意味 | 例文 |
「あさと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45157件
あの外国のお客さんは私に会いに来たのだから,私はあの人を粗末に扱うことはできない.
那个外国客人是来看我的,我不能慢待人家。 - 白水社 中国語辞典
山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか?
山田说在和工作人员碰面,是真的吗? - 中国語会話例文集
例えば、サブキャリア#1,3,5が使用される場合、サブキャリア#0の周波数をfとすると、m=1と決定される。
例如,当使用子载波 #1、3、5时,如果将子载波 #0的频率设为 f,则决定为 m= 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソフトウェア方法として本明細書で説明されるステップのいくつかは、ハードウェア内で、例えば、プロセッサと協働して様々な方法ステップを実行する回路として実施されることも可能であることが想到される。
可理解,这里作为软件方法讨论的某些步骤可在硬件中实现,例如,作为与处理器协作以执行各种方法步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
後で彼が清算を求めるということをしないように,目の前で彼と清算しておいてください.
请你当面与他结算清楚,免得他找后账。 - 白水社 中国語辞典
新しい場所に着いたばかりで,これも見たいあれも見たいというありさまである.
刚到一个新地方,这也想看看,那也想看看。 - 白水社 中国語辞典
だんな様,あなたは彼を哀れむが,あなたが落ちぶれた時,彼があなたを哀れむとは限らないですよ.
老爷,你哀怜他,可你轮到落魄时,他却未必哀怜你。 - 白水社 中国語辞典
あなたと友人になることが出来た事は私にとって最大の喜びです。
和你成为朋友是我最高兴的事。 - 中国語会話例文集
もともと四川省はとても人口が多く物産が豊かな土地である.
原来四川省是很富庶的地方。 - 白水社 中国語辞典
重要なことは、意図された方向がプリズム255によってひどく減衰されないことである。
重要的是所预期的方向不被棱镜 255严重衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集
末端のゼロ(0)は常にゼロ(0)として送信されるスペアディジットを表すことに留意されたい。
应注意的是,在末尾的零 (0)表示始终作为零 (0)传送的备用数位。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの用語は、互いに類義語として意図されていないことが理解されるべきである。
应该理解,这些术语并非互为同义词。 - 中国語 特許翻訳例文集
(あなたのひざ元に何人お子さんがいらっしゃるか?→)何人のお子さんと一緒に住んでいらっしゃいますか?
您跟前有几个小孩子? - 白水社 中国語辞典
朝起きると紅茶を飲みます。
我早上起来就喝红茶。 - 中国語会話例文集
その日、大阪はとても暑かった。
那天大阪很热。 - 中国語会話例文集
朝から疲れがとれません。
我从早上开始就一直很累。 - 中国語会話例文集
私を愛していると錯覚している。
我错以为你爱我。 - 中国語会話例文集
昨夜はずっと雨が降っていた。
昨晚一直下着雨。 - 中国語会話例文集
だから、今日の朝とても眠かった。
所以我今天早上很困。 - 中国語会話例文集
今朝はいちだんと暑いです。
今天更热了。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんは一歳ちょっとです。
宝宝一岁多点。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんは一歳ちょっとです。
小宝宝一岁多点。 - 中国語会話例文集
アスタキサンチンと免疫反応
虾青素和免疫反应 - 中国語会話例文集
人々がサッカーをしに集まった。
人们聚集起来踢足球。 - 中国語会話例文集
私から挨拶すべきことだ。
应该从我这儿开始问候。 - 中国語会話例文集
賛辞と非難の両方を浴びる
毁誉交加。 - 中国語会話例文集
つまりそれは最悪ってことだよ!
也就是说最糟糕! - 中国語会話例文集
彼と会うのは久し振りです。
我和他久违的见面了。 - 中国語会話例文集
このサラダはパンと良く合う。
这个沙拉配面包很好。 - 中国語会話例文集
お婆ちゃんと散歩をしました。
和奶奶一起散步了。 - 中国語会話例文集
今日は雨でとても寒いです。
今天的雨非常冷。 - 中国語会話例文集
富士山をみると幸せに思う。
看着富士山会感到很幸福。 - 中国語会話例文集
彼氏と会えなくて寂しいです。
没能见到男朋友跟到很寂寞。 - 中国語会話例文集
試作品の改良を提案すること。
建议改良试验品。 - 中国語会話例文集
昨夜はとても暑かった。
昨天晚上特别热。 - 中国語会話例文集
朝の日差しがとても眩しい。
早上的阳光很刺眼。 - 中国語会話例文集
その日、大阪はとても暑かった。
那天,大阪非常的热。 - 中国語会話例文集
朝から疲れがとれません。
我从早上开始就很累。 - 中国語会話例文集
今朝はすごい雷と雨です。
今早是场很厉害的雷雨。 - 中国語会話例文集
寒々とした青白い月の光.
清冷惨白的月光 - 白水社 中国語辞典
アワの穂はずっしりと垂れ下がる.
谷穗沉沉地垂下来。 - 白水社 中国語辞典
山道は急で,とても歩きにくい.
山路很陡,很难走。 - 白水社 中国語辞典
彼は帽子を高々と差し上げた.
他把帽子举得高高的。 - 白水社 中国語辞典
ひっそりとして寂しい秋の夜.
冷寂的秋夜 - 白水社 中国語辞典
朝風がひんやりと吹いている.
晨风凉飕飕地吹着。 - 白水社 中国語辞典
どんな人々が試合に参加するの?
哪些人参加比赛? - 白水社 中国語辞典
生産と販売が釣り合っている.
产销平衡 - 白水社 中国語辞典
人生は朝露のごとくはかない.
人生如朝露((成語)) - 白水社 中国語辞典
心が麻のごとく千々に乱れる.
心绪如麻((成語)) - 白水社 中国語辞典
特定の問題を取り上げて調査する.
专题调查 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |