯上摇曳着。 - 白水社 中国語辞典
君は本当にすばらしい体力だ,私ならとうにだめになっている.
你体质真棒,要我早完蛋了。 - 白水社 中国語辞典
彼女のすばらしい演技は定めし夜の集いに光彩を添えるだろう.
她的精彩表演一定能为晚会增色。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい工芸品に多くの見学者が立ち止まり見学している.
精美的工艺品吸引了许多参观者驻足观看。 - 白水社 中国語辞典
しばらく肺炎を患っていた友達が元気に社会復帰した。
患了一阵子肺炎的朋友精神百倍地回到了社会。 - 中国語会話例文集
クリスマスのとき、ハンドベル聖歌隊がすばらしい演奏をした。
圣诞节时,手摇铃圣歌队做了很棒的演奏。 - 中国語会話例文集
私はあなたがすばらしい人形師になれただろうと思います。
我认为你成为了很出色的木偶师。 - 中国語会話例文集
鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。
和铃木坦率的商谈一下可能也不错。 - 中国語会話例文集
彼はしばらく後を追いかけたが,どうしても追いつけなかった.
他追啊,追啊,追了半天也没追上。 - 白水社 中国語辞典
この事はにぎりつぶして持ち出さない,この事はしばらくおいておく.
按下此事不提。 - 白水社 中国語辞典
(体の)たくましい若者,屈強な若者,(能力の)すばらしい若者.
棒小伙子 - 白水社 中国語辞典
この字典はあまりよくないが,しばらく我慢して使ってください.
这本字典不大好,先将就着用吧。 - 白水社 中国語辞典
1人の学生が体をこわばらせて,校長先生の前に立っている.
一个学生僵着身子,站在校长前边。 - 白水社 中国語辞典
この一帯は人家はまばらで,畑もあちらこちらに分散している.
这一带人烟稀少,耕地零散。 - 白水社 中国語辞典
今街はたいへん混乱している,しばらくしてから出かけよう.
现在街上很乱腾,等一会儿再出去吧。 - 白水社 中国語辞典
私は海上で迫力に満ちた日の出のすばらしい景観を見た.
我在海上看到了磅礴的日出奇观。 - 白水社 中国語辞典
まだ申し上げることがあるので,しばらく帰らないでください.
话还没有说完,你且慢走。 - 白水社 中国語辞典
雨の後のハスの花はますます潤いがあってすばらしい.
雨后的荷花更加润泽可爱了。 - 白水社 中国語辞典
山の下は土地が広いので,人影はいっそうまばらに見える.
山下由于地面宽,人就显得更稀少了。 - 白水社 中国語辞典
夏休みの期間彼は田舎に来てしばらくの間よく滞在する.
暑期他要来乡下小住一些日子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |