意味 | 例文 |
「あいよく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 315件
よくアイスを食べます。
我经常吃冰激凌。 - 中国語会話例文集
体の具合がよくない.
身体不豫。 - 白水社 中国語辞典
運よく彼に会いました。
我很幸运地遇见了他。 - 中国語会話例文集
それは、ビールにとてもよく合います。
那个和啤酒很搭。 - 中国語会話例文集
あなたにはそれがよく似合います。
那个很适合你。 - 中国語会話例文集
あなたの具合はよくなりましたか。
你感觉好些了吗? - 中国語会話例文集
とてもよくお似合いですよ。
很适合您啊。 - 中国語会話例文集
目の具合があまりよくない.
眼睛不太得劲。 - 白水社 中国語辞典
母親はよく末っ子を偏愛する.
母亲常常偏爱幼子。 - 白水社 中国語辞典
私は少し体の具合がよくない.
我身上有点不舒服。 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
この写真は写り具合がよくない.
这张相片照得不好。 - 白水社 中国語辞典
彼はものすごく愛想がよく,人づきあいがよい.
他挺随和,挺合群。 - 白水社 中国語辞典
愛は私を強くする。
爱让我变得强大。 - 中国語会話例文集
彼はよく仕事の合間に会いに来てくれた。
他经常在工作之余来见我。 - 中国語会話例文集
昔はお見合いはよくある出会いの形態だった。
在过去,相亲是常见的相识方式。 - 中国語会話例文集
こういうのはよくない,ああいうのがよい.
这样不好,那样才好。 - 白水社 中国語辞典
あいつはよくもまあそんな事を言えたものだ!
他这还算人话! - 白水社 中国語辞典
こういうのはよくない,ああいうのがよい.
这样不好,那样才好。 - 白水社 中国語辞典
私は体の具合が良くない.
我人不舒服。 - 白水社 中国語辞典
父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。
父亲经常给我买冰激凌。 - 中国語会話例文集
彼らの間ではよく意見の対立があります。
在他们之间经常有意见对立的情况。 - 中国語会話例文集
彼はよくサッカーの試合を見に行く。
他经常去看足球比赛。 - 中国語会話例文集
お客の前で彼女は愛想よく振る舞った。
她在客人面前表現友好的一面 - 中国語会話例文集
私の友達は私によく会いに来る。
我的朋友经常来看我。 - 中国語会話例文集
そのバッグと帽子はあなたによく合います。
那个包和帽子很适合你。 - 中国語会話例文集
彼女とは以前よくゴルフの二人試合をしました。
我和她以前经常打高尔夫的双人赛。 - 中国語会話例文集
彼女は部屋に入ると愛嬌よく笑った。
她一走进房间就动人的笑了。 - 中国語会話例文集
父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。
爸爸以前经常给我买冰激凌。 - 中国語会話例文集
そのジャケットはあなたにとてもよく似合います。
那件夹克特别适合你。 - 中国語会話例文集
それはあなたにとてもよく似合います。
那个特别适合你。 - 中国語会話例文集
この服は山田さんによく似合います。
这件衣服很适合山田先生。 - 中国語会話例文集
幼い頃、よくアイスキャンディーを食べていた。
小时候我经常吃冰棒。 - 中国語会話例文集
お腹の具合もすっかりよくなった。
我胃的状况已经全好了。 - 中国語会話例文集
釣り合いを保って発展する,バランスよく発展する.
按比例地发展 - 白水社 中国語辞典
今は政策がよくなったので,我々は張り合いができた.
现在政策好了,咱们有奔头儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆アイロンのよく当たった制服を着ている.
他们都穿着笔挺的制服。 - 白水社 中国語辞典
今度の試合で,我々は首尾よく勝つことができた.
这次比赛,我们侥幸赢了。 - 白水社 中国語辞典
こんなこと,彼はよくもまあ言えたものだ.
这样的话,亏他说得出口。 - 白水社 中国語辞典
上と下の間は風通しをよくしなければならない.
上下要通气。 - 白水社 中国語辞典
彼は運がよく,よい相手を見つけた.
他运气好,找了个好对象。 - 白水社 中国語辞典
顔がしばらくの間むくんだが,今はよくなった.
脸胀了一阵子,现在好了。 - 白水社 中国語辞典
これらはいずれも中国人がよく使うあいさつの決まり文句である.
这些都是中国人习用的客套话。 - 白水社 中国語辞典
3月に風邪を引いてからあまり具合がよくありません。
我从3月感冒了以来身体状况就不太好。 - 中国語会話例文集
彼女は夫によく皮肉を言うが、それは彼を愛しているからだ。
她总是挖苦丈夫,但那是因为她很爱他。 - 中国語会話例文集
彼は利口で,よく言うことをきいて,父母の深い慈愛を得た.
他乖巧,听话,深得父母的爱怜。 - 白水社 中国語辞典
彼の性格はひどく偏屈で,誰もが彼とは折り合いがよくない.
他的脾气挺别扭,谁都跟他合不来。 - 白水社 中国語辞典
ニーズに合い,売れ行きがよくてこそ,人民の要求を満たすことができる.
只有对路、适销才能满足人民的需要。 - 白水社 中国語辞典
チンはよくなつく動作で奥さん方の愛顧を受ける.
叭儿狗以温驯的动作博得太太们的青睐。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |