例文 |
「あがらい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4240件
私は来週始めにはあなたにそれを送ることができるでしょう。
我下周头两天应该可以给你发送那个了。 - 中国語会話例文集
来週あなたが来るときまでには私は仕事を終えているだろう。
你下周来的时候,我应该做完了我的工作吧。 - 中国語会話例文集
来週中に航空機の予約を確定する必要があります。
有必要在下周之内确定预约的航班。 - 中国語会話例文集
私たちは子供たちの命と未来を守る義務があります。
我们有保护孩子的生命和未来的义务。 - 中国語会話例文集
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しいごはんを食べに行きたいね。
如果你来日本的话想一起去吃好吃的饭。 - 中国語会話例文集
あなたがもし日本に来たら一緒にご飯食べに行きたいね。
如果你来日本的话想和你一起去吃个饭。 - 中国語会話例文集
あなたは来週にはその曲を弾くことができるでしょう。
你下个星期就能弹奏那首曲子了吧。 - 中国語会話例文集
もしそれがあなたに迷惑になったら嫌だなと思います。
我不愿意那样,如果那个给你造成了困扰。 - 中国語会話例文集
あなた方が来訪可能な日程を大至急返事してください。
请火速回复你们可以到访的日程。 - 中国語会話例文集
あなたのご期待に沿うことが来出ず申し訳ございません。
很抱歉,我没能满足您的期待。 - 中国語会話例文集
あなたが幼い頃から辛い経験をしてきたことを悲しく思います。
你从小经历了很多痛苦的事情我感到很悲伤。 - 中国語会話例文集
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。
他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。 - 中国語会話例文集
日本にプライベートで来る事があったら大阪にも立ち寄って下さい。
如果自己来日本的话也请顺便来下大阪。 - 中国語会話例文集
本日はご来店いただきまして、まことにありがとうございます。
衷心感谢您今日光临本店。 - 中国語会話例文集
私たちの結婚式の為に働いてくださりありがとうございました。
谢谢你为了我们的婚礼而忙碌。 - 中国語会話例文集
私のために送別会を開いていただき、ありがとうございました。
为我举办送别会,真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
財務部から為替レートの変更について依頼がありました。
有从财务部来的关于汇率变更的委托。 - 中国語会話例文集
一般発売予定日の前に、フライングで販売開始する小売店がある。
一般预定发售日之前,有抢先卖的小店。 - 中国語会話例文集
そうしないと、4月中に払い戻せなくなる可能性があります。
不那样的话,4月期间有可能退不了钱。 - 中国語会話例文集
Venice通りにある弊社の事務所でもお支払いが可能です。
可以在Venice大道的弊公司的事务所付款。 - 中国語会話例文集
開店以来多大なご支援を頂きまことにありがとうございました。
感谢您在开店以来的大力支持。 - 中国語会話例文集
支払い期間の延長はいかなる理由があっても認められません。
不论什么理由都不允许延长付款期限。 - 中国語会話例文集
もしあなたがいなかったとしたら、今の私はないだろう。
如果没有你,那么也许也就没有现在的我。 - 中国語会話例文集
その抗議集会には鼻息の荒い多くの若者が集まった。
那场抗议大会上聚集了很多盛气凌人的年轻人。 - 中国語会話例文集
来年の4月頃、木星があなたの中天を通過します。
明年4月的时候,木星从你的中天通过。 - 中国語会話例文集
自分を理解することには明るいが,相手を理解することには暗い.
明于知己,暗于知彼。 - 白水社 中国語辞典
往来に面してかね尺形の大きなカウンターが置いてある.
当街摆着一个曲尺形的大柜台。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔を上げ,両手を背中に回して,歩きながら言った.
他仰着头,两手反剪在背后,边走边说。 - 白水社 中国語辞典
そんなこと(言う必要があるのか→)今更言うまでもない,言うまでもないことだ.
那还用说?((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
たくさんの星が空いっぱいにあり,広い野原は静まりかえっている.
繁星满天,四野寂静。 - 白水社 中国語辞典
お前たちにどんな後ろ暗いことがあるか,私はとっくに見抜いていた!
你们有什么猫儿溺,我早就看出来了! - 白水社 中国語辞典
ライオンが大声でほえ,鉄のおりから飛び出して来そうである.
狮子大声咆哮着,好似要冲出铁笼一样。 - 白水社 中国語辞典
ここには水がたまっているから,あそこから遠回りして来い!
这里有水,从那边绕过来! - 白水社 中国語辞典
本当の事を言うと,私は君に対して前から意見があった.
说实在的,我对你早就有了意见。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が忘れていたら,あなたから一声かけておいてください.
要是他忘了,请你提醒他。 - 白水社 中国語辞典
あいつらはなんと先祖伝来のペテンを使いやがった.
他们竟然袭用了他们老祖宗那一套把戏。 - 白水社 中国語辞典
文芸園には多くの将来性のある若い世代が出現した.
文艺园地里出现了不少新苗。 - 白水社 中国語辞典
ある友人が私にその友人のために処理するように依頼した.
有一个朋友央托我替他办理。 - 白水社 中国語辞典
工事の質に問題があり,将来大きな災いになるだろう.
工程质量存在问题,将是一大隐患。 - 白水社 中国語辞典
彼は大ぼらを吹いてあちこちで詐欺を働いていたが,ついに捕らえられた.
他到处招摇撞骗,终于落入法网。 - 白水社 中国語辞典
これはプライバシ侵害と考えることができ、装置の複製を作るために使用される可能性がある。
这可能被视为隐私侵犯,并且能够用于克隆设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力ライン1しか図示されていないが、入力ライン1乃至入力ラインnに関しても同様である。
尽管在该附图中仅示出了输入行 1,但这对输入行 1至输入行 n都适用。 - 中国語 特許翻訳例文集
来週の会議のスケジュールについて念押しをしてもらいありがとうございました。すっかり失念しておりました。
谢谢你提醒我下周会议的日程。我都完全忘记了。 - 中国語会話例文集
歯医者に定期健診で行き、健診のあとは掃除をしてもらい、磨いてもらった。
定期去牙医那进行健康诊断,健康诊断之后帮我清理并刷了牙。 - 中国語会話例文集
【図2】図1のシステムのクライアント・デバイスの概略図である。
图 2是图 1的系统的客户端装置的示意图, - 中国語 特許翻訳例文集
科学的アングルから言えば,絶対的純粋さは不可能である.
从科学的角度来讲,绝对的纯粹是不可能的。 - 白水社 中国語辞典
この度のストライキには内在的要因もあるが,また外在的な要因もある.
这次罢工也有内在因素,也有外在因素。 - 白水社 中国語辞典
6月4日にお客さんと約束していましたが、あなたから詳細の連絡がないので6月5日に変更してもらいました。
6月4日已经跟客人约好了,不过因为您没跟我联络具体事宜所以请客人改成了6月5日。 - 中国語会話例文集
例えば、第一の無線クライアント106−1が、第一のクライアント装置110−1と通信する一方、第二の無線クライアント106−2が、第二のクライアント装置110−2と通信する。
例如,第一无线客户端 106-1与第一客户端设备 110-1通信,而第二无线客户端 106-2与第二客户端设备 110-2通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨日は御来店下さり、誠に有難うございました。
昨天光临本店,非常感谢。 - 中国語会話例文集
例文 |