意味 | 例文 |
「あなば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22140件
必要な処罰を与えるべきである.
要给予必要的处罚。 - 白水社 中国語辞典
不幸は3つあり,跡継ぎのないのが一番大きい.
不幸有三,无后为大。 - 白水社 中国語辞典
ゆっくり歩きなさい,((あいさつ言葉))気をつけてお帰りください!
你慢慢走! - 白水社 中国語辞典
(多く反動的立場をあくまでも改めない)徹底した頑迷派.
死硬派 - 白水社 中国語辞典
パッチアンテナの場合、基板中での波長をλgとした場合、一辺の長さはλg/2と表される。
令λg为板中的波长,则接线天线一侧的长度表示为λg/2。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、各パケットプロセッサPPに1つのこのような入力バッファがあることが可能である。
例如,对于每个分组处理器PP可以有一个这种输入缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集
UDPヘッダには、例えばアプリケーション識別情報である宛先ポート番号などが含まれる。
UDP报头包含例如作为应用识别信息的目的地端口号。 - 中国語 特許翻訳例文集
UDPヘッダには、例えばアプリケーション識別情報である宛先ポート番号などが含まれる。
UDP头部例如包括作为应用标识信息的目的地端口号。 - 中国語 特許翻訳例文集
簡単に言えば、損害率が高い場合、保険会社は赤字になる可能性がある。
简单来说,赔付率高的情况下保险公司有可能会产生赤字。 - 中国語会話例文集
彼は救国救民の看板を掲げながら,やっていることはと言えば極悪非道の悪事である.
他打着救国救民的招牌,干的却尽是伤天害理的勾当。 - 白水社 中国語辞典
私もあなたを見習って、頑張りたいと思います。
我也想向你学习并努力。 - 中国語会話例文集
あなたの言葉は彼を悲しくさせます。
您的话让他伤心。 - 中国語会話例文集
あなたたちのメンバーのうち、何人がそこにいますか?
你们的同伙当中有几人在那里? - 中国語会話例文集
あなたの一番知りたいことは何ですか?
你最想知道的事是什么? - 中国語会話例文集
明日はこの夏一番の暑い日になりそうだ。
明天貌似是今年夏天最热的一天。 - 中国語会話例文集
あなたに私のバックの中を見せる事はできません。
我不能让你看我的包的里面。 - 中国語会話例文集
あなたが今一番興味を持っているものは何ですか?
你现在最感兴趣的是什么? - 中国語会話例文集
あなたにとって1番辛いものは何ですか?
对你来说最辛苦的事是什么? - 中国語会話例文集
あなたの故郷では正月に爆竹を鳴らしましたか?
你的家乡新年的时候放炮吗? - 中国語会話例文集
あなたはこの中でどれが一番良いですか。
你觉得这里面哪个最好? - 中国語会話例文集
彼の言葉はあながち冗談でも無かったみたいです。
他的话好像未必是玩笑。 - 中国語会話例文集
マイナスイメージのある言葉は、できるだけ避けなさい。
尽可能避免说会留下负面印象的话。 - 中国語会話例文集
あなたの職場には何人が働いていますか?
你工作的地方有多少人? - 中国語会話例文集
あなたの席は前から何番目ですか。
你的座位是从前面数第几个? - 中国語会話例文集
ある低俗な暴露記事がその花嫁を不幸にした。
一篇庸俗的揭露报道使那个新娘不幸。 - 中国語会話例文集
この職場でのあなたの初めての仕事は何ですか。
在这个职场上你的第一个工作是什么? - 中国語会話例文集
あなたの名前が文字化けしていて判読できません。
你的名字是乱码,读不出来。 - 中国語会話例文集
(言葉が汚くて)聞いていられない,卑猥である.
不堪入耳((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたはこの芝居の中でどの役を演じるのか?
你在这出戏里扮演哪个角儿? - 白水社 中国語辞典
この言葉の中にはセンチメンタルな情緒がある.
这句话含有伤感的情味。 - 白水社 中国語辞典
(言葉が汚くて)聞いていられない,卑猥である.
不堪入耳((成語)) - 白水社 中国語辞典
あれやこれやいろいろな事を論じる,よもやま話をする.
说东道西 - 白水社 中国語辞典
何を威張っているんだ,金があるだけじゃないか!
要什么威势呀,不就是有钱吗? - 白水社 中国語辞典
教養のある人は汚い言葉を吐かない.
有教养的人不说脏话。 - 白水社 中国語辞典
雨がひどく降って,瞬く間に水は流れ大河になった.
雨下得大,转眼之间流成了河。 - 白水社 中国語辞典
一旦、町内会で決めたことには従わなければならない、と思っている人が多いからである。
因为有很多人认为必须遵从町内会的决定。 - 中国語会話例文集
あなたが人生の中で満足させなければいけない唯一の人間は、自分自身です。
在人生中你唯一需要满足的是你自己。 - 中国語会話例文集
今日やらねばならないことがあまりにも多く,彼は結局何をしたらいいかわからなかった.
今天要做的事太多了,他不知究竟做什么才好。 - 白水社 中国語辞典
天下には難しい事は何もない,ただ志がありさえすればできないことはない.
世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
これはぜひ必要な事柄であるので,君は必ず期限どおりに達成させねばならない.
这是一件切要的事情,你务必如期完成。 - 白水社 中国語辞典
そやつのやり方は何かいわくがありそうだ,我々は彼に注意しなければならない.
这人来得有点儿邪道,咱们得注意他。 - 白水社 中国語辞典
創作を学び始めた人としては,まずありのままに描くことをマスターしなければならない.
对初学写作的人来说,首先要学会写真。 - 白水社 中国語辞典
あそこは状況が複雑で,一挙一動必ずおろそかにせず仕事しなければならない.
那里情况复杂,一举一动务必严谨从事。 - 白水社 中国語辞典
もし管理を識別しなければいけない場合は、山田さんに通知しなさい。
如果必须要识别管理的话,请去通知山田先生/小姐。 - 中国語会話例文集
契約不履行の場合、全額と利子を即時に払わなければならない。
如果不履行合同,就不得不立即支付全部金额和利息。 - 中国語会話例文集
裁判所の裁定により,セメント工場は田畑に与えた損害を弁償しなければならない.
经法院裁定,水泥厂必须赔偿给农田带来的损失。 - 白水社 中国語辞典
(凶器を捨てれば,その場で成仏する→)悪人も悔い改めればすぐ善人に立ち直る.
放下屠刀,立地成佛((成語)) - 白水社 中国語辞典
例えば、ある状況で、同じ字幕データは、結果として同じハッシュ値になる可能性がある。
例如,在某些情况下,相同的隐蔽字幕可以获得相同的哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えばシーケンスaは、長さ128のシーケンスであってよい(またはその他の適切な長さであってよい)。
例如,序列 a可以为长度 -128序列 (或是一些其他合适的长度 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの心にまだ信仰心が残っていれば、あなたにそれが見えるでしょう。
你的心中还存有信仰之心的话,你应该看得到那个的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |