意味 | 例文 |
「 本当に」を含む例文一覧
該当件数 : 1110件
うだるような暑い日は,ひんやりと冷たい‘酸梅汤’を1杯飲むと,本当になんとも言えん.
大热的天,喝杯凉不丝儿的酸梅汤,那才美呢。 - 白水社 中国語辞典
車の事故を起こして処分を受けなかった,本当にあいつはうまいことをしたものだ.
闯了车祸没受处分,真便宜了他。 - 白水社 中国語辞典
彼女の両手は,絶え間なく小麦粉をこねている,目をやると本当にきびきびしている.
她那一双手,不停地揉面,看上去是那样地玲珑。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの話は本当に人にきまりの悪い思いをさせる,彼のこの話にはきまりの悪い思いをさせられる.
他的这番话真叫人难堪。 - 白水社 中国語辞典
本当によい時に帰って来てくれた,お母さんはお前のことが気になって仕方がなかったんだよ!
你回来得正好,娘正念着你呢! - 白水社 中国語辞典
本当に都合がよかった,ちょうど彼を訪ねようと思っていた時,彼がやって来た.
真碰巧,正要去找他,他就来了。 - 白水社 中国語辞典
私が筆を使おうとした時,彼が私に持って来てくれて,本当にタイミングがよかった.
我正要用毛笔,他就给我送来了,真是巧劲儿。 - 白水社 中国語辞典
こういう人は道理など全く眼中になく,(本当に手出しができない→)手出ししたら大変なことになる.
这种人一点道理也不讲,真惹不起。 - 白水社 中国語辞典
戦争時代のたいへんな苦労は,実際の経験がなければ,本当に想像しにくいものだ.
战争年代的艰难困苦,若非亲身经历,是很难想像的。 - 白水社 中国語辞典
君は本当に融通がきかない,やり方を変えてやってみることが(できないのか→)できるはずじゃないか!
你真傻,不可以换个办法试试吗? - 白水社 中国語辞典
(人を縛る)名利という太い縄から解き放たれてこそ,本当に何かなすところがあるだろう.
只有从名利的绳索中解脱出来,才能真正有所作为。 - 白水社 中国語辞典
やっぱりあなたはものわかりがよい,このお考えは本当に問題を解決する.
还是您圣明,您这个主意真解决问题。 - 白水社 中国語辞典
私は運転を習い始めたばかりで,本当に一人で運転して出て行く勇気がない.
我才学驾驶,实实不敢单独出车。 - 白水社 中国語辞典
この人は本当に見込みがない,ただひたすら食べひたすら眠ることしか知らない.
这个人真没有出息,就知道死吃死睡。 - 白水社 中国語辞典
お前さんが本当にこのようにすることができるなら,母さんの願いにかなうことになる.
你要真能如此,就遂了娘的愿了。 - 白水社 中国語辞典
こんなに多くの銭を出して不合格品を買って帰ったとは,本当に悔しいよ.
花了这么些钱买回个废品,真窝心哪。 - 白水社 中国語辞典
この本を,本当に買いたいのだが,いかんせん金を持って来ていないので,また今度にするしかない.
这本书我很想买,无奈没带钱来,只好以后再说。 - 白水社 中国語辞典
5種類の香料を用いて加工したピーナッツはちょっぴり塩辛くて本当にうまい.
五香花生米咸不叽儿的真好吃。 - 白水社 中国語辞典
彼は有名でありまた金もある,本当に(人をうらやましがらせる→)うらやましい限りだ.
他又有名又有钱,真让人眼红。 - 白水社 中国語辞典
この子は本当に機転が利く,私が口に出さない先に,彼はちゃんとやり終わっている.
这孩子真有眼色,我还没说出来,他已经做好了。 - 白水社 中国語辞典
あの子も本当に困ったものだ,おばさんがもう行ってしまうというのに,まだ帰って来ない.
这孩子真要命,阿姨快走了,还不回来。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は本当に次の言葉が出ないほど人をやりこめて,我慢できないようにさせる.
他讲话真噎人,叫你受不了了。 - 白水社 中国語辞典
君は本当に融通がきかない,別のやり方を考えることができないのかね?
你真是一个心眼儿,就不会想个别的办法? - 白水社 中国語辞典
本当に大したものだ!我々だったらこんなうまい方法を思いつかなかった.
有你的!我们就没想出这个好办法。 - 白水社 中国語辞典
京劇と歌舞伎がこんなにも共通点を持っているとは,本当に面白いなあ!
京剧和歌舞伎有这么多共同点,真有意思! - 白水社 中国語辞典
彼はありふれた労働者から技師になったが,これは本当に極めて大きい飛躍である.
他从一个普通工人成为工程师,这真是一个极大的跃进。 - 白水社 中国語辞典
本当に思いも寄らなかった,おいらの珍珍ちゃんにはこんなにすばらしい腕前があるのだ!
真想不到,咱的珍珍还有这么大的本事哩! - 白水社 中国語辞典
子供さん方が皆こんなに孝行だなんて,あなたは本当に(運がある→)幸せだ.
子女都这么孝敬,你可真有造化。 - 白水社 中国語辞典
あれは本当に腹黒いやつで,人を唆して仲たがいさせる悪事ばかりやっている.
那可是个贼骨头,净干挑拨离间的坏事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私に対して不意に冷たくなったり親しくなったりして,本当にどうしてよいかわからない.
她对我乍冷乍热的,真叫我无可奈何。 - 白水社 中国語辞典
彼女は本当に手のつけられない人で,ちょっと気に入らないとすぐわーわーと泣く.
她可是个沾不着儿,一不顺心就哭。 - 白水社 中国語辞典
この塩やしょうゆに調味料を加えて煮た丸ごとの鶏の味は本当にすばらしい!
这卤鸡的滋味真崭! - 白水社 中国語辞典
この映画はグランプリを獲得し,本当にわが映画製作所のために名声を高めてくれた.
这部片子获得大奖,真为咱们制片厂长脸。 - 白水社 中国語辞典
おや!半日の間に塀を1つこしらえた,皆さん方本当に頑張りましたね!
喝!半天工夫砌起了一堵墙,哥儿几个真招呼呀! - 白水社 中国語辞典
君は粗捜しが本当に上手だ,なんとまあ我々の粗まで捜そうとする.
你可真会找缝子啊,居然找到我们头上来了。 - 白水社 中国語辞典
この知らせを聞いて,本当に(人をして心から不愉快にさせる→)不愉快にさせられた.
听了这个消息,真让人心里不舒服。 - 白水社 中国語辞典
本当に気が利かない!こんない遅いのに(立ち去ることを知らない→)いつまでも帰ろうとしない.
真不知趣!这么晚还不知道走。 - 白水社 中国語辞典
こんなに遠くまで出かけてボールペンの芯を1本買うなんて,本当に割に合わない.
跑这么远路买一个圆珠笔芯,真不值。 - 白水社 中国語辞典
彼はただ冗談を言ってみたまでで,本当にそういう事があったわけではない.
他只是说说笑话而已,并不是真有这回事。 - 白水社 中国語辞典
彼のあの一発は本当にとてもきつくて,あいつの顔はそのために腫れ上がった.
他那一拳真够重的,把那家伙的脸都打肿了。 - 白水社 中国語辞典
あ,すみません,ぼんやりして他の事を考えてしまいました,本当にすみません.
噢,对不起,我走神儿了想到别的方面去了,实在对不起。 - 白水社 中国語辞典
PINは、パスワードとして機能し、ユーザが本当に、ユーザが自称している人物であることを検証する。
PIN作为口令并验证用户真的就是他声称的那个人。 - 中国語 特許翻訳例文集
大学生が本当に言いたい表現をアンケートから採用し、アレンジなしでそのまま使える例文を多数収録しました。
从调查问卷中采用大学生真正想说的表现,收录了很多不用整理就能直接使用的例文。 - 中国語会話例文集
僕は写真撮影という演技をしなければいけなかったですけど、本当に恥ずかしくて時間がかかりました。
我必须要装成在拍写真的样子,但太不好意思了所以花费了一些时间。 - 中国語会話例文集
あの表情が仮面だとすれば大した演技だ、本当に、何が登場するか知らなかったのかも。
如果那个表情是装的,那就演得太好了,或许是真的不知道会有什么登场。 - 中国語会話例文集
あなたはいつも協力してくれるから、私は本当にあなたを助けたい。気軽にどんな質問でもしてくださいね。
你一直支持我,我也很想帮你。不管你有什么问题,请随时告诉我。 - 中国語会話例文集
まず最初にしなければいけないことは、彼が本当に意味することを確認することだと彼女は感じた。
她感到首先最开始必须要确认的事情是确认他真的懂了意思了。 - 中国語会話例文集
こんなにもあたたくて優しい沢山の方々に、誕生日を祝ってもらえることを、本当にありがたく思っております。
能收到这么多温暖体贴的生日祝福,真的太感谢了。 - 中国語会話例文集
先生のおかげで、福岡国際大学という韓国語が習える学校に入れたので本当に良かったです。
多亏了老师,我能进入福冈国际大学学习韩语真的太好了。 - 中国語会話例文集
それからとてもやる気が出て、韓国語の勉強を頑張るようになったし、本当に視野が広がったと思います。
从那开始我有了干劲,努力学习韩语,觉得视野真的开阔了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |