「あていぼく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あていぼくの意味・解説 > あていぼくに関連した中国語例文


「あていぼく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44



僕は君を愛している。

我爱着你。 - 中国語会話例文集

あの牧場主は大きな牧場を所有している。

那个牧场主有很大一片牧场。 - 中国語会話例文集

僕たちはあなたを応援しています。

我们支持着你。 - 中国語会話例文集

僕はあなたの努力を知っている。

我知道你的努力。 - 中国語会話例文集

僕はあなたを頼りにしています。

我依赖着你。 - 中国語会話例文集

僕はそこまで歩いていくよ。

我会走去那里哦。 - 中国語会話例文集

天山の南北は,見渡す限り青々としている.

天山南北,一片葱茏。 - 白水社 中国語辞典

僕があきらめなければ勝っていたかもしれない。

如果我没有放弃的话可能就已经赢了。 - 中国語会話例文集

僕は今でもあの人に恋をしているのだろうか。

我至今还爱着那个人吗? - 中国語会話例文集

僕はあなたのひた向きさを知っている。

我知道你一心一意。 - 中国語会話例文集


あまりの環境の変化に僕は疲れています。

环境的过度变化让我觉得很累。 - 中国語会話例文集

あなたに、僕たちが造っている日本酒を送ります。

我送你我们做的日本酒。 - 中国語会話例文集

前にある大木が3軒の家の窓を覆っている.

前面的大树挡了三家的窗户。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ言うな,僕はもうわかっているんだから.

你别嚼舌了,我都知道了。 - 白水社 中国語辞典

あの人は面目がないとみずから悟っている.

那人自知没趣。 - 白水社 中国語辞典

砂浜で遊ぶ僕らを、父は腰掛けて眺めている。

父亲坐着眺望在沙滩上玩的我们。 - 中国語会話例文集

彼女は僕よりもそれを愛しています。

她比我还要爱这个。 - 中国語会話例文集

彼は牧夫の仕事に憧れを抱いている。

他向往着牧人的工作。 - 中国語会話例文集

君といる時、僕はいつも幸せを感じている。

和你在一起时,我总是感到很幸福。 - 中国語会話例文集

これが僕がこの間話していた車だよ。

这个是我之前说过的车。 - 中国語会話例文集

南北アメリカはパナマ地峡でつながっている.

南北美洲由巴拿马地峡连接着。 - 白水社 中国語辞典

雪をいただいた峰が天山の牧場を抱き抱えている.

雪峰拥抱着天山牧场。 - 白水社 中国語辞典

金曜日に僕が戻るとき、君は予定がありますか。

周五我回来的时候你有什么安排吗。 - 中国語会話例文集

私にとって言うと,これはひどい不面目である.

对我说来,这太羞辱了。 - 白水社 中国語辞典

僕たちはあなたが元気に戻ってくることを期待しています。

我们期待你恢复健康。 - 中国語会話例文集

その牧場はあるテレビタレントによって経営されている。

那个牧场是一位电视演员经营的。 - 中国語会話例文集

君は僕の知っている中で、一番思いやりのある人の一人だ。

你是我知道的人里最为人着想的人。 - 中国語会話例文集

僕が20歳の時に付き合っていた彼女は女子高生でした。

我二十岁的时候,处的对象是女高中生。 - 中国語会話例文集

アラスカの湿地では大木は育つのを妨げられている。

在阿拉斯加湿地种植大树是被阻碍的。 - 中国語会話例文集

僕は高校のときからヴィジュアル系のバンドをやっていました。

我从高中的时候开始就开始做视觉系乐队了。 - 中国語会話例文集

彼の素朴な言葉の中から祖国に対する愛がにじみ出ている.

他的朴素的话语中流露了对祖国的爱。 - 白水社 中国語辞典

南北の2つの戦場がはるか遠くから向かい合って互いに呼応している.

南北两个战场遥相呼应。 - 白水社 中国語辞典

その老木の上の半分はこずえが1本残っていて生きているが,下の半分はすっかり空洞である.

那老树上半截剩了一个梢儿活着,下半截都空了。 - 白水社 中国語辞典

この地域ではもともと多くの低木地帯の火災があった。

这一地区以前经常发生灌木丛火灾。 - 中国語会話例文集

この地域の周辺の有棘低木林にはサボテンが多くある。

这个地域的周边的带刺的灌木丛中有很多仙人掌。 - 中国語会話例文集

僕の歌があなたのお店で流して頂けたことをとても光栄に思っています。

能在您店里播放我的歌,我感到十分荣幸。 - 中国語会話例文集

僕の歌を聴きながら、あなたが絵を描いてくださっていることをとても光栄に思います。

您一边听我的歌一边画画,这让我感到很荣幸。 - 中国語会話例文集

この大木には多くのひげ根があってそそり立つ石壁にくっついている.

这棵大树有许多根须依附着悬崖的石壁。 - 白水社 中国語辞典

毎朝君は目覚ましで目が覚めるといっていますが僕は気が付きません。

虽然你说每天都是用闹钟起床,但我注意不到。 - 中国語会話例文集

僕のおじいさんが健康なのは,主として長い間体のトレーニングを続けているためだろう.

我爷爷身体很健康,主要是因为长期坚持体育锻炼的缘故。 - 白水社 中国語辞典

僕に紋切り型の体裁はよせよ,話があったら単刀直入に言えばいいんだ!

你别跟我来虚套子了,有什么话直截了当地说好了! - 白水社 中国語辞典

「いつまでも君を愛す」とか,「僕の生活は君なしには考えられない」とか,きざったらしくてとても聞いていられない.

什么“永远爱你”啦,“我的生活里不能没有你”啦,酸得人直倒胃口。 - 白水社 中国語辞典

労力や資本の浪費を顧みず,土木事業を大いに興すことは歴代帝王の共通点であった.

不惜工力血本,大兴土木是历代帝王的共同特点。 - 白水社 中国語辞典

さらにカメラ制御部20は、方位センサ33により、現在、デジタルスチルカメラ2の撮影レンズ11(すなわち、撮像光の入射面)が向けられた方位(すなわち、東西南北で表される方位)も検出し得るようになされている。

另外,照相机控制器 20还被配置成利用方位传感器 33,检测数字静止照相机 2的摄影透镜 11(即,摄像光的入射面 )对准的当前方位 (即,用东、西、南和北表示的方位 )。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS