意味 | 例文 |
「あはは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
少し挫いて以来、足がどんどん腫れていく。
稍微扭到了之后,脚会变得越来越肿。 - 中国語会話例文集
電車のドアに手を挟まれ、けがをした。
手被电车门夹到而受伤了。 - 中国語会話例文集
土曜日に孫のピアノの発表会に行きました。
星期六去了孙子的钢琴发表会。 - 中国語会話例文集
日曜日に孫のピアノの発表会に行きました。
星期天去了孙子的钢琴发表会。 - 中国語会話例文集
ハンドアウトや提示資料を作成する。
制作宣传材料和提示资料。 - 中国語会話例文集
年の離れた兄が両親を養っている。
年纪大的哥哥在抚养父母。 - 中国語会話例文集
明日の8時発東京行きの切符を一枚ください。
请给我一张明天8点出发去东京的车票。 - 中国語会話例文集
朝露が葉の上できらきら輝いていた。
朝露在叶子上闪闪发光。 - 中国語会話例文集
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
对于询问请尽早作答。 - 中国語会話例文集
脚がむくみすぎて靴が履けない。
脚肿的太厉害而没法穿鞋。 - 中国語会話例文集
調理中に油が跳ねて火傷をした。
在调理中被溅起的油烫伤了。 - 中国語会話例文集
薬品を混ぜたら泡が発生した。
把药物混合在一起会产生泡泡。 - 中国語会話例文集
不良品についての現状を把握する。
把握次品的现状。 - 中国語会話例文集
幅広い年代にアンケートをとる。
面向广大年龄层进行调查。 - 中国語会話例文集
全額を明日までに払わなければならない。
必须在明天之前支付全额。 - 中国語会話例文集
気圧差で倉庫側から強風が入ってくる。
由于气压差,从仓库那边进入强风。 - 中国語会話例文集
持ち前の明るさとポジティブ思考を発揮する。
发挥天生开朗的性格和积极的思考。 - 中国語会話例文集
六時半にお店を閉めて、売り上げを計算します。
六点半关店,计算销量。 - 中国語会話例文集
夜ご飯食べながら打ち合わせしましょう。
晚上边吃饭边商量吧。 - 中国語会話例文集
発表する内容を暗記しました。
背诵了要发表的内容。 - 中国語会話例文集
出来るだけ早くお会いする機会をつくりたいです。
想找机会尽早见面。 - 中国語会話例文集
混合物から青い液体がしたたり始めた。
混合物中开始滴出蓝色液体。 - 中国語会話例文集
働いた経験のない青二才の若者
没有工作经验的小毛孩儿 - 中国語会話例文集
頭髪が短いと、洗うのが簡単で、すぐ乾く。
头发短的话,容易洗又干得快。 - 中国語会話例文集
仕事のことについていろいろと話し合う。
说了很多关于工作的事情。 - 中国語会話例文集
試験開始の合図で始めなさい。
请在发出考试开始的信号后开始。 - 中国語会話例文集
お母さんが夕飯を作ってくれました。
妈妈为我做了晚饭。 - 中国語会話例文集
20時の飛行機でイタリアから上海に行きます。
乘坐20点的飞机从意大利飞往上海。 - 中国語会話例文集
売り上げが伸びたので、同僚とハイタッチした。
销量增加,和公司同事击掌庆祝了。 - 中国語会話例文集
10分ほどですから、歩いたほうが早いですよ。
因为大概要10分钟,所以走着去的话会更快哦。 - 中国語会話例文集
点々の入ったアニマル柄Tシャツ
带点的动物图案T恤 - 中国語会話例文集
瓶詰めエリアと配送センターの見学
装罐区和发货中心的参观 - 中国語会話例文集
新しい契約書が発送されなければならない。
必须要发送新的合同。 - 中国語会話例文集
練り歯磨きの試供品について問い合わせること。
就牙膏的样品进行询问。 - 中国語会話例文集
成田発、ソウル経由シアトル行き
成田出发,途径首尔去西雅图 - 中国語会話例文集
本日、貴社宛に請求書を発送いたしました。
今天向贵公司发送了账单。 - 中国語会話例文集
貴社宛に請求書を発送いたしました。
已经向贵公司发送了账单。 - 中国語会話例文集
貴社のますますのご発展をお祈り申し上げます。
祈祷贵公司能够日益发展。 - 中国語会話例文集
もう少し、朝早い時間に変更してもらえますか?
能请您把时间再提早一点吗? - 中国語会話例文集
配送も迅速かつ丁寧で安心しました。
配送又快又好很安心。 - 中国語会話例文集
お申し込み順に案内状を順次発送しています。
按照申请的顺序来发送通知书。 - 中国語会話例文集
調査の結果不具合の原因が判明しました。
经过调查,查明了故障的原因。 - 中国語会話例文集
新たな販売管理システムを導入しました。
引进了新的销售管理系统。 - 中国語会話例文集
お問い合わせ内容を拝見しました。
看了您询问的内容。 - 中国語会話例文集
海外工場を新たに上海と台北に設置します。
将在上海和台北新设海外工厂。 - 中国語会話例文集
原宿にアンテナショップを開店しました。
在原宿开设了试销点。 - 中国語会話例文集
取扱手数料を差し引いた額を払い戻し致します。
支付扣除了手续费的金额。 - 中国語会話例文集
新しいカードを発行してお送りします。
发行新卡送给您。 - 中国語会話例文集
今期、アメリカ市場への参入を果たしました。
这个季度成功加入了美国市场。 - 中国語会話例文集
不具合の原因が判明しましたらお知らせ下さい。
查明了故障的原因的话请通知我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |