意味 | 例文 |
「 自分」を含む例文一覧
該当件数 : 2050件
就算我再怎么爱对方,对方也不一定爱我。
自分がどんなに愛しても相手が愛してくれるとは限らない。 - 中国語会話例文集
为了达成自己的目标,请保持坚强的意志。
自分の目標を達するための強い意志を持ちなさい。 - 中国語会話例文集
我反省了自己总是在意别人的眼光。
ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。 - 中国語会話例文集
他们害怕自己会失去权利。
彼らは、自分の権限を失ってしまうことを恐れています。 - 中国語会話例文集
我在这之前都是自己一个人做,没有和任何人讨论。
今まで、自分一人でしてきて、相談する人は誰もいなかった。 - 中国語会話例文集
我至今都是自己一个人做,没有和任何人商量过。
今まで、自分一人でやってきて、相談する人は誰もいなかった。 - 中国語会話例文集
自己讨厌被别人做的事情为什么要对别人做呢?
自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか? - 中国語会話例文集
我将自己的情况强加于你,觉得很抱歉。
自分の都合をあなたに押し付けてしまい、申し訳ないと思っている。 - 中国語会話例文集
是一个好像自己的人生重新开始了的早晨。
自分の人生が新しく始まったような朝でしたよ。 - 中国語会話例文集
这里可以自带红酒,但會收取開瓶費。
ここは自分でワインを持ち込めるが、持ち込み料を請求される。 - 中国語会話例文集
史密斯先生第一次用自己的相机照了照片。
スミス先生は初めて自分自身のカメラで写真を撮りました。 - 中国語会話例文集
我加入网球部的理由自己也不太清楚。
私がテニス部に入部した理由は、自分でもよくわかりません。 - 中国語会話例文集
我回到家之后学习到了23点。
家に帰ってからも23時くらいまで自分で勉強をしました。 - 中国語会話例文集
你自己管理着你的工资和存款吗?
ご自分の給料や貯金を、ご自身で管理していましたか? - 中国語会話例文集
一次就行,我也想亲眼看看奥运会。
一度でいいから、私もオリンピックを自分の目で見てみたいです。 - 中国語会話例文集
我特别想表扬自己做得好。
自分自身に本当によくやったと褒めたい気持ちで一杯です。 - 中国語会話例文集
虽然我知道自己去试着思考是很重要的。
自分で考えてみることが大事だとは分かってはいるんだけれど。 - 中国語会話例文集
她说自己没有合适的相机。
彼女は自分はちゃんとしたカメラを持っていないと言っていた。 - 中国語会話例文集
关于自己的将来设计,我睡了一晚后仔仔细细地想了。
自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。 - 中国語会話例文集
我不能如我所想的那样用英语表达自己的想法。
自分の考えを英語で思うように表現できない。 - 中国語会話例文集
我不能把那些东西据为己有。
それを自分のこととして受け止めることが出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
再这样的话,我担心自己会完蛋。
このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。 - 中国語会話例文集
我想要更好地表达自己的意见。
もっと自分の意見を上手に伝えられるようになりたい。 - 中国語会話例文集
考试复习也尽自己所能地更加努力了。
テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。 - 中国語会話例文集
我想去用不上自己的价值观的地方。
自分の価値観が通用しない場所に行きたいと思っています。 - 中国語会話例文集
她成功地用英语传达了自己的意志。
彼女は英語で自分の意志を伝えることができました。 - 中国語会話例文集
我相信这个能成为相信自己的契机。
これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。 - 中国語会話例文集
我再次深切感受到了自己已经不是那么年轻了。
自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。 - 中国語会話例文集
我再次深刻感受到了自己已经不年轻了。
自分がもう若くはないことを改めて痛感しました。 - 中国語会話例文集
自己喜欢的东西能坚持喜欢是一件很极好的事情。
自分が好きなものを好きだと主張できることは素晴らしい。 - 中国語会話例文集
不要根据你的经验做出轻率的概括。
自分の体験のみに基づき軽率な一般化を行ってはいけません。 - 中国語会話例文集
他庆幸他和其他的孩子不一样。
彼は自分が他の子供と違うことをすることに喜んでいる。 - 中国語会話例文集
他为自己是特别的这件事儿感到开心。
彼は自分が特別なことをするということが嬉しい。 - 中国語会話例文集
她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。
彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。 - 中国語会話例文集
她试图抹掉自己刻板的印象。
彼女は自分のステレオタイプのイメージを拭おうとした。 - 中国語会話例文集
他向那家公司推荐自己,然后被录取了。
彼はその会社に自分を売り込んで、採用してもらった。 - 中国語会話例文集
比起听别人的意见,他更坚持自己的意见。
彼は人の意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。 - 中国語会話例文集
在主人公约翰年幼的时候他的父母就去世了。
主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。 - 中国語会話例文集
我想说说自己在工作中着重注意的地方。
自分が業務の際に心がけている点を話したいと思います。 - 中国語会話例文集
我在带着自己的意见和经验写博客。
自分自身の意見や経験を込めてブログを書いてます。 - 中国語会話例文集
他们弄脏了自己的衣服也拼命地努力着。
彼らは自分たちの洋服を汚しながら一生懸命に取り組んでいる。 - 中国語会話例文集
我对自己变得越来越积极而感到高兴。
自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。 - 中国語会話例文集
我不善于自己开口搭话或者出现在众人面前。
自分から話しかけることも、人前に出ることも苦手だった。 - 中国語会話例文集
别人成功的方法自己未必可以顺利进行。
他の人の成功方法で自分もうまくいくとは限らない。 - 中国語会話例文集
我担心自己的孩子能不能和朋友友好相处。
自分の子供が友達と仲良くできるか心配です。 - 中国語会話例文集
我想在英国获得自己人生中最重要的东西。
イギリスで自分の人生における大切な何かを手に入れたいと思う。 - 中国語会話例文集
为了实现自己的梦想,我有一件正在努力的事情。
自分の夢を叶えるために努力していることがあります。 - 中国語会話例文集
听了这件事之后,我思考了今后自己能够做什么。
このことを聞いて、今の自分に何ができるか考えました。 - 中国語会話例文集
書寫是将自己的想法表达出来的好方法。
書くことは自分の考えを外面化する良い方法だ。 - 中国語会話例文集
在這本小說中他将自己的人生小说化了。
この小説で、彼は自分の人生を小説化している。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |