意味 | 例文 |
「あき」を含む例文一覧
該当件数 : 1218件
茅屋が秋風によって壊された.
茅屋为秋风所破。 - 白水社 中国語辞典
作者の生涯は明らかでない.
作者生平未详。 - 白水社 中国語辞典
秋雨がしとしとと降っている.
秋雨淅沥淅沥地落着。 - 白水社 中国語辞典
事は極めて明らかである.
事情很显然。 - 白水社 中国語辞典
成昆線(成都・昆明間の鉄道).
成昆线 - 白水社 中国語辞典
そぼ降る秋雨が降りやまない.
潇潇的秋雨下个不停。 - 白水社 中国語辞典
やあ君,歌を歌って聞かせてくれ.
小鬼,唱个歌给我听吧。 - 白水社 中国語辞典
‘小秋收’に力を入れる.
抓好小秋收 - 白水社 中国語辞典
‘小秋收’を繰り広げる.
开展小秋收 - 白水社 中国語辞典
彼は姓を祝,名を亮といいます.
他姓祝名亮。 - 白水社 中国語辞典
彼の素姓を明らかにした.
宣了他的老底了。 - 白水社 中国語辞典
馬連良が諸葛亮に扮する.
马连良演诸葛亮。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ秋の刈り入れだ.
眼看就要秋收了。 - 白水社 中国語辞典
事の顚末を明らかにした.
把事情的原委弄清楚了。 - 白水社 中国語辞典
私は北京の秋を賛美したい.
我要赞美北京的秋天。 - 白水社 中国語辞典
これは第3章第8節である.
这是第三章第八节。 - 白水社 中国語辞典
悪行が誰の目にも明らかである.
罪恶昭彰 - 白水社 中国語辞典
成績は際立って明らかである.
成绩昭著 - 白水社 中国語辞典
正義の力を明らかに示す.
显示了正义的力量 - 白水社 中国語辞典
状況はついに明らかになった.
情况终于弄清楚了。 - 白水社 中国語辞典
去年の秋から現在まで.
自从去年秋天到现在 - 白水社 中国語辞典
店員が店で商いをする.
坐堂营业 - 白水社 中国語辞典
彼は何の商いをしているのか?
他做什么生意? - 白水社 中国語辞典
アキュムレータ1910は8ビットアキュムレータとすることができる。
累加器 1910可以是 8比特累加器。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は頑張り屋だ。一度決めたら、決してあきらめない。
她是个勤奋的人。一旦决定了就绝不会放弃。 - 中国語会話例文集
あまりにも雨が降っていたので、私は外に出るのをあきらめた。
因为下了雨,所以我们放弃了外出的念头。 - 中国語会話例文集
この試合から最後まであきらめないということを学んだ。
我从这个比赛中学习到了要坚持到底这个道理。 - 中国語会話例文集
どれだけ険しい道のりだとしても、絶対にあきらめません。
即使多么险峻的路,也绝对不会放弃。 - 中国語会話例文集
私はキャリアをなくなったものとあきらめなければならなかった。
我必須断了放弃职业的念想。 - 中国語会話例文集
彼の無作法なふるまいに居合わせたみんながあきれた。
他粗鲁的举止让所有在场的人惊呆了。 - 中国語会話例文集
ベイスターが壊れていたので、ローストターキーを作るのをあきらめた。
烤箱坏了,所以放弃了做烤火鸡。 - 中国語会話例文集
その坑内出水により彼らは採掘をあきらめざるを得なかった。
因为井下透水他们不得不放弃挖掘。 - 中国語会話例文集
彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。
他胆小,有一遇见难题就立马放弃的倾向。 - 中国語会話例文集
彼は建章の方をちょっと見て,突然驚いて叫んだ,「お前?建章!」
他向建章看看,突然惊叫起来:“你?建章!” - 白水社 中国語辞典
彼は何でも運命だとあきらめ,いつも逆境におとなしく従う.
他什么都认命,总是逆来顺受。 - 白水社 中国語辞典
秋の学期の授業が始まる.(中国では新学年は秋から始まり夏で終わる.)
秋季始业 - 白水社 中国語辞典
結婚の説はだめになったけれど,彼は彼女に対してあきらめきれない.
虽然说吹了,他对她总不能忘情。 - 白水社 中国語辞典
彼女はあきらめがよいから,心配するような事は何も起こらないだろう.
她很想得开,不会出什么事的。 - 白水社 中国語辞典
利害の境界も,たいへん明らかでないだろうか(明らかである).
利害之际,岂不亦甚明欤? - 白水社 中国語辞典
(壁に突き当たらなければ振り向きはしない→)とことんまで行かなければあきらめない.
不撞南墙不回头。 - 白水社 中国語辞典
その娘が結婚して,彼はようやく追い求めるのをあきらめた.
直到人家姑娘结婚,他才停止追求。 - 白水社 中国語辞典
あなたがもうだめかもしれないと思った時こそ絶対にあきらめてはいけません。
在你觉得可以已经不行了的时候绝对不要放弃。 - 中国語会話例文集
確かに今までに何回も挫けそうになったけど、あきらめなくて良かった。
确实目前为止遇到了几次挫折,幸好没放弃。 - 中国語会話例文集
男女の仲というのは、夕食を三度して、それでどうにもならなかったときはあきらめるべきだ。
男女关系的话,吃了三次饭后还什么事都没有就应该放弃。 - 中国語会話例文集
私は試験の準備のため,今回の旅行のチャンスをあきらめるしかなかった.
我为了准备考试,只好牺牲这次旅游的机会了。 - 白水社 中国語辞典
どんなよい所だって毎年行くとなると,皆も(煩わしいのを嫌う→)飽き飽きする.
多么好的地方年年去,大伙也嫌絮烦。 - 白水社 中国語辞典
白川郷の秋は紅葉が美しいです。
白川乡的秋天枫叶很美。 - 中国語会話例文集
その話は何度も聞いて、もう聞き飽きたよ。
那个故事听了很多遍,已经听腻了。 - 中国語会話例文集
美人は三日で飽きるが、ブスは三日で慣れる。
美女看3天就会看厌,但丑女看3天就会习惯。 - 中国語会話例文集
いつしか諦めることを覚えてしまった。
不知不觉学会了放弃。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |