意味 | 例文 |
「あせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31171件
冷静に話せる相手とは普通に話をするよ。
和能冷静说话的对方很正常地说话哦。 - 中国語会話例文集
今までの人生で一番幸せです。
至今为止的人生中最幸福的。 - 中国語会話例文集
先生方と2階に集まり、夕食を食べました。
和老师们在二楼集合,然后吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
彼らは雨水を制御する技術を開発した。
他们发明了雨洪治理的技术。 - 中国語会話例文集
私の人生で唯一愛した人は彼です。
我人生中唯一爱过的人就是他。 - 中国語会話例文集
相手は法的処置をとる姿勢を見せた。
对方展示出了要采取法律处理的态度。 - 中国語会話例文集
明日の成人式、出なきゃなんないかな。
明天的成人式不去不行吗? - 中国語会話例文集
機械下部の油糧調整を行う。
进行机器下部的油料调整。 - 中国語会話例文集
ハンドアウトや提示資料を作成する。
制作宣传材料和提示资料。 - 中国語会話例文集
私の息子は案外成績が良かった。
我儿子的成绩意外的很好。 - 中国語会話例文集
彼は精神医学的に不安定だった。
他是精神病学上的情绪不稳定。 - 中国語会話例文集
精神心理学的なアプローチを用いる
运用精神心理学的研究 - 中国語会話例文集
精神内の葛藤に由来する不安
因心理上的矛盾引起的不安。 - 中国語会話例文集
彼の心に精神病理学的症状が現れた。
他的情绪表现出了精神病力学的症状。 - 中国語会話例文集
精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。
神经精神免疫学是比较新的领域。 - 中国語会話例文集
薬品を混ぜたら泡が発生した。
把药物混合在一起会产生泡泡。 - 中国語会話例文集
この女性は貴方のガールフレンドですよね?
这位女性是你的女朋友吧? - 中国語会話例文集
新しい製品は、3つのマークが刻印されています。
新产品印有三个标记。 - 中国語会話例文集
新しい製品と交換してもらえますか。
能够换成新产品吗? - 中国語会話例文集
コンテナの製造時の不具合が見つかった。
发现了制造容器时故障。 - 中国語会話例文集
精密機械なので、大事に扱いましょう。
因为是精密器械,请爱惜地使用。 - 中国語会話例文集
明日の会議の資料を作成する。
制作明天会议的资料。 - 中国語会話例文集
まず生産可能な数値を提案致します。
首先就生产可能的数值进行提案。 - 中国語会話例文集
男性アイドルの音楽を時々聞きます。
时常听男偶像的音乐。 - 中国語会話例文集
私の姉はサバサバした性格だ。
我的姐姐是利落的性格。 - 中国語会話例文集
私が後で訂正しますので、気にしないでください。
我一会儿会改正的,请不要在意。 - 中国語会話例文集
兄貴の戦死が僕を政治運動に飛び込ませた。
哥哥的的战死让我投身到了政治运动中。 - 中国語会話例文集
この成分は汗の臭いを軽減する効果を持っている。
这个成分有减轻汗臭的功效。 - 中国語会話例文集
この製品はぴったりと合うように設計されています。
这个商品是被设计成正好匹配的。 - 中国語会話例文集
腸内環境の悪化は女性の大敵。
肠道内环境的恶化是女性的大敌。 - 中国語会話例文集
実態に合わせて修正しても良い。
根据实际情况进行修改也可以。 - 中国語会話例文集
完成度を上げることに終わりはない。
提高完成度的工作没有尽头。 - 中国語会話例文集
政府は経済の管理を誤ったと批判されている。
政府对经济的管理被批评为是错误的。 - 中国語会話例文集
製造エリアの見学(防具支給)
生产区的参观学习(提供护具) - 中国語会話例文集
契約書の草案が修正されなければならない。
必须修改合同的草稿。 - 中国語会話例文集
行動の必要性を提案すること。
提出行动的必要性。 - 中国語会話例文集
来年会計年度の生産割り当て量を決める
决定下一个会计年度的生产分配量。 - 中国語会話例文集
本日、貴社宛に請求書を発送いたしました。
今天向贵公司发送了账单。 - 中国語会話例文集
貴社宛に請求書を発送いたしました。
已经向贵公司发送了账单。 - 中国語会話例文集
明日の午前中には、製品を発送いたします。
将在明天上午发送产品。 - 中国語会話例文集
貴下ますますご清祥のこととお喜び申し上げます。
为您的身体日益康泰表示高兴。 - 中国語会話例文集
残念ながら成果を上げられておりません。
很遗憾没有取得成果。 - 中国語会話例文集
新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。
新部长打算对部门内部进行重组。 - 中国語会話例文集
売り上げ目標達成を祝して乾杯しましょう。
庆祝我们达成销量额,干杯吧。 - 中国語会話例文集
正規品でない場合は修理をお受けできません。
如果不是正规产品的话不能进行修理。 - 中国語会話例文集
付属のCD-ROMで製品マニュアルをご確認頂けます。
可以在附赠的光盘中确认产品说明。 - 中国語会話例文集
弊社へお問合せ頂いても対応いたしかねます。
就算向弊公司咨询也难以做出应对。 - 中国語会話例文集
不具合の修正が完了し次第、ご報告します。
在处理好故障之后将会向您报告。 - 中国語会話例文集
新製品のリリース案内を送付させて頂きます。
发给您新产品的介绍。 - 中国語会話例文集
生鮮食品は当店では取り扱っておりません。
本店不能受理生鲜食品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |