意味 | 例文 |
「…中」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
现在将在 CABAC编码的 H.264/AVC视频流的上下文中大体描述本发明的实施例。
本発明の実施形態はCABAC符号化H.264/AVCビデオストリームのコンテキスト内において一般に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在作为结果的列表中的每个条目识别特定的语法元素、其原始值、以及候选的可替换值。
その結果のリストにおける各エントリは特定の構文要素、その元の値、及び候補代替値を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以在不干扰比特流的 AVC/CABAC的遵循性的情况下将语法元素值改变为该集合中的任何值。
ビットストリームのCABAC/AVC準拠を妨げることなく、その構文要素値をセット内でいずれかの値に変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该简单的模型中,假定导致更高亮度改变的候选的改变将更加鲁棒。
この簡単なモデルでは、より高い輝度変化となる候補変更がよりロバストであると想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在至少一个实施例中,特征向量包括将从候选的改变导致的亮度改变。
少なくとも1つの実施形態において、特徴ベクトルは候補変更から結果として生じる輝度変化を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特定实施例中,当解码每一码字 204时,更新解码量度 212。
特定の一実施形態では、復号メトリック212は、各コードワード204が復号されるにつれて更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特定实施例中,系统 300可为图 1的系统 100或图 2的系统 200的特定实施方案。
特定の一実施形態では、システム300は、図1のシステム100または図2のシステム200の特定の実装形態とされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特定实施例中,代表性块 B0到 B3、B4和 B5可分别包括亮度数据 Y以及色度数据 Cb和 Cr。
特定の一実施形態では、代表的なブロックB0〜B3、B4およびB5は、それぞれルーマデータYならびにクロマデータCbおよびCrを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如所说明,每一宏块可含有 6个块,其中每一块包括 8×8= 64个系数值。
図示されるように、各マクロブロックは6つのブロックを含み、各ブロックは8×8=64個の係数値を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述块的系数值中的每一者均不为零值的情形下,所述块可编码为 64个单独码字。
ブロックのいずれの係数値もゼロ値ではない場合、ブロックは64個の別個のコードワードとして符号化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特定实施例中,解码管线400为宏块解码管线,其中位流剖析级401适于在第一管线循环期间接收经编码宏块402并将宏块系数数据456输出到内部存储器403,且像素处理级 405适于在下一管线循环期间从内部存储器 403读取宏块系数数据 456并使用宏块系数数据 456产生经重建宏块 492。
特定の一実施形態では、復号パイプライン400はマクロブロック復号パイプラインであり、ビットストリームパーサステージ401は、符号化マクロブロック402を受信し、第1のパイプラインサイクル中にマクロブロック係数データ456を内部メモリ403に出力するように適合され、ピクセルプロセッサステージ405は、内部メモリ403からマクロブロック係数データ456を読み取り、次のパイプラインサイクル中に再構成されたマクロブロック492を生成するためにマクロブロック係数データ456を使用するように適合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一查找表 422经配置以当在第二查找表 442处发生未中时执行查找操作。
第1のルックアップテーブル422は、第2のルックアップテーブル442においてミスが生じたとき、ルックアップ動作を実行するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一特定实施例中,输入装置630和电源 644耦合到芯片上系统装置 622。
特定の一実施形態では、入力デバイス630および電源644はシステムオンチップデバイス622に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是可用于更详细地示出图 1中示出的信息处理系统的总体配置的图;
【図2】図1における情報処理システムの概略構成をより詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图 1中示出的信息处理系统所执行的第一充电 /通信处理的顺序图;
【図3】図1における情報処理システムが実行する第1の充電/通信処理のシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 1中示出的信息处理系统所执行的第二充电 /通信处理的顺序图;
【図4】図1における情報処理システムが実行する第2の充電/通信処理のシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图 1中示出的信息处理系统所执行的第三充电 /通信处理的顺序图;
【図5】図1における情報処理システムが実行する第3の充電/通信処理のシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是可用于更详细地示出图 6中示出的信息处理系统的总体配置的图;
【図7】図6における情報処理システムの概略構成をより詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是可用于更详细地示出图 8中示出的信息处理系统的总体配置的图;
【図9】図8における情報処理システムの概略構成をより詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是可用于更详细地示出图 11中示出的信息处理系统的总体配置的图;
【図12】図11における情報処理システムの概略構成をより詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是可用于更详细地示出图 1中示出的信息处理系统 1000的总体配置的图。
図2は、図1における情報処理システム1000の概略構成をより詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第一充电 /通信处理。
次に、図1における情報処理システム1000が実行する第1の充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第一充电 /通信处理的顺序图。
図3は、図1における情報処理システム1000が実行する第1の充電/通信処理のシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第二充电 /通信处理。
次に、図1における情報処理システム1000が実行する第2の充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第二充电 /通信处理的顺序图。
図4は、図1における情報処理システム1000が実行する第2の充電/通信処理のシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第三充电 /通信处理。
次に、図1における情報処理システム1000が実行する第3の充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图 1中示出的信息处理系统 1000所执行的第三充电 /通信处理的顺序图。
図5は、図1における情報処理システム1000が実行する第3の充電/通信処理のシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5中,首先,信息处理设备 200的 IC芯片 218请求充电设备 100传送功率 (步骤 S502)。
図5において、まず、情報処理装置200のICチップ218は、充電装置100に対して送電を要求する(ステップS502)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,信息处理系统 2000包括装配有非接触通信功能的例如移动电话的信息处理设备 600、200。
図6において、情報処理システム2000は、非接触通信機能を有する携帯電話などの情報処理装置600,200を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在信息处理系统 2000中,信息处理设备 600和信息处理设备 200能够进行非接触通信和非接触充电。
情報処理システム2000では、充電装置600と情報処理装置200とは、非接触通信、および非接触充電を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是可用于更详细地示出图 6中示出的信息处理系统 2000的总体配置的图。
図7は、図6における情報処理システム2000の概略構成をより詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该信息处理系统 3000中,充电设备 700和信息处理设备 800能够进行非接触通信和非接触充电。
情報処理システム3000では、充電装置700と情報処理装置800とは、非接触通信、および非接触充電を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是可用于更详细地示出图 8中示出的信息处理系统 3000的总体配置的图。
図9は、図8における情報処理システム3000の概略構成をより詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述由图 8中示出的信息处理系统 3000执行的充电 /通信处理。
次に、図8における情報処理システム3000が実行する充電/通信処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图 8中示出的信息处理系统 3000所执行的充电 /通信处理的顺序图。
図10は、図8における情報処理システム3000が実行する充電/通信処理のシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在信息处理系统 4000中,充电设备 100和 IC卡 900能够进行非接触通信。
情報処理システム4000では、充電装置100とICカード900とは、非接触通信を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是可用于更详细地示出图 11中示出的信息处理系统 4000的总体配置的图。
図12は、図11における情報処理システム4000の概略構成をより詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
IC卡 900包括其中线圈 L1和电容器 C1并联连接的谐振电路 904、IC芯片 906、和滤波器 908。
ICカード900は、コイルL1とコンデンサC1とが並列に接続された共振回路904と、ICチップ906と、フィルタ908とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参照附图详细描述本发明的优选实施方式。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
包括在管理对象块 12中的结构元件与电力管理装置 11能够直接或间接地交换信息。
管理対象ブロック12に含まれる構成要素と電力管理装置11は、直接的又は間接的に情報をやり取りできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这种方式,通过电力管理装置 11的成功认证或失败认证来确定管理对象块 12中电力的供给或不供给。
このように、管理対象ブロック12における電力の供給可否は、電力管理装置11による認証の成否により決められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,在本地电力管理系统 1中,例如,利用使用短距离无线通信、无线 LAN、电力线通信等。
図3に示すように、局所電力管理システム1においては、例えば、近距離無線通信、無線LAN、電力線通信等が利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,包括在管理对象块 12中的每个结构元件的功能不限于上述功能。
但し、管理対象ブロック12に含まれる各構成要素の機能は、ここで説明したものに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据电力管理装置 11的电力管理的需要来补充每个结构元件的功能。
電力管理装置11による電力管理の中で、必要に応じて各構成要素の機能が追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 115是用于控制包括在本地电力管理系统 1中的每个结构元件的操作的控制装置。
制御部115は、局所電力管理システム1に含まれる各構成要素の動作を制御するための制御手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,市场交易数据是关于电力市场中的市场价格和交易条件的信息。
なお、市場取引データとは、電力取引市場における取引価格や取引条件に関する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在稍后描述的操作流程的描述中将详细描述注册 /认证单元 1277的功能和操作。
なお、登録・認証部1277の機能及び動作については、後述する動作フローの説明において詳細に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,通过注册 /认证单元 1277的功能,能够将非控制兼容设备 126包括在电力管理装置 11的电力管理中。
また、登録・認証部1277の機能により、非制御化機器126を電力管理装置11の電力管理に参加させることが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理在步骤 S312中前进到步骤 S313的情况下,端子扩展装置 127切断对供电端子 1271的供电 (S313)。
ステップS312において処理をステップS313に進めた場合、端子拡張装置127は、その給電端子1271に対する電力の供給を遮断する(S313)。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理在步骤 S318中前进到步骤 S319的情况下,端子扩展装置 127切断对供电端子 1271的供电 (S319)。
ステップS318において処理をステップS319に進めた場合、端子拡張装置127は、給電端子1271に対する電力の供給を遮断する(S319)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |