「¹ ¹」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ¹ ¹の意味・解説 > ¹ ¹に関連した中国語例文


「¹ ¹」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29037



<前へ 1 2 .... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 .... 580 581 次へ>

在步骤 530中,从网上社区 532向第一设备 535推荐教育内容 537。

第1デバイス523は、ウェブ・コミュニティ532から、教育用コンテンツ537を推薦される(段階530)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 630中,用户 625通过第一设备 627再现内容。

ユーザ625に、第1デバイス627でコンテンツ再生が必要な場合が発生する(段階630)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 704中,确定第二设备的位置是否接近于第一设备。

段階704で、第2デバイスの位置が、第1デバイスと近接しているか否か判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

“url-3D(1.2)”并释放所确保的保证的速度 10Mbps。

“url−3D(1.2)”の登録を解除し、保障速度10Mbpsの確保を解除するように、スケジューリングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像通信装置100以这样的方式构造:

図1は、本発明に係わる画像通信装置の一実施例の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印 ID是用于识别一次打印处理的识别信息。

プリントIDは、1回のプリント処理を識別するための識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是用于说明第一输出调整处理的流程图。

図16は、第1の出力調整処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示该图像显示装置的伽马调节的动作的图。

【図3】本発明の実施の形態1における画像表示装置の回路構成2を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是本发明的一个实施方式的数码相机的剖面示意图。

【図2】本発明の実施の形態の1つにおけるデジタルスチルカメラの模式的断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是本发明的一个实施方式的数码相机的剖面示意图。

図2は、本発明の実施の形態の1つにおけるデジタルスチルカメラの模式的断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,实际上,夹具的精度、数码相机 1的制造误差等很少会使基准图像的十字交点与固定于夹具的数码相机 1的透镜组 13的光轴重合,但在这里,基准位置设定部 107将摄像控制部 101拍摄检查用纸所输出的基准图像中的十字交点视为透镜组 13的光轴。

なお、実際には、治具の精度、デジタルスチルカメラ1の製造誤差等により、基準画像の十字の交点が治具に固定されたデジタルスチルカメラ1のレンズ群13の光軸と重なることはまれであるが、ここでは、基準位置設定部107は、撮像制御部101が検査用紙を撮像して出力する基準画像中の十字の交点を、レンズ群13の光軸とみなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 4(A)~图 4(C),共用的猫的面部图案被收容在词典 DC_1~ DC_3中。

図4(A)〜図4(C)によれば、共通する猫の顔パターンが辞書DC_1〜DC_3に収められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S89中,参照了词典 DC_1~ DC_3中的与照相机框体的姿势对应的词典。

ステップS89では、辞書DC_1〜DC_3のうちカメラ筐体の姿勢に対応する辞書が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本发明第一实施例的变焦杆操作的图。

【図2】本発明の第1の実施形態に係わるのズームレバーの操作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文,将说明根据本发明第一实施例的摄像设备。

以下、本発明の第1の実施形態に係る撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出第一实施例中像素部件中单元像素的配置示例的电路图;

【図3】第1実施形態に係る画素部の単位画素の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据第一实施例的缺陷检测和校正电路的配置示例的图;

【図5】第1実施形態に係る欠陥検出補正回路の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出通过使用根据第一实施例的方法计算出的伪亮度的图;

【図14】第1実施形態に係る方式で計算した擬似輝度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据第一实施例的行选择电路的配置示例的电路图;

【図8】本第1の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出根据第一实施例的行选择电路的定时图的视图;

【図10】本第1の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,滤色器可以具有关于一行至几行的规则排列。

ところで、本実施形態では、カラーフィルタは、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

该附图还示出了稀疏一半像素的“1/2稀疏”的情况。

また、半分の画素を読み飛ばす「1/2間引き」動作を行う場合について示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG12的输出端被连接到 OR门 OG14的第一输入端。

ORゲートOG12の出力端子がORゲートOG14の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG22的输出端被连接到 OR门 OG21的第一输入端。

ANDゲートAG22の出力端子はORゲートOG21の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG24的输出端被连接到 OR门 OG22的第一输入端。

ANDゲートAG24の出力端子はORゲートOG22の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出根据第一实施例的行选择电路的定时图的视图。

図10は、本第1の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG31的输出端被连接到 AND门 AG31的第一输入端。

ORゲートOG31の出力端子がANDゲートAD31の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG32的输出端被连接到 AND门 AG32的第一输入端。

ORゲートOG32の出力端子がANDゲートAD32の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG33的输出端被连接到 AND门 AG33的第一输入端。

ORゲートOG33の出力端子がANDゲートAD33の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG42的输出端被连接到 OR门 OG41的第一输入端。

ANDゲートAG42の出力端子はORゲートOG41の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG45的输出端被连接到 OR门 OG42的第一输入端。

ANDゲートAG45の出力端子はORゲートOG42の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,影像信号处理部 46,在 1画面显示模式被执行时,实施将每 1帧的影像数据所具有的灰度等级值转换成适合在显示部中显示的灰度等级值的γ修正、和在显示部的液晶面板中由固有的亮度斑点等引起的色斑修正处理,并且实施 D/A转换。

具体的には、映像信号処理部46は、1画面表示モードの実行時には、1フレーム毎の映像データの有する階調値を表示部で表示するのに適した階調値に変換するγ補正や、表示部の液晶パネルに固有の輝度むらなどに起因する色むら補正処理を施し、さらにD/A変換を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S57和 S58中,控制器 11在第 (n+1)帧周期 Fn+1的寻址周期 ADDR期间产生显示面板控制信号 CDIS,向数据驱动电路重复地提供存储在寄存器中的黑数据 (例如,数字数据“0000 0000”),并将液晶快门控制信号 CST保持在高逻辑电平。

制御部11は、第n+1フレーム期間Fn+1のアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生しレジスター(register)に貯蔵されたブラックデータ(例えば、デジタルデータ通信"0000 0000")をデータ駆動回路に繰り返し供給して、液晶シャッター制御信号CSTをハイ論理に維持する(S57及びS58)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,在根据本发明的一个示例性实施方式的显示面板 300中,可将一行中的三个相邻子像素认为是包括红色、绿色和蓝色的一个像素,在下文中叫做行像素 (Pr),并且,也可将一列中的三个相邻子像素认为是具有红色、绿色和蓝色的一个像素,在下文中叫做列像素 (Pc)。

図2に示すように、本発明の一実施形態に係る液晶表示パネル300においては、1つの行に隣接する3個の副画素も赤色、緑色及び青色を有する1つの画素(以下、行画素(Pr)という)となり、1つの列に隣接する3個の副画素も赤色、緑色及び青色を有する1つの画素(以下、列画素(Pc)という)となるように形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,定向耦合器 36的第一末端φ1到第四末端φ4将被如下定义。

先ず、方向性結合器36の第1端φ1〜第4端φ4について以下のように定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,下面将参考图 3到 7来描述第一天线开关 10A的电路操作。

次に、第1アンテナスイッチ10Aの回路動作について図3〜図7を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意的是,第一相位旋转Θ2(f)是关于 f的函数。

第1の位相回転Θ2(f)が、fの関数であるということが留意されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对一个或多个另外的信号 S1(f)至 SN(f)施加类似的相位旋转。

同様の位相回転が、1又は複数の追加の信号S1(f)乃至SN(f)に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收 (诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は複数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理器 600包括一个或多个 IFFT单元 605,诸如,比方说 IFFT单元 605a到 605n。

信号プロセッサ600は、例えば、IFFTユニット605a乃至605nのような、1又は複数のIFFTユニット605を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收,(诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は複数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1650,将信号 1640a调制到例如一个或多个载波波形上。

ステップ1650で、信号1640aは、例えば1つまたは複数のキャリア波形上へと変調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第一方面,提供了一种用于生成加密密钥的方法。

第1側面によれば、暗号鍵を生成するための方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MME可以负责发起针对第一实体的安全操作。

MMEは第1エンティティについてセキュリティ動作を開始する責任を有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所生成的加密密钥可以由 AuC/HSS生成,并由第一实体和 MME共享。

生成される暗号鍵はAuC/HSSにより生成されて、第1エンティティとMMEとによって共有されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

AuC/HSS可以增大 SQN,具体在每次针对第一实体发起安全操作时增大 SQN。

AuC/HSSは、特に第1エンティティについてセキュリティ動作が開始されるごとに、SQNを増分しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个替代实施例中,NC包括存储器 (未示出 )以聚合包。

1つの代替的な実施形態においては、NCはパケットを統合するためのメモリ(図示せず)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据一个实施例示出聚合包 300的组件的示意图。

図3は、1つの実施形態に係る統合パケット300の構成を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据一个实施例的网络控制器过程 400的流程图。

図4は、1つの実施形態に係るネットワークコントローラプロセス400のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,下行光转换器 30-2是从传输通路光纤 60接收下行方向 (在光多分支路径上传送数据的方向 )的信号,经由传输通路光纤 61按上行方向 (在 1对 1的通常光路径上传送数据的方向 )发送信号的光转换器。

ここで、下り光トランスポンダ30−2は、伝送路ファイバ60から下り方向(光マルチドロップパスでデータが送られる方向)の信号を受信し、伝送路ファイバ61を介して上り方向(1対1の通常光パスでデータが送られる方向)に信号を送信する光トランスポンダである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 .... 580 581 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS