「…部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > …部の意味・解説 > …部に関連した中国語例文


「…部」を含む例文一覧

該当件数 : 32664



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 653 654 次へ>

存储装置连接; 251、252:

20…NAS、21…本体、22…蓋、200…制御、210…通信、220…記憶、230…出力、241、242…記憶装置接続、251、252…リムーバブルハードディスク - 中国語 特許翻訳例文集

接口件 32包括串行转换件 41、并行转换件 43、CDR件 45和缓冲器件 42、44。

インタフェース32は、シリアル変換41、パラレル変換43、CDR45、バッファ42および44を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 100包括分歧 11、分辨率变换 12、图像编码 20、多路复用 40以及记录 41。

画像処理装置100は、分岐11、解像度変換12、画像符号化20、多重化40および記録41を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用层数据 410包括报头 (Header) 401和块编号 (BlockNo) 402、操作代码 (OperationCode) 403、大小 (Size) 404以及参数 (Parameter) 405。

アプリケーション層データ410は、更に、ヘッダ401、ブロックナンバー(BlockNo)402、オペレーションコード403、サイズ404、パラメータ405から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,无线发送装置10具有天线 11、数据 12、编码 13、发送 14、移动速度取得 15、重传控制 16。

図2に示すように、無線送信装置10は、アンテナ11、データ12、符号化13、送信14、移動速度取得15、再送制御16を具備する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,本地再现装置 300具备本地通信 310、接收 320、处理 330、再现 340以及显示 350。

図2に示すように、ローカル再生装置300は、ローカル通信310と、受付320と、処理330と、再生340と、表示350とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,本地服务器 400具备本地通信 410、公用通信 420、处理 430、列表创建 440以及保存 450。

図3に示すように、ローカルサーバ400は、ローカル通信410と、パブリック通信420と、処理430と、リスト作成440と、格納450とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,认证服务器 200构成为包括: 通信 201、复合机管理 202、认证203、使用日志接收 204、以及存储 208。

図4において、認証サーバ200は、通信201、複合機管理202、認証203、利用履歴受信204、記憶208を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,认证服务器 200构成为包括: 通信 201、复合机管理 202、认证203、用户信息更新 205、存储 208。

図4において、認証サーバ200は、通信201、複合機管理202、認証203、ユーザ情報更新205、記憶208を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 101根据用户对操作 107进行的操作,进行摄像 102、脸检测 104、显示 105等的动作控制。

この制御101は、ユーザによる操作107の操作に応じて、撮像102、顔検出104、表示105等の動作制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集


此处,CPU 101用作处理执行、程序信息管理、资源信息获取、处理优先级设定及处理控制

ここで、CPU101は、処理実行、進捗情報管理、リソース情報取得、処理優先度設定、処理制御として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该锁定解除 83具备第 1连接板 (连接 )101、解除把手 (操作 )102、加强筋 (引导 )113和第 2连接板 (连接 )104。

このロック解除83は、第1接続板(接続)101と、解除ノブ(操作)102と、リブ(ガイド)113と、第2接続板(接続)104と、を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机 100包括 PDL转换 150、加密 152、用户信息获取 154、用户信息附加 156和存储控制 158。

コンピュータ100は、PDL変換150と、暗号化152と、ユーザ情報取得154と、ユーザ情報付加156と、記憶制御158と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,DPF1具备用户接口 (I/F)10、显示 11、通信 12、媒体卡 13、存储 14以及控制 15。

図2に示すように、DPF1は、ユーザインターフェイス(I/F)10と、表示11と、通信12と、メディアカード13と、記憶14と、制御15と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,重叠判断 510首先参照水印特征数据存储 505的特征数据,确定特征 160的位置坐标。

すなわち、重なり判定510は、まず、透かし特徴データ記憶505の特徴データを参照して、特徴160の位置座標を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU 30通过执行该程序,也作为获取 31、设定 32、接受 33、确认 34、更新 35而发挥功能。

また、CPU30は、当該プログラムを実行することで、取得31、設定32、受付33、確認34、更新35としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制装置 100如图 2所示,具备控制 110、存储 120、操作 130、显示140、和读出 -写入 150。

表示制御装置100は、図2のように、制御110と、記憶120と、操作130と、表示140と、読出・書込150と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果采用本发明,则控制在显示亮时使照明变亮,在显示暗时使照明的亮度变低。

本発明によれば、制御は、表示が明るければ照明を明るくさせ、表示が暗ければ、照明の明るさを低いものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 1具有控制件 11、通信件 12、操作件 13、显示件 14以及存储件 15。

情報処理装置1は、制御11、通信12、操作13、表示14、及び記憶15を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,通信装置 13包括: 系统控制 131、数据处理 132、数据储存 133、通信 134以及输入 135。

図5に示すように、通信装置13は、システム制御131、データ処理132、データ記憶133、通信134、入力135を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,传送装置 14包括: 系统控制 141、数据处理 142、数据储存 143、通信 144以及输入 145。

また、転送装置14は、システム制御141、データ処理142、データ記憶143、通信144、入力145を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,传送装置 21包括: 系统控制 211、数据处理 212、数据储存 213、通信 214以及输入 215。

同様に、転送装置21は、システム制御211、データ処理212、データ記憶213、通信214、入力215を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2A所示,压缩处理 3包括二值数据生成 31、可逆压缩 32、修正处理 33和不可逆压缩 34。

図2(a)に示すように、圧縮処理3は、2値データ生成31、可逆圧縮32、補正処理33及び非可逆圧縮34を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面数据接收终端 200由通信 201、图像生成 202、显示平面 203、画面风格反映 204、UI 205、用户设定信息管理 206、画质用信息管理 207、面板用信息管理208、显示 209、以及远程操作控制 210构成。

画面データ受信端末200は、通信201、画像生成202、表示プレーン203、画調反映204、UI205、ユーザ設定情報管理206、画質用情報管理207、パネル用情報管理208、表示209および遠隔操作制御210から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

再有,设图像解析 2、标签生成 3、标签写入 4、记录 5为记录系统的块,设记录 5、拍摄信息提取 6、标签提取 7、操作 8、显示控制 9、显示 10为显示系统的块。

なお、画像解析2、タグ生成3、タグ書込4、記録5を記録系統のブロックとし、記録5、撮像情報抽出6、タグ抽出7、操作8、表示制御9、表示10を表示系統のブロックとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,如图 1所示,摄像装置 100具备: 透镜 1、摄像 2、CDS/ADC 3、增益再调整判断 4、图像处理 5、存储器 6、显示控制 7、显示 8、图像记录 9、操作输入 10和中央控制 11。

具体的には、図1に示すように、撮像装置100は、レンズ1と、撮像2と、CDS/ADC3と、ゲイン再調整判断4と、画像処理5と、メモリ6と、表示制御7と、表示8と、画像記録9と、操作入力10と、中央制御11とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择单元 530包括图像选择件 531和坐标计算件 532。

選択530は、画像選択531および座標計算532を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

影像处理装置 100包括操作 106、摄像 120、数据处理 122、影像保持 124、取景器 108、压缩扩展 128、存储读取 130、外输入输出 132、特征量存储 134和中央控制 136。

映像処理装置100は、操作106と、撮像120と、データ処理122と、映像保持124と、ビューファインダ108と、圧縮伸長128と、記憶読取130と、外入出力132と、特徴量記憶134と、中央制御136と、を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示信息获取 231、装置排除请求 232、装置信息提供 241、装置信息更新243、管理信息库获取244、装置信息排除245以及捕获设定247各自是设置在装置管理设备 100中的功能件,并且通信控制 31是设置在装置 200中的功能件。

表示用情報取得231、機器削除指示232、機器情報提供241、機器情報更新243、MIB情報取得244、機器情報削除245、及びTrap設定247は、機器管理装置100が有する機能であり、通信制御31は、機器200が有する機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收装置 100包括: 总称为天线 10的第 1天线 10a、第 2天线 10b、第 3天线 10c、第 4天线 10d、总称为 RF 12的第 1RF 12a、第 2RF 12b、第 3RF 12c、第 4RF 12d、分割 14、总称为处理 16的第 1处理 16a、第 2处理 16b、第 N处理 16n、合成 18、测定 20、控制 22。

受信装置100は、アンテナ10と総称される第1アンテナ10a、第2アンテナ10b、第3アンテナ10c、第4アンテナ10d、RF12と総称される第1RF12a、第2RF12b、第3RF12c、第4RF12d、分割14、処理16と総称される第1処理16a、第2処理16b、第N処理16n、合成18、測定20、制御22を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站装置 150包括: 总称为天线 10的第 1天线 10a、第 2天线 10b、第 3天线 10c、第 4天线 10d、总称为 RF 12的第 1RF 12a、第 2RF 12b、第 3RF 12c、第 4RF 12d、第 1分配 30、总称为处理 16的第 1处理 16a、第 2处理 16b、第 N处理 16n、第 2分配 32、测定 20、控制 22。

基地局装置150は、アンテナ10と総称される第1アンテナ10a、第2アンテナ10b、第3アンテナ10c、第4アンテナ10d、RF12と総称される第1RF12a、第2RF12b、第3RF12c、第4RF12d、第1割当30、処理16と総称される第1処理16a、第2処理16b、第N処理16n、第2割当32、測定20、制御22を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理 33为了实现图像文件生成功能及图像重放功能,而包括用于统括控制各的控制 41、静止图像生成 42、动态图像生成 43、计时 44、动画剪切处理 45、文件生成 46、判断 47、多重显示处理 48、静止画重放 49、动画重放 50及声音重放 51。

画像処理33は、画像ファイル生成機能及び画像再生機能を実現するために、各を統括制御する制御41、静止画像生成42、動画像生成43、計時44、動画切出し処理45、ファイル生成46、判断47、マルチ表示処理48、静止画再生49、動画再生50及び音声再生51を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,被保持不限于凸 91; 被保持可具有除凸 91以外的构造,只要它们被保持在保持中即可。

また、被保持としては、凸91に限られず、保持に保持されるものであれば、凸91以外の構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动矢量计算 119具有评价帧取得 20、亮度信号提取 21、评价帧区域设定 22、比较帧取得 23、高度信号提取 24、比较帧区域设定 25、帧间相关处理 26、可信度判定 27、按区域运动矢量计算28、帧整体运动矢量计算 29、局运动矢量计算 30。

動きベクトル算出119は、評価フレーム取得20と、輝度信号抽出21と、評価フレーム領域設定22と、比較フレーム取得23と、輝度信号抽出24と、比較フレーム領域設定25と、フレーム間相関処理26と、信頼度判定27と、領域別動きベクトル算出28と、フレーム全体動きベクトル算出29と、局所動きベクトル算出30とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在便携机主体 20的内收纳有上述收发 21、存储 22、计时 26、电源 27以及控制 28。

また、携帯機本体20の内には、上述した送受信21、記憶22、時計26、電源27、および制御28が収納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 320包括安装信息存储322、许可密钥存储 324和插件存储 326(软件存储的例子 )。

記憶320は、インストール情報記憶322と、ライセンスキー記憶324と、プラグイン記憶326(ソフトウェア記憶の一例)とを、含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像装置还包括操作、图像显示、以及控制各分动作的控制等,图 1省略了这些分的显示。

示す。 画像撮像装置は、他に操作、画像表示、各の動作を制御する制御などを備えているが、図1では省略してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,图像重放装置 40B如上所述包括设置于图像处理 33内的: 控制 41、判断 47、多重显示处理 48、静止画重放 49、动画重放 50及声音重放51。

図4に示すように、画像再生装置40Bは、前述のように、画像処理33内に設けられた、制御41、判断47、マルチ表示処理48、静止画再生49、動画再生50及び音声再生51を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,复合机 100构成为包括: 操作 101、图像读取 102、图像形成 103、通信 104、设备控制 105、以及存储 106,并通过设备控制 105而被控制。

図1において、複合機100は、操作101、画像読取102、画像形成103、通信104、機器制御105、記憶106を含んで構成され、機器制御105によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基带单元 300构成为包括: MAC处理 301、信号调制 302、逆 FFT 303、CP附加 304、信号解调 305、FFT 306、CP去除 307。

ベースバンドユニット300は、MAC処理301と、信号変調302と、逆FFT303と、CP付加304と、信号変調305と、FFT306と、信号復調307とを含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

棒状铰接的上从铰接引导拔出,铰接引导的内仅插入棒状铰接的下侧。

これにより、棒状ヒンジの上がヒンジガイドから抜け出し、ヒンジガイドの内には、棒状ヒンジの下側のみが挿入されている状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理 3除前景层生成 31、可逆压缩 32、压缩文件生成33、浓度差缩小34以及非可逆压缩35以外,还具备使背景层低分辨率化的低分辨率化 36。

圧縮処理3は、前景レイヤ生成31、可逆圧縮32、圧縮ファイル生成33、濃度差縮小34及び非可逆圧縮35に加えて、背景レイヤを低解像度化する低解像度化36を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,内容服务器装置 1包括控制 11、内容存储 /再现 12、存储器 13、发送 14、接收 15、显示 16以及操作 17。

コンテンツサーバ装置1は、例えば制御11,コンテンツ格納/再生12,メモリ13,送信14,受信15,表示16,操作17を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6,CCU 33a包括图像应用管理 51、压缩 52、发送存储器 53、通信 54、接收存储器 55、解码 56、以及同步控制 57。

図6を参照すると、CCU33aは、画像アプリ管理51、圧縮52、送信メモリ53、通信54、受信メモリ55、復号56、及び同期制御57を備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6,CCU 33a包括图像应用管理件51、压缩件 52、发送存储器件 53、通信件 54、接收存储器件 55、解码件 56和同步控制件 57。

図6を参照すると、CCU33aは、画像アプリ管理51、圧縮52、送信メモリ53、通信54、受信メモリ55、復号56、及び同期制御57を備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B所示的压缩处理 3不仅包括二值数据生成 31、可逆压缩 32、修正处理 33和不可逆压缩 34,还包括低分辨率化 35、浓度修正处理 36和 37。

図3(b)に示した圧縮処理3は、2値データ生成31、可逆圧縮32、補正処理33及び非可逆圧縮34に加えて、低解像度化35、濃度補正処理36及び37を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,数码照相机 1具备: 摄影镜头 2、摄像 3、前处理 4、处理信息存储 5、程序存储器 6、图像处理 7、控制 8、图像记录 9、显示 10、键输入 11、发光12。

デジタルカメラ1は、図1に示すように、撮影レンズ2と、撮像3と、前処理4と、処理情報記憶5と、プログラムメモリ6と、画像処理7と、制御8と、画像記録9と、表示10と、キー入力11と、発光12と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样形成的支承轴轴承 157通过滑动器 154的移动在滑动基板 152的两侧边的内侧,在中央 118中与操作面 112之间的边界分 114a即前端和与倾斜 120之间的边界分 114b即后端间直线地移动。

このように形成された支軸受け157は、スライダ154の移動によってスライドベース152の両側辺より内側で、中央118において操作面112との境界分114aである前端と、傾斜120との境界分114bである後端間を直線で移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中,通信装置 20至少具有秘密密钥管理 21、通信帧生成 22、认证密钥管理 23、时变参数管理 24、接收认证履历管理 25、通信帧认证 26、路由 27、发送 28和接收 29。

図10において、通信装置20は、秘密鍵管理21、通信フレーム生成22、認証鍵管理23、時変パラメータ管理24、受信認証履歴管理25、通信フレーム認証26、ルーティング27、送信28、受信29を少なくとも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 4所示,字符输入控制件 11A具有列表命令判断件 111、输入画面控制件 112、模式识别件 113、列表显示控制件 114、标签选择件 115、字符选择件116、图表计算件 117和确认件 118。

また、文字入力制御11Aは、図3に示すように、一覧指示判別111と、入力画面制御112と、モード識別113と、一覧表示制御114と、タブ選択115と、文字選択116と、チャート算出117と、確定118とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 653 654 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS