「 選択」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  選択の意味・解説 >  選択に関連した中国語例文


「 選択」を含む例文一覧

該当件数 : 6319



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 126 127 次へ>

在如图 8所示的画面中,在普通模式下显示功能选择菜单。

図8に示す画面では、レギュラーモードで機能選択メニューが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 9所示的画面中,在普通模式下显示功能选择菜单。

図9に示す画面では、レギュラーモードで機能選択メニューが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,显示该用户选择出的 FAX模式中的推荐功能。

ここでは、図9に示すように、このユーザが選択したFAXモードにおけるおすすめ機能が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户对在所选的动作模式的初始画面的功能选择区域 2000显示的列表按键2018进行触摸操作,点击操作或者双击操作时 (S10070中“是”)时,判断要求全列表显示,从而在触摸面板显示器 130上显示所选的动作模式下可选择的功能的一览 (S10080)。

選択された動作モードの初期画面の機能選択領域2000に表示されたリストボタン2018をユーザがタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると(S10070にてYES)、全リスト表示が要求されたと判定されて、タッチパネルディスプレイ130に、選択された動作モードにおいて選択可能な機能の一覧が表示される(S10080)。 - 中国語 特許翻訳例文集

R-D分析模块 64可接着选择成本 72中的较低成本 (120)。

R−D分析モジュール64は、次いで、コスト72のうちのより低い1つを選択し得る(120)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.网络和装置选择相同的哈希算法 (MD5或 SHA-1)。

1.ネットワークおよび機器が同じハッシュアルゴリズム(MD5またはSHA−1)を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.使用预选定哈希算法计算级联字符串的哈希。

5.事前に選択されたハッシュアルゴリズムを使用して、連結された文字列のハッシュを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在字符选择部件 116从列表画面 ICH选择了图画字符或符号时,如果输入部件 15接受到来自用户的用于将该图画字符或符号确认做为要在文档数据中描述的字符的输入,则确认部件 118将字符选择部件 116已选择的图画字符或符号确定为要在字符输入画面WND上的编辑区域 EDT中显示的图画字符或符号。

確定部118は、一覧画面ICHのうちから文字選択部116が絵文字や記号を選択している際に、該絵文字や記号を文書データのなかに記述する文字として確定する入力を入力部15が利用者から受付けた場合、文字選択部116が選択している絵文字や記号を文字入力画面WND内の編集領域EDTへ表示する絵文字や記号として決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,在字符选择部件 116从图 5所示的字符输入画面 WND选择了字符时,如果输入部件 15接受到用于将该字符确认为要在正文中描述的字符的输入,则在步骤 3,确认部件 118将字符选择部件 116已选择的字符确定为要在字符输入画面 WND上的编辑区域 EDT中显示的图画字符或符号。

その後、図4に示した文字入力画面WNDのなかから文字選択部116が文字を選択している間に、該文字を本文のなかに記述する文字として確定する入力を入力部15が利用者から受付けた場合、確定部118は、文字選択部116が選択している文字を文字入力画面WND内の編集領域EDTへ表示する絵文字や記号として決定する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,针对用于选择标签 TB1至 TB6的输入的按键不限于按钮 B1和按钮 B3。

また、タブTB1〜TB6を選択する入力を行うためのキーはボタンB1とボタンB3とに限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集


一般可基于将如何使用梯度值来选择梯度滤波器内核。

勾配フィルタカーネルは一般に、勾配値をどのように用いるかに応じて選択可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假设选择邻接块 502作为预测对象块。

ここでは、隣接ブロック502を予測対象ブロックとして選択したものと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所取得的像素组经由 L242输出到候选预测区域选择器 243。

取得した画素群はL242経由で候補予測領域選択器243に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 101将被配置为旁路全链路时钟补偿电路 110。

選択回路101は、リンクワイドクロック補償回路110をバイパスするように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。

選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 103将被配置为不旁路全通路编码电路 161。

選択回路103は、レーンワイドエンコーディング回路161をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且选择电路 104将被配置为旁路比特复用电路 170。

さらに、選択回路104は、ビットマルチプレクシング回路170をバイパスするように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 101将被配置为不旁路全链路时钟补偿电路 110。

選択回路101は、リンクワイドクロック補償回路110をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。

選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 103将被配置为旁路全通路编码电路 161。

選択回路103は、レーンワイドエンコーディング回路161をバイパスするように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 204将被配置为旁路比特解复用电路 270。

選択回路204は、ビットデマルチプレクシング回路270をバイパスするように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 202将配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。

選択回路202は、バイパスデータパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 204将被配置为不旁路比特解复用电路 270。

選択回路204は、ビットデマルチプレクシング回路270をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 202将被配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。

選択回路202は、データパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本特例中,选择信息子块 B与奇偶校验子块 W。

例えば本例では、情報サブブロックBとパリティサブブロックWが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从四个子块 A、B、Y与 W选择一定数量的子块。

まず、4個のサブブロックA、B、YとWから、所定数のサブブロックが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本特例中,选择信息子块 B与奇偶校验子块 W。

本例では、情報サブブロックBとパリティサブブロックWが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,从每一子块选择一定数量的单元 (步骤 306)。

次に、所定数のユニットが、各サブブロックから選択される(ステップ306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,通过移位或者互换来置乱选定单元 (步骤 307)。

最後に、選択されたユニットは、シフトか交換によりスクランブルされる(ステップ307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择滤波器 422和 424的频率响应,以实现良好性能。

フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

副系统 102的模式选择控制单元 113切换操作模式。

サブシステム102のモード選択制御部113によって動作モードの切り替えが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在主系统 101中起动的应用选择并确定通信对方。

通信相手の選択や決定は、メインシステム101で起動しているアプリケーションによって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式选择控制单元 113预先存储如图 5B所示的查找表。

モード選択制御部113には予め図5(b)に示すようなルックアップテーブルが記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S16)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,用户向显示设备 20A给出选择照片的指令 (步骤 S201)。

まず、ユーザは、表示装置20Aに対して写真を選択するための指示を行う(ステップS201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,照片获取请求 (步骤 S207到 S209)不包括所选照片信息。

その際、写真取得要求(ステップS207〜S209)は、選択写真情報を含んでいない。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户给出选择和发送照片的指令 (步骤 S64)。

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS64)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S76)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS76)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户给出选择和发送照片的指令 (步骤 S34)。

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S46)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS46)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,SP功能 430对 S2008中选择的认证服务请求认证 (S2009)。

次に、SP機能430がS2008で選択された認証サービスに認証を要求する(S2009)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Ad9中,控制器 1d从存储设备 1c中删除选择文件。

アクトAd9においてコントローラ1dは、選択ファイルを記憶デバイス1cから削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,控制器 1d将其他的文件作为选择文件重复上述的处理。

かくしてコントローラ1dは、別のファイルを選択ファイルとして上記の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的网络终端装置,其中,所述请求处理部在没有用户执行的操作的干预的情况下执行用于选择通过所述通信部可通信的服务器装置的服务器选择处理,并且针对通过所述服务器选择处理选择的服务器装置执行所述管理结构请求处理。

2. 上記要求処理部は、上記通信部により通信可能なサーバ装置を選択するサーバ選択処理を、ユーザの指定操作を介在させずに実行し、上記管理構造要求処理を、上記サーバ選択処理で選択したサーバ装置に対して実行する請求項1に記載のネットワーク端末装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该选择可以通过参考过去做出的服务器选择的历史的处理来做出。

さらには、過去のサーバ選択履歴を参考にするといった処理も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送装置 14的通信部 144接收选择文件以及附属于选择文件的文件控制信息(ACT3、4),系统控制部 141将选择文件以及附属于选择文件 (以下称为接收文件 )的文件控制信息储存于数据储存部 143的发送目标地指定文件夹。

転送装置14の通信部144は、選択ファイル及び選択ファイルに付属のファイル制御情報を受信し(ACT3、4)、システム制御部141は、選択ファイル及び選択ファイル(以下、受信ファイル)に付属のファイル制御情報をデータ記憶部143の送信先指定フォルダに格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送装置 14的通信部 144接收选择文件以及附属于选择文件的文件控制信息,系统控制部 141将选择文件以及附属于选择文件 (以下称为接收文件 )的文件控制信息储存于数据储存部 143的发送目标地指定文件夹。

転送装置14の通信部144は、選択ファイル及び選択ファイルに付属のファイル制御情報を受信し、システム制御部141は、選択ファイル及び選択ファイル(以下、受信ファイル)に付属のファイル制御情報をデータ記憶部143の送信先指定フォルダに格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为已选择动作模式时 (S10040中的“是”),处理移至 S10060。

動作モードが選択されたと判定されると(S10040にてYES)、処理はS10060へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10082中,CPU300判断是否选择了伴随数值输入的功能。

S10082にて、CPU300は、数値入力を伴う機能が選択されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为已选择了伴随数值输入的功能时 (S10082中的“是”),处理移至 S10084。

数値入力を伴う機能が選択されたと判定されると(S10082にてYES)、処理はS10084へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS