意味 | 例文 |
「あい あい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23808件
空いている部屋を会議のために使ってください。
请将空房间作为开会使用。 - 中国語会話例文集
問題が有る場合は連絡をいただけますか。
有问题的时候能给我联络吗? - 中国語会話例文集
これは応援グッズとしては定番のアイテムです。
这个是助威产品的标准项目。 - 中国語会話例文集
それはお年寄りの間で人気があります。
那个在老年人里很受欢迎。 - 中国語会話例文集
あなたは彼と何処で知り合いましたか?
你和他是在哪里认识的? - 中国語会話例文集
あなたにお会いできなくて残念です。
很遗憾没能和你见面。 - 中国語会話例文集
このラケットのおかげで試合に勝った気がする。
托这个球拍的福,我感觉我已经赢得了比赛。 - 中国語会話例文集
アメリカに行き、そこで野球の試合を見ました。
我去美国看了棒球的比赛。 - 中国語会話例文集
パリを旅行しているときに彼女に会いました。
我去巴黎旅行的时候遇见了她。 - 中国語会話例文集
パリを旅行している最中に彼女に会いました。
我正在巴黎旅行的时候遇见了她。 - 中国語会話例文集
パリの旅行中に彼女に会いました。
我在巴黎的旅行中遇见了她。 - 中国語会話例文集
どのくらいの間日本に住んでますか?
在日本住了多长时间? - 中国語会話例文集
どのくらいの間、日本に住んでますか?
在日本住了多久? - 中国語会話例文集
サッカーの試合に勝ったので私は嬉しいです。
因为赢了足球比赛,所以我很开心。 - 中国語会話例文集
あなたの事を死ぬまで愛し続けます。
我会一直爱着你知道死去。 - 中国語会話例文集
その噂は日本人の若者の間で広まった。
那个传闻在日本年轻人之间传开了。 - 中国語会話例文集
またお会い出来るのを楽しみにしてます。
期待能再次见到您。 - 中国語会話例文集
結婚相手を探しているけれど、まだ見つからない。
我在找结婚对象,但是还没找到。 - 中国語会話例文集
今度は日本でお会いできればと思います。
希望下次能在日本见面。 - 中国語会話例文集
この商品は今回の船積みに間に合いませんでした。
这件商品没能赶上这趟船的装货。 - 中国語会話例文集
それは私にとって喜ばしい出会いでした。
那对我来说是一次愉快的邂逅。 - 中国語会話例文集
それは私にとって大きな出会いでした。
那对我来说试一次重大的相遇。 - 中国語会話例文集
あなたの姉は、具合が悪いにちがいない。
你姐姐肯定身体不好。 - 中国語会話例文集
あなたの妹は、具合が悪いにちがいない。
你妹妹一定是身体状况不好。 - 中国語会話例文集
たまたま試験会場で山田さんに会いました。
我正巧在考场上遇见了山田先生。 - 中国語会話例文集
またお会いできる事を心から望んでいます。
衷心希望能够再次见面。 - 中国語会話例文集
過去に採血で具合が悪くなったことはありますか。
过去有过因为抽血而不舒服的事情吗? - 中国語会話例文集
試験会場で山田さんに会いました。
我在考场见到了山田。 - 中国語会話例文集
私達の愛はどんな障害も乗り越える。
我们的爱能跨越一切障碍。 - 中国語会話例文集
アイディアをオフィススタッフから募ればよい。
向办公室职员收集点子就好了。 - 中国語会話例文集
アイディアをオフィススタッフから募集すればよい。
从办公室职员那里收集想法就好了。 - 中国語会話例文集
今日私は試合で1回戦負けでした。
今天我第一场比赛就输了。 - 中国語会話例文集
今日の試合で彼の活躍は凄かった。
今天的比赛中他特别活跃。 - 中国語会話例文集
スケジュ-ルが遅れる場合は、前もってご連絡ください。
日程赶不上的话,请事先联系我。 - 中国語会話例文集
旦那を世界一愛しています。
我在这个世界上最爱我的丈夫。 - 中国語会話例文集
このサングラスは私に似合いますか?
这幅太阳眼镜适合我吗? - 中国語会話例文集
私と彼女は10年前からの知り合いです。
我和她是10年前就认识的朋友。 - 中国語会話例文集
家に帰ってからアイスを食べました。
我回家后吃了冰激凌。 - 中国語会話例文集
彼女達は試合に負けたけど頑張った。
她们虽然输了比赛但是努力过了。 - 中国語会話例文集
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
有因为雨天,强风,大雾而中止的情况。 - 中国語会話例文集
今度、駅の近くに寄合百貨店が開店します。
最近车站附近将新开一家综合商场。 - 中国語会話例文集
私が長年会いたいと思っていた歌手
我多年来想要见到的歌手。 - 中国語会話例文集
父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。
父亲经常给我买冰激凌。 - 中国語会話例文集
しばらくの間、全身が筋肉痛になった。
我有一下子,全身肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集
スミスさんは長い間この会社で働いている。
史密斯先生在这家公司工作了很长时间。 - 中国語会話例文集
あなたを愛した事は後悔していない。
我不后悔爱过你。 - 中国語会話例文集
先日は休暇の間にメールをくれてありがとう。
感谢你前几天在闲暇之余给我发信息。 - 中国語会話例文集
それは良いアイデアが満載の面白い雑誌です。
那本是满载着优秀创意的有趣的杂志。 - 中国語会話例文集
今週末、サッカーの試合が行われる。
这个周末会举行足球的比赛。 - 中国語会話例文集
困ったときに相談する相手が少ない。
我在烦恼的时候能商量的人很少。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |