意味 | 例文 |
「 貸し主」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1131件
品物はもとの持ち主に返す
物归原主((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた.
他冲出房门,反身把门扣上了。 - 白水社 中国語辞典
平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しており ます
平日里特别地指导我让我不胜惶恐。 - 中国語会話例文集
こんなに飢え凍えて生きるよりは,死ぬ方が確かにましである.
与其这样挨冻挨饿地活着,真不如死了。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたが見て見ぬふりをしたならば、一生後悔するだろう。
如果你视而不见的话会后悔一辈子的吧。 - 中国語会話例文集
今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。
今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集
売主は、商品を売主の費用で保管しなければならない。
卖主必须用自己的钱来保管商品。 - 中国語会話例文集
その後、本処理から一旦抜ける。
之后,从本处理暂时跳出。 - 中国語 特許翻訳例文集
それに私の心は射抜かれた。
我的心被那个射穿了。 - 中国語会話例文集
スヌーカーの遊び方を教えてよ。
教我斯诺克的玩法吧。 - 中国語会話例文集
全商品税抜き価格です。
全部商品都是不含税的价格。 - 中国語会話例文集
食器には布がかぶせてあります。
餐具上盖着布。 - 中国語会話例文集
こだわり抜かれた商品
没有特色的商品 - 中国語会話例文集
彼女の顔は抜けるように白い.
她的脸蛋儿白白净净的。 - 白水社 中国語辞典
靴や靴下をすっかり脱いだ.
把鞋袜脱得光光儿的。 - 白水社 中国語辞典
家屋は何度も持ち主を替えた.
房屋几经易手。 - 白水社 中国語辞典
彼は壁を真っ白に塗った.
他把墙刷得雪白。 - 白水社 中国語辞典
私は石灰乳を壁に塗った.
我把白浆涂在墙上。 - 白水社 中国語辞典
年をとって,歯もすっかり抜けた.
年纪大了,牙齿也都落了。 - 白水社 中国語辞典
まずポケットを服の上に仮縫いしておいて,後から細かく縫いつける.
先把口袋绷在衣服上,等会儿再细细缝。 - 白水社 中国語辞典
[ほかならぬ]このようにして,我々はもう二度と顔を合わさなかった.
就是这样,我们再也没有见面。 - 白水社 中国語辞典
ぬかるみは長靴の下でピチャピチャとしきりに音を立てた.
粘泥在靴子底下扑哧扑哧直响。 - 白水社 中国語辞典
彼は冷笑でもってそれらのつまらぬやつらの冷やかしにこたえた.
他以冷笑来对待那些无聊者的起哄。 - 白水社 中国語辞典
自転車に乗って大通りの真ん中を走るなんて,死ぬ気か!
把车骑到马路中间,这不是找死[吗]! - 白水社 中国語辞典
犬と散歩している時に犬の体重は何キロか聞かれた。
和小狗散步时,有人问了小狗的体重有几公斤。 - 中国語会話例文集
大雨の中を歩いたので,髪も衣服もすっかりびしょぬれである.
冒着大雨走路,头发、衣服全湿淋淋的。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女が死ぬまでずっと世話をしなくてはなりません。
我不得不在她死前一直照顾她。 - 中国語会話例文集
私が話をあんなにきつく言ったのに,彼はまるで素知らぬ顔をする.
我把话说得那么重,他都不在乎。 - 白水社 中国語辞典
私が行ってはならぬと言ったのに,彼は強いて出かけた.
我告诉他不能去,可是他愣去。 - 白水社 中国語辞典
「私が死ぬとは限っていない…」と彼は考えにふけりながら答えた.
“我未必会死…”他思索地说。 - 白水社 中国語辞典
隣の敷地の中に犬小屋がある。
附近用地里有小狗舍。 - 中国語会話例文集
野良犬が雨の中走っている。
野狗在雨中奔跑着。 - 中国語会話例文集
雷が落ちてその犬は死んだ。
雷劈下来之后那条狗就死了。 - 中国語会話例文集
私たちは犬を飼うべきだ。
我们应该养狗。 - 中国語会話例文集
昔財布を盗まれたことがある。
我以前被人偷过钱包。 - 中国語会話例文集
すりむいた個所に軟膏を塗る
在擦傷的部位塗藥膏。 - 中国語会話例文集
私は最高の犬を飼っている。
我养了一条非常棒的狗。 - 中国語会話例文集
今一度、あなたは死を免れた。
你再一次死里逃生。 - 中国語会話例文集
犬が私に駆け寄ってきた。
狗冲我跑了过来。 - 中国語会話例文集
飼い犬と散歩をする少年
和宠物狗散步的少年 - 中国語会話例文集
私は犬を飼い続けている。
我一直在养狗。 - 中国語会話例文集
私達は犬を飼い続けている。
我们一直在养狗。 - 中国語会話例文集
床の全面にシーラーを塗った。
地板全部涂上了底漆。 - 中国語会話例文集
彼は犬と一緒に住んでいます。
他和狗住在一起。 - 中国語会話例文集
その中でも私は犬が好きです。
在那之中我还是喜欢狗。 - 中国語会話例文集
彼は本質を見抜くのが得意だ。
他善于看穿本质。 - 中国語会話例文集
地主に過酷な年貢を納める.
向地主交纳沉重的地租 - 白水社 中国語辞典
封建的な考え[の持ち主].
封建脑筋 - 白水社 中国語辞典
闘いの部署を守り抜く.
坚守战斗岗位 - 白水社 中国語辞典
彼は肌脱ぎになって仕事をする.
他光着膀子干活。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |