意味 | 例文 |
「 脱落」を含む例文一覧
該当件数 : 27件
保险杠脱落了。
バンパーが外れた。 - 中国語会話例文集
原著有遗漏。
原典に脱落がある。 - 中国語会話例文集
讹夺
(文字の)誤りと脱落. - 白水社 中国語辞典
头发脱落了。
頭髪が抜け落ちた. - 白水社 中国語辞典
那个标签快脱落了。
そのラベルが剥がれかけている。 - 中国語会話例文集
和你一起脱离。
あなたと一緒に脱落する。 - 中国語会話例文集
这个句子落了两个字。
この文は2字脱落している. - 白水社 中国語辞典
油漆完全脱落了。
ペンキが完全にはげ落ちた. - 白水社 中国語辞典
我的指甲油有些脱落了。
私のマニキュアが少し剥がれかけている。 - 中国語会話例文集
她的口紅因為親吻而脱落了。
彼女の口紅はキスをして落ちていた。 - 中国語会話例文集
拧松螺丝把罩子向外侧拽就脱落了。
ネジを緩めカバーを外側に引くと外れます。 - 中国語会話例文集
髓鞘脱失常常是重度麻痹的原因。
随鞘脱落はしばしば重度の麻痺の原因となる。 - 中国語会話例文集
雄性叉角羚的角每年都会脱落。
雄のプロングホーンの角は毎年抜け落ちる。 - 中国語会話例文集
聚氯乙烯树脂有可能会因为震动而脱落。
振動で塩化ビニルが欠ける恐れがある。 - 中国語会話例文集
碑文上的字迹已经斑驳脱落。
碑文の文字は既に色がまだらになってはげ落ちている. - 白水社 中国語辞典
继续革命,永不掉队
革命を続けて,いつまでも脱落しない. - 白水社 中国語辞典
这一篇文章遗漏了很多字。
この文章は多くの文字が脱落している. - 白水社 中国語辞典
文件上有重要遗漏。
書類には重大な脱落(漏れ)がある. - 白水社 中国語辞典
问题是把手容易掉落或是轻易脱落。
問題はグリップが落ちてしまうか簡単に外れてしまうことです。 - 中国語会話例文集
通过附接到凹槽 42a的 C环 48,第二联接轴 42插入到轴承孔 45c中而不会从第二构件 45掉落。
第2連結軸42は、溝42aに取り付けられたCリング48により、第2部材45から脱落することなく軸受穴45cに挿通されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
两头小,中间大。((慣用語))
(物事が発展する場合)一部の人々は先頭を歩み一部の人々は脱落し,大部分の人々は中間状態にある. - 白水社 中国語辞典
以上,根据实施方式的相机,通过在板13上设置摄像元件12的背面支撑部13c,对板 13与两侧面部由粘合剂 14粘合的摄像元件 12,即使经弹性构件 15而施加有来自光学滤光器 16接触的透镜单元 8的力,也能够防止摄像元件 12从板 13发生脱落。
以上、実施形態の防水カメラによれば、プレート13に撮像素子12の背面支持部13cを設けたことで、プレート13と両側面部が接着剤14で接着された撮像素子12を、弾性部材15を介して光学フィルタ16が接触しているレンズユニット8からの力が加わっても、プレート13からの脱落を防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,球形构件 47a因弹簧 47b的弹性力而弹性地从内侧表面 46a部分地突出,而不会从圆孔 46b掉落到凹入部 46中。
従って、球体47aは、丸穴46bから凹部46内に脱落することなく、スプリング47bの弾性により内側面46aから一部が弾性的に突出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的一个实施例,MSO 20可以从 FEC块 50中删除(prune)或丢弃行 FEC分组 54,并且重新使用列 FEC分组 54来创建图 11中所示的 FEC块 92。
本発明の一の実施形態によると、MSO20は、FECブロック50から行FECパケット54を取り除き、または脱落させ、列FECパケット54を再利用して、図11に示すFECブロック92を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可将此请求发送到移动节点 606以实现设立具有特定 QoS(例如,以保证特定位速率、延迟、抖动、丢包概率、位错误率等 )的将用以携载 IP流 634的资源的目的。
そのような要求は、IPフロー634を搬送するために使用されることになるある種のQoS(例えば、ある種のビットレート、遅延、ジッタ、パケット脱落確率、ビットエラーレートなどを保証するための)を有するリソースをセットアップする目的のためにモバイルノード606へと送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,设置于第一壳体 20的第一接合部 25包括接合爪 61、用于保持接合爪61的保持部 62、用于防止接合爪 61从保持部 62掉落的止动件 63、以及第一壳体磁体 64。
図7に示すように、第1筐体20に設けられている第1係合部25は、係合爪61と、この係合爪61を保持する保持部62と、係合爪61が保持部62から脱落するのを防止するストッパ63と、第1筐体磁石64とを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.如权利要求 7所述的滑动、旋转安装单元,其特征在于,所述可动板在所述第一和第二轴销之间的中间位置具有凸状部,所述限制片为了阻止所述可动板的所述钩状部脱落而被构成为: 比从所述第一和第二轴销分别与所述第一和第二钩状部卡合的状态到在所述可动板向所述凸状部移动的情况下所述基座板与所述可动C板的接合部分碰到所述凸状部为止的可动长度更长。
8. 前記可動板は、前記第1及び第2の軸ピンの間の中間位置に凸状部を有し、前記規制片は、前記可動板の前記鈎状部の抜け止めのため、前記第1及び第2の軸ピンがそれぞれ前記第1及び第2の鈎状部と係合した状態から、前記可動板が前記凸状部に向けて移動した場合に、前記ベース板と前記可動板の接合部分が前記凸状部に突き当たるまでの可動長よりも長くなるように構成されていることを特徴とする請求項7記載の摺動・回転取付ユニット。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |