「〜時」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 〜時の意味・解説 > 〜時に関連した中国語例文


「〜時」を含む例文一覧

該当件数 : 15826



<前へ 1 2 .... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 .... 316 317 次へ>

なぜ間が迫ってから勉強をあわてて始めるのですか?

为什么到了时间紧迫的时候才开始学习? - 中国語会話例文集

間が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。

时间紧迫,请先帮我预约下周的量。 - 中国語会話例文集

上司は私に午前10の打合せに出席するように言った。

上司让我出席上午10点的会谈。 - 中国語会話例文集

因みに当のハイキングコースは震災後無くなったそうです。

顺便说一下,当时的郊游路线据说在震灾之后就没有了。 - 中国語会話例文集

このシステムを作るのにどれくらい間がかかったのですか?

制作这个系统要花多长时间呢? - 中国語会話例文集

学生代に好きだった歌手またはバンドの名前は?

学生时代喜欢的歌手或者乐队的名字是什么? - 中国語会話例文集

企画が通った、小さくガッツポーズをとった。

企划通过的时候,做了一个小小的握拳庆祝的动作。 - 中国語会話例文集

この通りには、ラッシュアワーのバス専用レーンがあります。

这条路有高峰时期专用的公车车道。 - 中国語会話例文集

この終日観光には買い物をするための自由間が含まれています。

这个一日游包含了买东西的自由时间。 - 中国語会話例文集

ラッシュに、電車に乗っている女性を痴漢から守るためです。

是为了在高峰期保护乘坐电车的女性不受流氓骚扰的。 - 中国語会話例文集


当館の、年に1 度の募金活動の期が再びやってまいりました。

本馆再次迎来了一年一度的募捐活动。 - 中国語会話例文集

点で6 月5 日が、現実的に目指せる日程だと思われます。

现在是6月5日,我认为根据现实情况是可以实现的日期。 - 中国語会話例文集

夏の販売キャンペーンを企画し始める期になりました。

到了开始计划夏季促销活动的时期了。 - 中国語会話例文集

明日の16までにご返答いただけると幸いです。

如果在明天的16点之前能收到您的答复的话就太好了。 - 中国語会話例文集

大気圏突入、カプセルは減速用パラシュートを開く。

进入大气层时,密封舱会打开降落伞。 - 中国語会話例文集

あなたの貴重な間を割いてアドバイスをしてくれてありがとう。

谢谢您割舍您宝贵的时间来给我提建议。 - 中国語会話例文集

最後にあなたに会ってから、ずいぶんと間が経ちました。

自最后一次见你之后已经过去了很长时间。 - 中国語会話例文集

間のあるときに、お電話いただけると助かります。

在您有时间的时候能打个电话给我,就帮大忙了。 - 中国語会話例文集

直接お伺いし、ご説明さしあげるお間を頂戴できればと思います。

想要直接去拜访您并向您说明。 - 中国語会話例文集

心配しなくても大丈夫です。ある程度間が経てば何とかなります。

不用担心,过段时间就会好了。 - 中国語会話例文集

商品到着日を前倒ししていただくことは可能でしょうか。

能将商品的到货日提前吗? - 中国語会話例文集

ご入金が確認できた後、24間以内に商品を発送いたします。

确认到账后,将在24小时以内发货。 - 中国語会話例文集

あいにく、その間帯は、別のスケジュールが入ってしまっています。

很不巧,那个时候有别的事情。 - 中国語会話例文集

本日の点では、まだ入金が確認できておりません。

到今天为止,还没有确认收到汇款。 - 中国語会話例文集

10間のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。

现在就开始有点担心能不能忍受10个小时的飞行。 - 中国語会話例文集

発送までにどのくらいの間がかかるのか、早急にお知らせ下さい。

请尽早告诉我多久才能发货。 - 中国語会話例文集

空の便を予約します。到着希望日はいつでしょうか。

我来预约航班。您希望什么时候到达? - 中国語会話例文集

指定した日までに品物が届いていないと困ります。

如果在指定的时间之前东西没有送到的话我会很困扰的。 - 中国語会話例文集

本年4月から営業間が一部変更となっております。

今年四月份开始的营业时间将有一部分变动。 - 中国語会話例文集

航空券を手配します。フライト間帯のご指定はございますか。

为您安排机票。您有指定的时间吗? - 中国語会話例文集

ご予約の確定のご連絡には、少々お間をいただきます。

关于预约确认的联络,还请稍等一下。 - 中国語会話例文集

不在に自動応答メッセージを送るよう設定することができます。

能在不在的时候设定成自动回复功能。 - 中国語会話例文集

株主総会の召集の通知は届きましたか。

您收到定期股东大会召开的通知了吗? - 中国語会話例文集

インターネットでのお申し込みは24間受け付けております。

24小时受理在网上的申请。 - 中国語会話例文集

ご希望の方には次回入荷にメールをお送りします。

在下次进货的时候会给想要的顾客发送邮件。 - 中国語会話例文集

始業刻に自席に着いていなければ遅刻扱いとします。

在上班时间开始的时候还没有坐到自己座位上的话被视为迟到。 - 中国語会話例文集

キャリアアップのために毎日2間勉強しています。

为了提高自己的能力和水平,每天学习两小时。 - 中国語会話例文集

新製品の発売と同に現行モデルは20パーセント値下げします。

发售新产品的同时,现有的模型将打8折。 - 中国語会話例文集

新工場の設置により24間稼動の生産体制が構築されます。

根据新工厂的设置,建立了24运转的生产体制。 - 中国語会話例文集

最新情報は随ホームページにてご案内いたします。

最新消息将在官网上随时为您介绍。 - 中国語会話例文集

お電話差し上げる場合いつの間帯ならご都合がよろしいでしょうか?

几点方便给您打电话呢? - 中国語会話例文集

ご登録者さま番号は登録に発行された11桁の数字です。

登录者的号码是登录时发行的11位的数字。 - 中国語会話例文集

ダウンロードに下記プロダクトキーをご入力下さい。

下载的时候请输入以下产品密码。 - 中国語会話例文集

勤務間の変更は契約前であれば相談可能です。

工作时间可以在签合同之前商谈。 - 中国語会話例文集

契約書の返送期の目安をお教え頂けると幸いです。

希望您能告诉我合同书返送的日期。 - 中国語会話例文集

点では個人向けサービスの提供は行っておりません。

现在不向个人提供服务。 - 中国語会話例文集

開封に瑕疵がある場合に限り返品を受け付けます。

只有在开封时有瑕疵的情况下可以退货。 - 中国語会話例文集

テクニカルサポートの受付間は平日9:00~20:00です。

技术支持的受理时间是工作日的9:00~20:00. - 中国語会話例文集

配送の不着事故に関して弊社側では補償いたしません。

关于配送时没有送达的问题弊公司不予补偿。 - 中国語会話例文集

払い戻しの手続きには1週間から10日程度お間がかかります。

退还的手续将耗费一周到10天左右的时间。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 .... 316 317 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS