意味 | 例文 |
「あち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
どのような違いがあるかをまじめに区別すべきである.
应该认真区别有什么不同。 - 白水社 中国語辞典
天には極楽があり,地には蘇州杭州がある.
上有天堂,下有苏杭。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は口べたであるが,手先が器用である.
他嘴笨,可是手巧。 - 白水社 中国語辞典
あたり一面物音一つしない静けさである.
四周一片死沉的寂静。 - 白水社 中国語辞典
あの男はこのグループの一味である.
他是这个集团的死党。 - 白水社 中国語辞典
敵があえて挑発するのなら,さあやって来い!
敌人如果敢来挑衅,那就来吧! - 白水社 中国語辞典
花の美しさは外側にあり,人の美しさは内側にある.
花美美在外,人美美在内。 - 白水社 中国語辞典
「精神が万能である」ことを鼓吹するのは間違いである.
鼓吹“精神万能”是不对的。 - 白水社 中国語辞典
大いになすべきことがある,大いに活躍する余地がある.
大有可为 - 白水社 中国語辞典
延安は我々があこがれる革命の聖地である.
延安是我们向往的革命圣地。 - 白水社 中国語辞典
年長であることを鼻にかけず,富貴であることを笠に着ない.
不挟长,不挟贵。 - 白水社 中国語辞典
ツツジが咲き誇り,あたり一面鮮やかな赤に染まっている.
杜鹃盛开,一片嫣红。 - 白水社 中国語辞典
君は明後日どうあっても出発するの?—どうあっても!
你后天一定走?—一定! - 白水社 中国語辞典
ありとあらゆるチャンスをつかまねばならない.
应该抓住一切机会。 - 白水社 中国語辞典
スープがいっぱいになって,あたり一面にあふれた.
汤太满了,溢得到处都是。 - 白水社 中国語辞典
別に下心がある,腹に一物がある.
别有用心((成語)) - 白水社 中国語辞典
雨に洗われた樹木や草は一面の深い緑である.
雨水冲洗过的树木野草一片油绿。 - 白水社 中国語辞典
あの人はもとの職場の直属の上司である.
他是个原单位的顶头上司。 - 白水社 中国語辞典
地面一面(乱雑に生えた草だらけである→)草茫々である.
遍地都是杂乱的蓬草。 - 白水社 中国語辞典
彼は「ああ,長城は誠に雄大だ!」と賛嘆して言った.
他赞叹地说:“啊,长城真雄伟!” - 白水社 中国語辞典
あなた方の‘单位’の帳簿には多くの問題がある.
你们单位的账有很多问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は弟であるが,嫡出である.
他虽是弟弟,却是正出。 - 白水社 中国語辞典
あの方は著名な歴史学の教授である.
他是一位知名的历史学教授。 - 白水社 中国語辞典
あの人は性格がとても率直である.
他性子挺直。 - 白水社 中国語辞典
年は幼少であるが,知恵見識は非凡である.
年虽幼小,智识不凡。 - 白水社 中国語辞典
湖面の中心にはあずまやが一つある.
湖面中心有一座凉亭。 - 白水社 中国語辞典
このような場合、通知信号94は、合成された信号である場合がある。
在此情况下,通知信号94可为组合信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことなどありません。
我从没有忽略或者无视过你来的联络。 - 中国語会話例文集
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことはありません。
我从没有忽略或者无视过你来的联络。 - 中国語会話例文集
知恵であれ能力であれ手段であれ,彼は何でも持っている.
论心路、能力、手段,他都有。 - 白水社 中国語辞典
品物の価値は見てくれにあるのではなくて,実用的であるかどうかにある.
东西不在乎好看,而在乎使用。 - 白水社 中国語辞典
図14に示す例では閾値=30インチの設定であり、表示装置が30インチ以上か30インチ未満であるかを入力する設定である。
在图 14所示的示例中,将阈值设置为 30英寸,因而进行关于显示设备是 30英寸或更大还是小于 30英寸的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。
我们大家都是跟团来的,11点之前到不了。 - 中国語会話例文集
私たちは大衆を導いて植樹造林に立ち上がった.
我们要带动群众植树造林。 - 白水社 中国語辞典
彼の熱烈で力強い鼓舞は,皆を直ちに立ち上がらせた.
他热情有力的鼓动,使大家立即行动起来。 - 白水社 中国語辞典
中国チームは全力を出してアメリカチームを打ち負かした.
中国队力胜美国队。 - 白水社 中国語辞典
彼はただちょっと(体を浮かせる→)中腰になっただけで,立ち上がらなかった.
他只欠身子,没站起来。 - 白水社 中国語辞典
一群の少年たちがちょうどキャンプファイアをしている.
一群少年正在开篝火晚会。 - 白水社 中国語辞典
君がちょっと注意すれば,これらの過ちはきっと避けることができる.
只要你细心一点,这些错误是可以避免的。 - 白水社 中国語辞典
数日後,我々はようやく父を改めてちゃんと納棺した.
过几天,我们才把父亲重新装殓好。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう会合に参加するだけでなく,しょっちゅう手伝ってあちこち走り回り人を集める.
他不光经常参加开会,还经常帮着跑腿儿招集人。 - 白水社 中国語辞典
ここで、psub(x,y)は置換フレーム内の位置(x,y)にある画素の置換画素値であり、pref(end_x+1,y)は参照フレーム中の位置(end_x+1,y)にある画素の画素値であり、pref(end_x+2,y)は参照フレーム中の位置(end_x+2,y)における画素位置の画素値である。
其中, psub(x, y)为位于代换帧内的位置 (x, y)处的像素的替换像素值,pref(end_x+1, y)为位于参考帧中的位置 (end_x+1, y)处的像素的像素值,且 pref(end_x+2, y)为位于参考帧中的位置 (end_x+2, y)处的像素的像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集
この居住区はきちんとして清潔であり,静かであり,その上交通が便利である.
这个居民区整洁、安静并且出入方便。 - 白水社 中国語辞典
あなたと私との長年のおつきあいにちなんで,あなたの面倒を見たい.
我是看在你我多年交情的份儿上,来关照你一下。 - 白水社 中国語辞典
君たちが将来所帯を持って,和気あいあいと暮らしてくれたら,すばらしいなあ!
你们将来成了家,和和睦睦的,才美哩! - 白水社 中国語辞典
あのあずまやには茶店があり,地勢が高くて空気が乾燥している上に見通しもよい.
那个亭子里有茶座儿,又高燥又眼亮。 - 白水社 中国語辞典
私たちは明日元どおりあそこで会おう,(会うまではそこを離れない→)会うまで待っています.
我们明天原旧在那儿见面,不见不散。 - 白水社 中国語辞典
(世の中の治安のよいことを指し)道落ちたるを拾わず,道に何か落ちていてもそれを拾って自分のものにしない.
道不拾遗((成語)) - 白水社 中国語辞典
割当部26は、端末装置へチャネルを割り当てる。
分配部 26将信道分配给终端装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】一実施形態によるフローチャートを示す図である。
图 3是一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |