「あさお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あさおの意味・解説 > あさおに関連した中国語例文


「あさお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30297



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 605 606 次へ>

恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.

赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典

この料理は甘くて吐き気を催させる.

这菜甜得齁人。 - 白水社 中国語辞典

彼の犯した悪事は民衆によって摘発された.

他的罪恶勾当被群众揭发出来了。 - 白水社 中国語辞典

悪人を警察に送って調査の上処分する.

将歹徒送警究办。 - 白水社 中国語辞典

問題は起こらないでしょうから,安心してください.

你可以宽心,不会出问题。 - 白水社 中国語辞典

恐れ入りますが,ちょっと道を開けてください.

劳驾,劳驾,请让让路。 - 白水社 中国語辞典

過ちを犯さないようできるだけ心がける.

力求不犯错误 - 白水社 中国語辞典

環境汚染・生態悪化をもたらさない農業.

绿色农业 - 白水社 中国語辞典

恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.

赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典

マナガツオを斜めにそいで0.5寸の厚さに切る.

鲳鱼用刀斜批成约五分厚片。 - 白水社 中国語辞典


安心しなさい,絶対に踏み倒しはしない.

放心吧,我绝不漂账。 - 白水社 中国語辞典

足を何度かばたばたさせて対岸に泳ぎ着いた.

扑腾几下就游到了对岸。 - 白水社 中国語辞典

彼は起きた後,すぐそそくさと出勤した.

他起来之后,就匆匆上班去了。 - 白水社 中国語辞典

どうかこのオーバーの裏を縫い合わせてください.

请你签一签这件大衣里子。 - 白水社 中国語辞典

服の汚れを洗い落とさなければならない.

要洗去衣服上的污垢。 - 白水社 中国語辞典

雨が降ってきたので,早く屋内へ物を取り込みなさい.

下了雨,快往屋里抢东西吧。 - 白水社 中国語辞典

君,指導者に指示を仰いでみなさい.

你向领导请示请示。 - 白水社 中国語辞典

警察は集まった大衆を催涙弾で追い散らした.

警察用催泪弹驱散集合的群众。 - 白水社 中国語辞典

体の汚れを洗い落とさねばならない.

要洗掉身上的污浊。 - 白水社 中国語辞典

事件をでっち上げて同志を陥れることは許さない.

不允许诬害同志。 - 白水社 中国語辞典

(発熱・恥ずかしさで)顔がほてって赤くなった.

脸烧得红了。 - 白水社 中国語辞典

入浴した後全身がさっぱりしたように思う.

洗澡后全身觉得松爽。 - 白水社 中国語辞典

顔にうれしさが現われている,いかにもうれしそうに見える.

脸上透着欢喜。 - 白水社 中国語辞典

君,はしごをしっかり押さえてくれ,私が上に上がるから.

你稳着梯子,我上去。 - 白水社 中国語辞典

道を歩くとサラサラときぬ擦れの音がする.

走起路来衣裳窸窸窣窣地响。 - 白水社 中国語辞典

古い考えを一掃し洗い落とさねばならない.

必须打扫和洗涤旧思想。 - 白水社 中国語辞典

秋風が林の中を吹き抜け,サラサラと音を立てた.

秋风吹过树林,发出萧瑟的声音。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の凶悪さを少しも恐れない.

我毫不畏惧他的凶恶。 - 白水社 中国語辞典

恥ずかしくなって顔がさっと赤くなった.

脸羞了个飞红。 - 白水社 中国語辞典

大人たちは平生の厳しさをすっかり改めた.

大人们一改平时的严厉。 - 白水社 中国語辞典

順序よく乗車しなさい,押し合ってはいけません!

按次序上车,不要拥挤! - 白水社 中国語辞典

一筋の青白い朝の光がさし込んで来た.

一丝鱼白色的晨光照进来。 - 白水社 中国語辞典

全国バスケットボール試合の幕は切って落とされた.

全国篮球赛揭开了战幕。 - 白水社 中国語辞典

母さんは腹を立てて彼の顔を打とうとした.

妈妈气得想掌他的脸。 - 白水社 中国語辞典

王さん,何でまたそんなにひどく焦っているのですか?

老王,什么事又着这么大急呀? - 白水社 中国語辞典

針の穴はとても小さく,糸が通しにくい.

针眼太小,线很难穿过去。 - 白水社 中国語辞典

決定稿を最終審査した後は直ちに送稿できる.

终审定稿后即可发稿。 - 白水社 中国語辞典

彼女は逃げ足が速く,取り押さえることができない.

她跑得太快了,抓不住她。 - 白水社 中国語辞典

アクセスポイントSTA−A 302aは、時間において時差的(TDMA)にされたTRQメッセージを送ってもよい。

接入点 STA-A 302a可发送在时间上交错 (TDMA)的 TRQ消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

早急に調査していただき、しかるべき対応を取ってくださいますようお願い申し上げます。

希望您能尽早调查,采取适当的应对措施。 - 中国語会話例文集

中途採用のご応募は弊社人事担当までお問合せ下さい。

应征中途录取的人请去弊公司的人事负责人那里咨询。 - 中国語会話例文集

オプションサービスに関するお問合せはそれぞれの提供企業へご連絡下さい。

可选择服务的相关咨询请联系各自提供服务的企业。 - 中国語会話例文集

長江よ,お前はこの世の一切の汚れを洗い流し,すさまじい勢いで前進する!

长江啊,你将荡涤人间的一切渣滓,迅猛向前! - 白水社 中国語辞典

顔にほんのり赤みがさし,頭髪もすいてお下げにし,うんときれいになった.

脸色变红润了,头发也梳成了两个辫子,俊俏多了。 - 白水社 中国語辞典

多くの人を派遣し四方の村落へ行ってはしごと麻縄を徴発させた.

派了许多人到四乡去征发梯子和麻绳。 - 白水社 中国語辞典

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。

根据一实例,每一数据流可经由相应天线来发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。

根据实例,每一数据串流可经由相应天线来发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。

根据一个实例,每个数据流可通过相应的天线来进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。

根据一示例,每一数据流可以在各自相应的发射天线上被发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

例によれば、おのおののデータ・ストリームは、それぞれのアンテナを介して送信されうる。

根据一个例子,每一个数据流可以在各自的天线上被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 605 606 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS