例文 |
「あいこあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14690件
ここで、診断部102は、暗号方式がWEPである場合には(ステップS121;Yes)、処理をステップS122に移行する。
这里,诊断部 102在加密方式为 WEP时 (步骤 S121:是 ),将处理移至步骤 S122。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたとはまだ数回しか会った事がないので、この状態ではまだお付き合いすることはできません。
因为我们只见过几次面,现在还不能和你交往。 - 中国語会話例文集
両親の深い愛があってこそ,子供たちは幸せな暮らしを送ることができるのだ.
正因为有父母深厚的爱,才能使孩子们过上幸福的生活。 - 白水社 中国語辞典
iconUrl@profileは、アイコンのフォーマットを示す。
<iconurl@profile>指示图标的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女の言う言葉は相手を安心、信頼させる。
她说的话会让对方安心并产生信任感。 - 中国語会話例文集
兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。
哥哥为了看棒球的比赛去了名古屋。 - 中国語会話例文集
明日以降に連絡が取りたい場合
如果想明天之后取得联系的话 - 中国語会話例文集
太郎は、朝早く学校でその少女に会います。
太郎早早地在学校和那个少女见面。 - 中国語会話例文集
遊んでる間にそのサンダルを壊した。
我在玩的时候弄坏了那双凉鞋。 - 中国語会話例文集
彼は暗黒の世界の撃ち合いで死んだ。
他因為跟世界的黑暗面鬥爭而去世了。 - 中国語会話例文集
そのスタジアムでサッカーの試合が行われました。
在那个体育场举行了足球赛。 - 中国語会話例文集
貴方はアイコンの写真を変えましたね?
你换了头像的照片是吗? - 中国語会話例文集
今回は新しいお客様に会いに行きます。
这次要去见新客户。 - 中国語会話例文集
日本では、相手の幸福を幸せに感じる。
在日本,会因为对方的幸福而感到幸福。 - 中国語会話例文集
キャッツアイは道路の安全を向上させる。
猫眼提高了道路的安全性 - 中国語会話例文集
私の声は相手によそよそしい感じを与えるらしい。
据说我的声音会让人感到疏远。 - 中国語会話例文集
悪天候により中止となる場合もございます。
有可能因为恶劣天气的原因而终止。 - 中国語会話例文集
チョコレート味のアイスクリームです。
巧克力味的冰淇淋。 - 中国語会話例文集
横合いから一群の兵士が現われ戦いを挑んだ.
斜刺里杀出一标人马。 - 白水社 中国語辞典
机と机の間にそんなに大きな空きを残すな.
桌子与桌子之间别留那么大的当儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は慈愛深く子供の頭をなでていた.
他慈祥地抚摩着孩子的头。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に会って個別的な話し合いをした.
我找他做了一次个别谈话。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔色が少し青ざめていて,具合が悪そうだ.
他脸色有点发青,是有病的样子。 - 白水社 中国語辞典
故意に相手を持ち上げ,自分をおとしめる.
故意抬高对方,压低自己。 - 白水社 中国語辞典
困った時は助け合い,病んだ時はいたわり合う.
患难相救助,疾病相扶持。 - 白水社 中国語辞典
他人の忠告・要求などを取り合わない,相手にしない.
相应不理((成語)) - 白水社 中国語辞典
相手がくみしやすしと見れば,高圧的な態度に出る.
看对方好惹,就来硬的。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは今ズボンにアイロンをかけている.
妈妈在熨裤子。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは今ズボンにアイロンをかけている.
妈妈在熨裤子。 - 白水社 中国語辞典
第2の要素がこれまでに故障している場合、または故障状態にある場合、この方法はステップ355に進む。
如果第二单元以前已经被失效或处于故障状态,则该方法前进到步骤 355。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3の要素がこれまで故障している場合、または故障状態にある場合、この方法はステップ370に進む。
如果第三单元以前已经被失效或处于故障状态,则该方法前进到步骤 370。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合、SOC101による制御を簡略化することが可能であろう。
在这种情况下,可以简化 SOC 101的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、各リソースRSCはプロセッサクラスターである。
在这种情况下,每个资源 RSC是一群处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、単に装置100、この場合携帯電話の一例のみである。
图 1 仅仅是设备 100的一个示例,在此情形中为移动电话。 - 中国語 特許翻訳例文集
初期の到着ピークがしきい値を超えた場合、有効な結果である。
如果早期到达峰值超过该阈值,则其为有效结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、図1(a)の斜線部に相当する部分は黄色である。
在这种情况下,图像中与图 1A中的阴影部分相对应的部分为黄色。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、この場合も未知のOLT330がEPONのOLTであると判定できる。
因此,在该情况下,也可以判定未知的 OLT330是 EPON-OLT。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、CS14は転出ドメインで、MS12は転入ドメインである。
在该例中,CS 14是转出域,而 MS 12是转入域。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合の目標奥行値は、図10(a)における奥行値732である。
这种情况中的目标深度值是图 10的部分 (a)中的深度值 732。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合の目標奥行値は、図10(c)における奥行値752である。
这种情况中的目标深度值是图 10的部分 (c)中的深度值 752。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、上りフレームを同じLSPで転送することが出来ない場合があった。
首先,有时不能通过相同的 LSP传送上行帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、下りフレームを偏って転送させることしか出来ない場合があった。
并且,有时只能偏向传送下行帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。
在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、このような起動処理を、「通常の起動処理」と呼ぶ場合がある。
在下文中,此启动处理可以被称为“典型的启动处理”。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、Hブランク値(水平ブランク期間)は280サンプルである。
在该情况下,H消隐值 (水平消隐间隔 )为 280样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、Hブランク値(水平ブランク期間)は2845サンプルである。
在该情况下,H消隐值 (水平消隐间隔 )为 2845样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
この不具合の主要因は、不良部品の可能性があります。
这个故障的原因有可能是有坏的零件。 - 中国語会話例文集
相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。
我擅长说对方喜欢的话,让对方注意。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたがまた会いに来てくれることを期待します。
我们期待你再来见我们。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたがまた私たちに会いに来てくれることを期待します。
我们期待你还会来见我们。 - 中国語会話例文集
例文 |