意味 | 例文 |
「 適用」を含む例文一覧
該当件数 : 1728件
所述封装模块 202可使用以特定方式用数据建构子帧的各种封装技术。
パッケージ・モジュール202は、データを用いて、特定の方式でサブ・フレームを構築するさまざまなパッケージ技術を適用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,本发明的原理可以适用于每个单独用户,其中,每个用户可以单独地配置这样的系统。
たとえば、本発明の原理を各個人ユーザに適用しても良く、各ユーザはこのようなシステムを別個に配置しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了用哈达玛序列进行相乘以外,还将 -200ns的循环延迟值应用于发射机 13-16。
複数のアダマール系列による乗算に加えて、−200nsの巡回遅延の値が送信機13−16に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。
本方法および装置の適用性のさらなる範囲が、以下の詳細な説明、特許請求の範囲、および図面から明らかになろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过向参考区域 RFRA1施加的相同变换 TRF来对虚拟参考区域 RFRA2进行变换。
仮想的な基準領域RFRA2は、基準領域RFRA1に適用されるのと同じ変換TRFにより変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过向参考区域 RFRA1和向虚拟参考区域 RFRA2施加的相同变换 TRF来对虚拟当前区域 CRRA2进行变换。
仮想的な現在の領域CRRA2は、基準の領域RFRA1及び仮想的な基準の領域RFRA2に適用されたのと同じ変換TRFにより変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出包括应用了本发明的重放装置的重放系统的示例性配置的示图。
【図1】本発明を適用した再生装置を含む再生システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和 10B是图示作为根据本发明实施例的图像处理装置的成像装置的外观配置的示例的图。
【図10】本発明が適用される画像処理装置の一実施の形態としての撮像装置の外観構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,一旦发送反馈消息 266,站点 1可以向其天线阵列应用全方位接收图案模式。
同様に、局1も、フィードバックメッセージ266を送信した後、自身のアンテナアレイに、無指向性受信パターンモードを適用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
MIMO系统一般使用多个 (NT个 )发射天线及多个 (NR个 )接收天线以用于数据发射。
MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MIMO系统使用多个 (NT个 )发射天线和多个 (NR个 )接收天线以用于数据发射。
MIMOシステムはデータ送信のために、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图示出了与图 1所示的原理相同的原理,但是这里,该原理应用于 RVS 2中的 AR。
この図は、図1に示されるような原理と同一の原理を示しているが、ここでは、この原理は、RVS2内のAR群に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
Java配置文件对齐代码 620被用于选择和 /或应用合适的配置文件或ColorFunction。
Javaプロファイル配列コード620は、適切なプロファイルまたはColorFunctionを選択および/または適用するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 1、第 2实施方式中,以广播通信和单播通信为例进行了说明,但也可以应用于多播通信。
第1、第2の実施形態は、ブロードキャスト通信とユニキャスト通信を例に説明したが、マルチキャスト通信に適用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及通信系统及通信装置,例如,能够应用于安全且低延迟的多跳通信系统。
本発明は、通信システム及び通信装置に関し、例えば、セキュアかつ低遅延なマルチホップ通信システムに適用し得るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示应用了本发明的一个实施方式的打印系统 10的简要构成的一例的框图。
図1は、本発明の一実施形態が適用された印刷システム10の概略構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,例如,也可以利用代替散列函数而应用了加密函数得到的输出值。
また例えば、ハッシュ関数の代わりに暗号関数を適用した出力値を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示适用了本发明的图像读取装置的一个实施方式的图像形成装置的截面图。
【図1】本発明の画像読取り装置の一実施形態を適用した画像形成装置を示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示适用了本发明的图像读取装置的一个实施方式的图像形成装置的截面图。
図1は、本発明の画像読取り装置の一実施形態を適用した画像形成装置を示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图示出了应用了根据本发明实施例的信号处理设备的立体视频显示装置的功能布置示例;
【図1】本発明の第1実施形態に係る信号処理装置を適用した立体映像表示装置の機能構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 1所示,根据本发明实施例的信号处理设备 10可应用于例如立体视频显示装置 1。
図1に示すように、本発明の第1実施形態に係る信号処理装置10は、例えば立体映像表示装置1に適用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,发送端的用于分割 MSDU的ARQ块的长度通常应用于所有接收端。
このとき、送信端でMSDUを分割するARQブロックの長さは全体受信端に共通的に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A到 11B是帮助说明其中没有应用本实施例的比较示例和其中通过仿真来分析本实施例的示例的图。
図6〜図11は、本実施形態を適用しない比較例と本実施形態をシミュレーションにより解析した例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是依据本发明的说明性实施例说明可应用本发明的网络 100的框图;
【図1】図1は、本発明の一実施例に従って、本発明を適用できるネットワーク・システム100を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是依据本发明的说明性实施例说明应用本发明的网络 100的框图。
図1は、本発明の一実施例に従って、本発明を適用できるネットワーク・システム100を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,连续复印多页的情况下,能够对各页应用步骤 S160以后的处理。
また、複数ページを連続してコピーした場合には、各ページに対してステップS160以降の処理が適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,根据所选择的波形类型来生成和/或选择用于生成参考信号的序列。
例えば、基準信号を生成するために適用されるシーケンスは、選択された波形タイプに応じて生成および/または選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
MIMO系统通常使用多 (NT)个发射天线和多 (NR)个接收天线进行数据传输。
MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,根据所选择的波形类型来生成和/或选择用于产生参考信号的序列。
例えば、基準信号を生成するために適用されるシーケンスは、選択された波形タイプに応じて生成および/または選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了有助于识别在无线通信环境中使用的波形类型的示例性方法。
【図4】図4は、無線通信環境において適用されている波形タイプを識別することを容易にする方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了能够结合本文描述的各种系统和方法而使用的示例性无线网络环境。
【図8】図8は、本明細書に記載されたさまざまなシステムおよび方法と共に適用されうる無線ネットワーク環境の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了能够对在无线通信环境中使用的波形类型进行指示的示例性系统。
【図9】図9は、無線通信環境において適用されている波形タイプを示すことを可能にするシステムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
相比之下,对于第二种波形类型,信号生成部件 208阻止对公共 Zadoff-Chu序列实施 DFT/FFT操作;
対照的に、第2の波形タイプの場合、信号生成構成要素208は、共通のZadoff−ChuシーケンスへDFT/FFT演算を適用することを禁止しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 4,示出了有助于识别在无线通信环境中使用的波形类型的方法 400。
図4を参照して、無線通信環境において、適用されている波形タイプを識別することを容易にする方法400が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,推论用来识别特定的内容或动作,或产生状态的概率分布。
推論は、特定のコンテキストまたは動作を識別するために適用されるか、あるいは、例えば状態にわたる確率分布を生成しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
推论还指的是用于根据一组事件和 /或数据来构成高级事件的技术。
推論はまた、イベントおよび/またはデータのセットから、より高いレベルのイベントを構築するために適用される技術を称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 9,示出了能够对在无线通信环境中使用的波形类型进行指示的系统 900。
図9を参照して、無線通信環境において適用されている波形タイプを示すことを可能にするシステム900が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
环路滤波器 34可以应用于重建的宏块以减少块效应。
また、ループフィルタ34を再構成マクロブロックに適用して、ブロッキングアーチファクトを低減できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是说明应用于加密处理的加密密钥调度部的结构以及处理的图。
【図9】暗号化処理に適用される暗号化鍵スケジュール部の構成および処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明应用于解密处理的加密密钥调度部的结构以及处理的图。
【図10】復号処理に適用される暗号化鍵スケジュール部の構成および処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从上面的描述显然可以看出所描述的配置能够应用于安全行业。
上記の説明から、説明された構成はセキュリティ産業に適用可能であることが明らかである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,适用色保存部 236,与该色的色差的大小对应,存储调色板包含的颜色。
例えば、適用色格納部236は、カラーパレットに含まれる色を、当該色との色差の大きさに対応づけて格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示应用了本发明的一个实施方式的摄像装置的概要构成的框图。
【図1】本発明を適用した一実施形態の撮像装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示应用了本发明的一个实施方式的摄像装置 100的概要构成的框图。
図1は、本発明を適用した一実施形態の撮像装置100の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可适用于作为距离 ka的到被摄体区域的轮廓为止的距离,代替最小包含圆。
また、距離kaとして最小包含円に替えて被写体領域の輪郭までの距離を適用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一实施例被示例性地用于被设置为执行相位差自动聚焦 (AF)的光电转换器件。
第1の実施例は、位相差焦点検出(Auto Focusing;AF)用の光電変換装置に適用した例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A、2B1和 2B2是图示生成应用于显示三维 (3D)图像的左眼图像 (L图像 )和右眼图像 (R图像 )的处理的图。
【図2】3次元(3D)画像表示に適用する左目用画像(L画像)と右目用画像(R画像)の生成処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示生成应用于显示三维 (3D)图像的左眼图像 (L图像 )和右眼图像 (R图像 )的原理的图。
【図3】3次元(3D)画像表示に適用する左目用画像(L画像)と右目用画像(R画像)の生成原理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A示出本发明的实施例的示例应用中的单过道客机中的几排座位 201的简化视图。
図2Aに、本発明の実施形態の適用例における、通路が1本の旅客機内の数列の座席201の簡略図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出应用根据本发明的第一实施例的三维显示设备的复眼相机的内部结构的示意框图,
【図1】本発明の第1の実施形態による3次元表示装置を適用した複眼カメラの内部構成を示す概略ブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |