意味 | 例文 |
「あこにちん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24536件
(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分.
消费基金 - 白水社 中国語辞典
ところで、あなたは学会でのレクチャーまでに1時間半あります。
话说,你记得我吗? - 中国語会話例文集
安全要件に従わない身の回り品や機内持ち込み荷物は没収されることがあります。
不符合安全要求的随身物品及带入机舱的物品将会被没收。 - 中国語会話例文集
今週の金曜日は一日中空いています。
这周五一天都空着。 - 中国語会話例文集
この割り当ては、ダウンリンク送信中の任意の実現可能な位置に位置させることができる。
可以在下行链路传输中的任何可行位置中设置这种分配。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの学校が順調に行きますように。
希望您的学校进展顺利。 - 中国語会話例文集
あなたの飛行機は何時にベルリンに到着しますか。
你的飞机几点到达柏林? - 中国語会話例文集
あなたに今週中にそのテストを受けて頂きたい。
我想让你这周之内参加那个考试。 - 中国語会話例文集
(レストラン・料理屋の)コック,調理人,(尊敬せずに言う場合)血を分けた父親.
掌勺儿的((方言)) - 白水社 中国語辞典
私の不注意によりこのようなことになってしまい、まことに申し訳ありません。
由于我的粗心造成了这样的事情,我感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集
小さな町なのに壁紙町には横浜アリーナぐらいの大きさの公民館がある。
壁纸町虽然是座小镇,却有一个像横滨体育馆大小的公民馆。 - 中国語会話例文集
このテレビドラマの制作に,私たちの工場は物質的・金銭的に進んで援助するべきである.
对录制这部电视剧,我厂应积极资助。 - 白水社 中国語辞典
それについて私も何か進捗あればあなたに報告します。
关于那个我要是有什么进展也向你报告。 - 中国語会話例文集
明らかに困難であることを知っているが,我々は(トラのしりに手を触れる→)危険を恐れずに断固として困難に立ち向かわねばならない.
明明是知道困难很大,但我们硬是要摸摸老虎屁股。 - 白水社 中国語辞典
フェスティンガーの認知的不協和理論は、毎日毎日全ての人に起きていることである。
所谓费斯廷格的认知失调理论便是每天所有人都会出现的现象。 - 中国語会話例文集
私達には少しの時間しかありません。
我们只有很少的时间。 - 中国語会話例文集
マンションの近くには、病院や学校がある。
在公寓的附近有医院和学校。 - 中国語会話例文集
それは非常に治療が困難な疾患である。
那是非常难治的病。 - 中国語会話例文集
今回から、山田さんがあなたに直接支払をします。
从这次开始山田会直接向你付款。 - 中国語会話例文集
その街には綺麗な公園がたくさんあります。
那条街有很多漂亮的公园。 - 中国語会話例文集
一番上の兄も次の兄も皆晩婚だった.
大哥二哥都是晚婚。 - 白水社 中国語辞典
カンボジアの子供たちと触れ合ったり、日本のことについて教えてあげたりしたい。
我想和柬埔寨的孩子接触,告诉他们有关日本的事情。 - 中国語会話例文集
カンボジアの子供たちと触れ合ったり、日本のことについて教えてあげたりしたい。
我想和柬埔寨的孩子们接触并教他们关于日本的事。 - 中国語会話例文集
人工衛星打ち上げ成功のニュースは人々を大いに興奮させた.
人造卫星发射成功的消息使人们感奋不已。 - 白水社 中国語辞典
こちらがタンザニアの伝統的な布です。
这是坦桑尼亚传统的布料。 - 中国語会話例文集
私は一日たりとも安心したことはない.
我一天也没放过心。 - 白水社 中国語辞典
彼らはそこで楽しく丸一日遊んだ.
他们在那里快快活活地玩了一整天。 - 白水社 中国語辞典
この肉が新しいかどうかちょっとかいでごらん.
你闻闻这块肉是不是新鲜。 - 白水社 中国語辞典
毎日頑張ってマラソンを続けることは,一人の人間にとって修練である.
每天坚持长跑是对一个人意志的磨炼。 - 白水社 中国語辞典
私たちはあなたが検査に来ることをお断りしたいと思っている。
我们想拒绝你来检查。 - 中国語会話例文集
この写真を見ると私たちも幸せな気持ちになります。
我一看这张照片就会觉得幸福。 - 中国語会話例文集
今週の土曜日、私はおばあちゃんの家に行かなければなりません 。
这周的周六,我必须去奶奶家。 - 中国語会話例文集
児童の心身の健康に有害なおもちゃは,製作を厳禁すべきである.
有损儿童身心健康的玩具,应严禁制作。 - 白水社 中国語辞典
今週の日曜日は遊べる。
这个星期天能玩、 - 中国語会話例文集
いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。
虽然我对很多东西感兴趣,但是不管哪一个都容易半途而废。 - 中国語会話例文集
コンビニは、この道を下るとひとつあります。
一下了这条道就有一个便利店。 - 中国語会話例文集
君たちが早めに結婚すれば,私も安心できるし,君たちの気持ちも落ち着く.
你们早些结了婚,既顺了我的意,又不分你们的心。 - 白水社 中国語辞典
Qチャネル(Q-ch)だけにマッピングすることも可能である。
也可以仅映射到 Q信道 (Q-ch)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この近くにはレストランはありますか。
这附近有饭馆吗。 - 中国語会話例文集
このメールには間違いが沢山ある。
这封邮件中有非常多错误。 - 中国語会話例文集
あなたの命が助かったことは本当に良かった。
你能保住性命真是太好了。 - 中国語会話例文集
あなたが勉強に集中することを望みます。
我希望你集中精力学习。 - 中国語会話例文集
私の友達の家は少し不便な所にある。
我朋友的家稍稍有些难找。 - 中国語会話例文集
この小さな村には過疎化の問題があります。
在这个小村庄中有过度稀疏化的问题。 - 中国語会話例文集
あなたが順調に暮らしていることを祈ります。
祝愿你生活顺利。 - 中国語会話例文集
この件について調整をしていただきありがとう。
谢谢您对这件事给予了协调。 - 中国語会話例文集
これをあと一週間私に貸してください。
这个请再借我一周。 - 中国語会話例文集
もっと多くのことに挑戦すべきである。
我应该挑战更多的事物。 - 中国語会話例文集
明日はこの夏一番の暑い日になりそうだ。
明天貌似是今年夏天最热的一天。 - 中国語会話例文集
この件についてご調整いただき、ありがとうございます。
对于这件事的调整非常感谢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |