意味 | 例文 |
「 離水する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3180件
書類を整理するために穴あけ器が必要だ。
打孔器是整理资料时必要的。 - 中国語会話例文集
その後はイギリスを観光する予定です。
那之后打算去英国观光。 - 中国語会話例文集
私は支払いを処理するように銀行にたずねた。
我为了去支付来到了银行。 - 中国語会話例文集
どれくらいの頻度でにあなたは料理するの?
你做饭的频率是怎么样呢? - 中国語会話例文集
この状況は管理するのに難しい。
这种状况很难管理。 - 中国語会話例文集
このエアコンは修理するより買う方が安いです。
这个空调买新的比修理更便宜。 - 中国語会話例文集
今月中にそれを処理する準備を進めています。
我这个月正在进行处理那个的准备。 - 中国語会話例文集
この靴を修理するのにいくらかかりますか?
修理这双鞋要花多少钱啊? - 中国語会話例文集
汗をかいたので、シャワーを浴び、サッパリする。
因为出了汗,所以要洗个澡舒服一下。 - 中国語会話例文集
自分で調理すると500円しかかからない。
自己来做菜的话只要花500元。 - 中国語会話例文集
その後はイギリスを観光する予定です。
在这后我打算去英国观光。 - 中国語会話例文集
そのジャーナリストは持続する不退転さで有名だ。
那位记者因为他的坚持不懈而出名。 - 中国語会話例文集
彼は物事を処理するのにたいへん節度がある.
他办事很有尺寸。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自転車を修理するのが手早い.
他们那些人修自行车快当着哪。 - 白水社 中国語辞典
事柄をこのように処理するのはあまり適切でない.
事情这么办欠妥。 - 白水社 中国語辞典
法廷に任せて裁判のうえ処理する.
交法院审处。 - 白水社 中国語辞典
生産と消費の関係をうまく処理する.
处理好生产与消费的关系。 - 白水社 中国語辞典
一般的なものから特殊なものを推理する.
演绎推理 - 白水社 中国語辞典
政治と実務の関係を正しく処理する.
正确处理政治与业务的关系 - 白水社 中国語辞典
新しい力は必ず勝利するであろう.
新生力量必将战胜。 - 白水社 中国語辞典
一切のこまごました事は王君が処理する.
一切杂事都由小王张罗。 - 白水社 中国語辞典
また、図16においてプレイリスト“XXX.PL”の詳細を説明したが、プレイリストにて管理するイベントは、以後Markと呼ぶことにする。
并且,在图 16中对播放列表“XXX.PL”进行了详细的说明,对以播放列表管理的事件以后称为 Mark。 - 中国語 特許翻訳例文集
リスト格納部452は、リスト作成部440により作成されたコンテンツリストを格納する。
列表保存部 452保存由列表创建部 440创建的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
リスト格納部522は、リスト作成部540により作成されたコンテンツリストを格納する。
列表保存部 522保存由列表创建部 540创建的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
リスト作成部440は、ローカル再生装置300に対応する言語フォーマットを有するコンテンツリストを作成する。
列表创建部 440创建具有与本地再现装置 300相对应的语言格式的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS120は、CN110を管理するように構成される。
NMS 120适于管理 CN 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。
通过 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。
由NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。
由 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
0064 (6) IO制御は、各ボリュームへのSCSIコマンドを処理する。
(6)IO控制处理至每个卷的 SCSI命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信処理回路110は、受信データRDを処理する。
接收处理电路 110对接收数据 RD进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
nは小数点以下切捨てとする。
n舍弃了小数点以下的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
この(17)式では、nは小数点以下切り捨てとする。
在该 (17)式中,n舍弃了小数点以下的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンロと冷蔵庫を修理するつもりです。
我打算修理炉灶和冰箱。 - 中国語会話例文集
以下の原則の下、装置を操作し管理する。
按照以下的原则,操作管理设备。 - 中国語会話例文集
次の政党が勝利するかもしれません。
下一个政党可能会获胜。 - 中国語会話例文集
私は情報を整理する必要がある。
我有整理情报的必要。 - 中国語会話例文集
その鍋はジャガイモを料理するのに使われた。
那个锅是做土豆的时候用的。 - 中国語会話例文集
私たちはイギリスで観光旅行をする。
我们在英国观光旅游。 - 中国語会話例文集
出来るだけ早くそれを修理することを推奨します。
我建议你尽早修理那个。 - 中国語会話例文集
パソコンを販売、修理する店はありますか?
有没有卖电脑、修电脑的店。 - 中国語会話例文集
人民内部の矛盾を正しく処理する.
正确处理人民内部矛盾。 - 白水社 中国語辞典
多数は寛大に処理し,少数は厳重に処理する.
多数从宽,少数从严。 - 白水社 中国語辞典
道路の清掃は皆に頼って管理する.
街道的卫生靠大家来管。 - 白水社 中国語辞典
軽重緩急を区別し処理する.
分别轻重缓急进行处理 - 白水社 中国語辞典
私は新聞をスクラップしてニュースを整理する.
我从报上剪辑新闻。 - 白水社 中国語辞典
まさに革命が勝利する前夜に,彼は倒れた.
在革命即将胜利的前夕,他倒下去了。 - 白水社 中国語辞典
公と私の関係を正しく処理する.
正确处理公与私的关系。 - 白水社 中国語辞典
(キリスト教の万物を創造する)上帝,造物主.
造物主 - 白水社 中国語辞典
リスト作成部540は、パブリックサーバ500に対応する言語フォーマットを有するパブリックコンテンツリストを作成する。
列表创建部 540创建具有与公用服务器 500相对应的语言格式的公用内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |