「あくそう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あくそうの意味・解説 > あくそうに関連した中国語例文


「あくそう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19676



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 393 394 次へ>

図1は、撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。

图 1是图解说明图像拍摄设备 100的内部结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】仮想カメラ間隔画像の生成を説明する図である。

图 10示出虚拟摄像机间距离图像的产生; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】一実施例に係る受信装置を示す機能ブロック図である。

图 7是表示一实施例的接收装置的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は図1の無線ビデオ表示装置を示すブロック図である。

图 3是图 1所示的无线视频显示单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3Dビデオ・データは、記憶装置から、3Dカメラなどから、利用可能である。

3D视频数据可以从存储装置、从 3D照相机等得到。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、再生装置の内部構成を示すブロック図である。

图 18是表示再生装置的内部结构的模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】画像形成装置の構成を示す概略図である。

图 1是表示图像形成装置的结构的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、画像形成装置1の構成を示す概略図である。

图 1是表示图像形成装置 1的结构的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作の熟練が要求される部分はあると言える。

可以说有些部分对操作的熟练性有要求。 - 中国語会話例文集

総勘定元帳は、すべての取引を記録する帳簿である。

总帐是指记录所有交易的账簿。 - 中国語会話例文集


私はあなたから送付いただいた書類の内容を確認します。

我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集

あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。

确认你的订单之后,就发送商品。 - 中国語会話例文集

あなたと私は、早急にこの問題を協力して解決し、修理をする。

你和我合力尽快解决并修好这个问题。 - 中国語会話例文集

凶悪性を勘案し、その事件は検察官送致とされた。

考量到暴行,那个案子被送到了检察官处。 - 中国語会話例文集

相続にあたり、私は家庭裁判所に限定承認を申請した。

在继承上,我向民事法院申请了条件承兑。 - 中国語会話例文集

裁定売り残は株数、総額の両方で減少しつつある。

套利卖盘剩余因股数和总额正在减少。 - 中国語会話例文集

総賃金は増加したものの、所定内給与額は横ばいであった。

虽然总薪金增加了,但是规定时间内的薪金没有涨。 - 中国語会話例文集

食事も睡眠も充分取らず、あなたの為に奔走しています。

我都没吃好睡好,一直为了你四处奔走。 - 中国語会話例文集

邦貨換算は相続税や贈与税の計算で必要である。

在日元换算之中有必要计算继承税和赠与税。 - 中国語会話例文集

彼は首の痛みがあったため、救急車で病院へ搬送した。

他因为脖子痛而被救护车送到了医院。 - 中国語会話例文集

今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。

从这次开始,山田会不通过我直接给你汇款。 - 中国語会話例文集

我々は、あらゆる種類の商品を競争価格で提供する。

我们以竞争价格供应所有种类的商品。 - 中国語会話例文集

あなたの請求が確定し次第App Codeをメールで送信いたします。

一旦确定了你的请求后我们就会往你的邮箱中发送App Code。 - 中国語会話例文集

私は古いタイプライターに加え、壮大なアイデアを持っていた。

我不仅有一台旧的打字机,还有一个宏大的想法。 - 中国語会話例文集

あの暴走族の若者たちはみな髪を後ろになでつけていた。

那些暴走族们都把头发往后梳着。 - 中国語会話例文集

私は2012年7月31日分の送金の詳細をあなたに送ります。

我把2012年7月31日那部分的汇款详细发给你。 - 中国語会話例文集

秋冬向けの服装のコーディネートに関するアドバイス

关于秋冬季服装搭配的建议。 - 中国語会話例文集

あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。

你的请求一确定,我就给你用邮件发送App Code。 - 中国語会話例文集

あごひげのないサンタクロースを想像するのは難しい。

很难想像沒有鬍子的聖誕老人 - 中国語会話例文集

あなたの組織と比較して、どのような感想を持ちましたか?

与你的组织进行比较,你有怎么样的感想呢? - 中国語会話例文集

我が社の商品は競合製品に対して競争力がある。

我们公司的商品相对于竞争产品有竞争力。 - 中国語会話例文集

あなたにその書式を確認してもらうため郵送します。

我为了让你确认那个格式而邮寄。 - 中国語会話例文集

私達はあなたの送金を確認する事が出来ませんでした。

我们没能确认你的汇款。 - 中国語会話例文集

コンピュータ断層撮影スキャンには放射線被曝の危険がある。

计算机断层扫描有辐射暴露的危险。 - 中国語会話例文集

副操縦士に自殺の兆候があったことが知られている。

知道了副驾驶员有自杀的预兆。 - 中国語会話例文集

躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。

充满跃动感的演奏真的是太棒了。 - 中国語会話例文集

今すぐ倉庫に電話して、在庫があるかどうか確認します。

现在马上和仓库打电话,确认一下有没有库存。 - 中国語会話例文集

3月22日(木)に、ファックスを送付いただき、ありがとうございました。

谢谢您3月22日(周四)给我发的传真。 - 中国語会話例文集

これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。

这两个权力者相互憎恨,进行了长时间的争斗。 - 中国語会話例文集

納期に間に合わない見込みが出てきた場合は早急にお知らせ下さい。

如果觉得赶不上交货的话尽早联系。 - 中国語会話例文集

勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。

工作时间可以在签合同之前商谈。 - 中国語会話例文集

悪天候が予想されるため出発を見合わせることになりました。

因为预计会有恶劣天气,所以延迟了出发时间。 - 中国語会話例文集

お買い上げ金額が3000円未満の場合、送料が別途必要となります。

购买金额不足3000日元时需要另外收取运费。 - 中国語会話例文集

どうしても不安の残る場合にはその旨ご相談下さい。

如果实在是很担心的话,请与我们商谈。 - 中国語会話例文集

過度な露出がある服装では聖堂には入ることができない。

穿着过度暴露的衣服不可以进入圣堂。 - 中国語会話例文集

今回ご連絡させて頂いたのは、相談したいことがあるからです。

这次我联系您,是因为有想要商量的事情。 - 中国語会話例文集

あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。

一旦确认你的订单,立即发货。 - 中国語会話例文集

(天には不測の風雲が起こる→)世には予想もしない事態が起こることもある.

天有不测风云。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

社会主義労働競争に新しい局面が現われた.

社会主义劳动竞赛出现了新的局面。 - 白水社 中国語辞典

科学技術の領域には,ずっと2つの路線の闘争があった.

在科学技术领域中,一直存在[着]两条路线的斗争。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 393 394 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS