意味 | 例文 |
「あぽろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1722件
状態s4にて、ロック操作部材5がロックポジションからマニュアルポジションへ移動開始する。
在状态 S4中,锁定操作构件 5从锁定位置开始向手动位置移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供はこんなにちっぽけであるが,いずれ必ずがつがつした大飯食らいに(ならないであろうか→)きっとなるだろう!
孩子这么一丁点儿,早晚不得狼食儿啊! - 白水社 中国語辞典
一方、LAGポートと判断された場合(S303、Yes)、統括制御CPU40は、リンクロス検出物理ポートがOAM ACTポートか判断する(S305)。
另一方面,在判断是 LAG端口时 (S303、是 ),总括控制 CPU40判断链接损失检测物理端口是否是 OAM ACT端口 (S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本では1960年代に大規模な社会増減があった。
日本在1960年代有大规模的社会人口增减。 - 中国語会話例文集
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。
他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。 - 中国語会話例文集
日本で春を告げる代名詞は他にも色々とあります。
在日本宣告春天到来的代名词还有很多。 - 中国語会話例文集
急ぎの用でないのに,どうして電報を打つ必要があろうか.
事情不急,何必打电报呢? - 白水社 中国語辞典
しゃべり方を聞くと北方人のようだが,実のところ彼は広州人である.
听口音像北方人,其实他是广州人。 - 白水社 中国語辞典
もちろん、あなたが日本に来たら私は喜んであなたを案内します。
当然你要是来日本的话,我会很高兴给你做向导的。 - 中国語会話例文集
ロックノブ5aをマニュアルポジションからロックポジションに操作した場合およびロックノブ5aをロックポジションからマニュアルポジションに操作した場合の動作を図6のタイミングチャートで説明する。
图 6是示出当锁定钮 5a从手动位置向锁定位置移位时以及当锁定钮 5a从锁定位置向手动位置移位时所执行的操作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
品質は、ポリエステルが65%、綿が35&です。
质地为涤纶65%,棉35%。 - 中国語会話例文集
その噂は日本人の若者の間で広まった。
那个传闻在日本年轻人之间传开了。 - 中国語会話例文集
日本では6月に雨がたくさん降ります。
日本6月份降雨量很大。 - 中国語会話例文集
64ビットをサポートするソフトウェア
支持64进制的软件 - 中国語会話例文集
日本人を祖先に持つミクロネシア人
有日本祖先的密克罗尼西亚人 - 中国語会話例文集
彼女はピアノに向かって座り、ポロンと音を立てた。
她面向钢琴坐下发出了扑通一声。 - 中国語会話例文集
彼女はピアノの鍵盤をポロンと弾いた。
他用钢琴键盘奏出了叮铃的音乐。 - 中国語会話例文集
私はかわいい白のポメラニアンを飼っている。
我养了只可爱的白色波美拉尼亚犬。 - 中国語会話例文集
札幌には沢山の人がツアー旅行で来る。
许多人来札幌旅游。 - 中国語会話例文集
今から札幌で新たな人生を始める。
从现在开始要在札幌开始新的人生。 - 中国語会話例文集
アポロ的な人格の特徴とは何ですか。
阿波罗人格的特征是什么? - 中国語会話例文集
彼らは新店舗のロールアウトを発表した。
他们公布了新店铺的上线。 - 中国語会話例文集
切符を買う場合、大阪から札幌まで22,490円かかる。
买车票的话,从大阪到札幌要22,490日元。 - 中国語会話例文集
息子に会いに札幌に行ってきました。
去札幌见了儿子。 - 中国語会話例文集
連邦法が労働組合費の天引きを認めている。
联邦法同意劳动工会费的先行扣除。 - 中国語会話例文集
この長頭の老人は、日本の神々の一人です。
那个长头型的老人是日本众神之一。 - 中国語会話例文集
人々が四方八方から広場に集まって来る.
人们从四面八方汇集到广场来。 - 白水社 中国語辞典
人々は四方八方から天安門広場に押し寄せる.
人们从四面八方涌进天安门广场。 - 白水社 中国語辞典
新しい鍼療法に関する討論会(シンポジウム).
新针疗法座谈 - 白水社 中国語辞典
ローカル通信部310としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。
作为本地通信部 310,使用 LAN端口或者无线 LAN端口等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ローカル通信部410としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。
作为本地通信部 410,使用 LAN端口或者无线 LAN端口等。 - 中国語 特許翻訳例文集
LAGは、複数の物理ポートを束ねて1つの論理ポートとして運用する技術である。
LAG是捆绑多个物理端口用作一个逻辑端口的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
北アメリカ原産唯一の有袋類はバージニア・オポッサム(キタオッポサム)です。
在北美原有的唯一的有袋目弗吉尼亚负鼠。 - 中国語会話例文集
転送テーブル36は、時刻T40にてローカル・アドレス“1.1.0.1”、ローカル・ポート“80”を検索し、ローカル・アドレス“1.1.0.1”、ローカル・ポート“80”に対応するグローバル・アドレス“1.1.1.1”とグローバル・ポート“10000”を検索結果116として取得する。
在时刻 T40,转发表36检索本地地址“1.1.0.1”、本地端口“80”,取得与本地地址“1.1.0.1”、本地端口“80”对应的全局地址“1.1.1.1”、全局端口“10000”,作为检索结果 116。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図28】図28は、アクセスポイント(AP)の一例となる処理のフローチャートである。
图 28是接入点 (AP)的示范操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】図29は、アクセスポイントの一例となる実現形態のブロック図である。
图 29是接入点的示范实施例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたはこの学校でロシア語を話せる日本人を知っていますか。
你认识这个学校里会说俄罗斯语的日本人吗? - 中国語会話例文集
かつて日本とロシアのあいだに戦争の危機が迫った。
以前日本和俄罗斯之间有战争的危机。 - 中国語会話例文集
EXシアター六本木前です。降りるときに教えてあげます。
是EX剧场六本木前。下车的时候我告诉你。 - 中国語会話例文集
日本のアパートは全てが畳じゃない。フローリングもある。
日本的公寓不全是榻榻米。也有地板。 - 中国語会話例文集
対向NW装置(第1の通信装置)は、複数の物理ポートを束ねて論理的なひとつのポートとして使用し、受信フレームの出力先が該論理的なポートであるリンクアグリゲーションポートの場合、該フレームをリンクアグリゲーションポートのいずれかの物理ポートへ転送する。
相对 NW装置 (第 1通信装置 )捆绑多个物理端口用作逻辑上的一个端口,在接收帧的输出地点是该逻辑端口即链接集合端口时,向链接集合端口中任一个物理端口传送该帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
クローゼットの奥から顔をだした卒業アルバムを前して、ぽつりと独り言がこぼれた。
在从盥洗室里探出头来的毕业影集前,自言自语地嘟囔了一句。 - 中国語会話例文集
瞬く間に,山川・田畑と野原の全部が白く煙った大雪の中にすっぽり包み込まれた.
霎时间,山川、田野,全部笼罩在白蒙蒙的大雪之中。 - 白水社 中国語辞典
例えば、ローカルIPアクセスをサポートするフェムトアクセスポイントは、アクセス端末のローカルIPアドレスを割り当てることと、プロキシアドレス解決プロトコル(ARP)機能を実行することとをすでにサポートすることができる。
举例来说,支持本地 IP接入的毫微微接入点可能已经支持为接入终端分配本地 IP地址,并执行代理地址解析协议 (ARP)功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼に日本に来て楽しんでもらうために、いろいろ情報を集めるつもりです。
为了让他来日本之后高兴,我准备收集各种信息。 - 中国語会話例文集
スパイはいろいろ知恵を絞ったが,最後までわが方の暗号電報を解読できなかった.
尽管特务费尽心机,始终无法破译我方密电。 - 白水社 中国語辞典
このサービス要求は、PPP(ポイント・ツー・ポイント・プロトコル)MIP(移動体IPプロトコル)RRQ(登録要求)メッセージを備えることが可能である。
服务请求可包括点对点协议 (PPP)移动网际协议 (MIP)注册请求 (RRQ)消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ロック操作部材5に形成されるロックノブ5aをロックノブポジション指標6a〜6cに示す3つのポジションに移動可能である。
形成于锁定操作构件 5的锁定钮 5a可以移位到由锁定钮位置标志 6a至 6c显示的三个位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスポイント106がローカルアドレスを取得すると、アクセスポイント106はローカルアドレスをセキュリティゲートウェイ112に送信する。
一旦接入点 106得到了本地地址,接入点 106将该本地地址发送给安全网关 112。 - 中国語 特許翻訳例文集
これも、普通の学生であれば、憲法、民法、刑法以外に注ぐ力を減らす方向に作用するであろう。
如果是普通学生的话,这也会往宪法、民法、刑法以外减少力量的方向起作用吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |