例文 |
「あまね」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5980件
君はあまり願を多く掛けすぎるよ.
你许的愿太多了。 - 白水社 中国語辞典
彼は学問研究が緻密で,骨身惜しまず勤勉である.
他治学严谨,刻苦勤奋。 - 白水社 中国語辞典
1927年には,我々の党はまだ幼年であった.
年,我们党还是幼年的。 - 白水社 中国語辞典
あなたがいつまでも青春の情熱を保つことを祈る.
愿你永葆青春。 - 白水社 中国語辞典
ネットショッピングは昨年並みの売り上げを記録しています。
网店的销售记录与去年持平。 - 中国語会話例文集
2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。
2011年在高价87日元和低价72日元之间变化。 - 中国語会話例文集
A株が去年の1月以来の高値顔合わせとなりました。
A股创下了自去年一月份以来的最高价格。 - 中国語会話例文集
合意される場合はその旨を通知頂けるようお願い致します。
您同意的话请通知我们。 - 中国語会話例文集
残念ながら足利支店は本年度をもって閉店することとなりました。
很遗憾从今年起足利分店将关门。 - 中国語会話例文集
2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。
2011年在高价87日元和低价72日元之间变动。 - 中国語会話例文集
共通の理想のために,同志たちは互いに励まし合わねばならない.
为了共同的理想,同志们应该相互砥砺。 - 白水社 中国語辞典
私は明日県庁所在地まで試験を受けに行かねばならない.
我明天还要到县城去考试。 - 白水社 中国語辞典
高足踊りの踊り手が心行くまで奔放に飛び上がり身をくねらす.
高跷演员纵情奔放地腾跃旋扭。 - 白水社 中国語辞典
ねえ,私の言っている言葉は実際に合っていると思いますか?
你看我说的话在谱不在谱? - 白水社 中国語辞典
彼は聾啞者で,手まねをして自分の気持ちを表わすしかない.
他是哑巴,只能指画着表达自己的意思。 - 白水社 中国語辞典
長年の肉体労働が彼のたくましい胸と腕を鍛え上げた.
长年的劳动铸就了他健美的胸膊。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を読んでいるあなたが幸せであることを願います。
我希望读着这封信的你能够幸福。 - 中国語会話例文集
その為、とても残念ですが今回はあなたにお会いできそうにありません。
所以,非常遗憾我这次没有办法见你。 - 中国語会話例文集
安心してお客様に省エネを実現して頂けます。
安心为客户实现节能。 - 中国語会話例文集
何年も前に私は友人とイタリアへ行きました。
几年前我就和朋友去了意大利。 - 中国語会話例文集
娘は寝る前に足の裏を痒がっていました。
女儿睡前脚底发痒。 - 中国語会話例文集
彼女に年末に会えることを楽しみにしています。
我期待能在年终见到她。 - 中国語会話例文集
頭が悪いので考えると熱が出ます。
我因为笨,一想东西就头脑发热。 - 中国語会話例文集
5年前から、私はアルバイトをしていました。
从5年前我就开始打工了。 - 中国語会話例文集
この問題に関して、山田に問い合わせ願います。
关于这个问题请询问山田。 - 中国語会話例文集
私たちは何年か前、日本で会いました。
我们几年前在日本见过。 - 中国語会話例文集
私の姉と彼女の夫は今パリに住んでいます。
我姐姐和姐夫现在住在巴黎。 - 中国語会話例文集
よく眠れないので、毎朝疲れを感じます。
由于睡不好觉,所以每天早上都感到疲倦。 - 中国語会話例文集
毎朝眠くてすぐに起きれません。
我每天早上都很困,起不来。 - 中国語会話例文集
私の父は昨年新しい車を買いました。
我父亲去年买了新车。 - 中国語会話例文集
誤ってブドウの種を飲み込んでしまった。
不留神把葡萄的种子也咽下了。 - 中国語会話例文集
残念ですが私たちはその試合に負けてしまった。
很遗憾我们输了那场比赛。 - 中国語会話例文集
5年前、アメリカに留学していました。
5年前在美国留学。 - 中国語会話例文集
今はお母さんと一緒に寝ています。
现在正和妈妈一起睡着。 - 中国語会話例文集
湯船に入る前に体を洗います。
进浴池之前先洗身体。 - 中国語会話例文集
納期に間に合うように、早めに注文お願い致します。
为了能赶上缴纳期,请趁早订购。 - 中国語会話例文集
訪問前に社内で打ち合わせお願いします。
访问之前请在公司内部进行讨论。 - 中国語会話例文集
おみこしを担いだ人々が街を練り歩きます。
抬着神轿的人们在路上缓缓前行。 - 中国語会話例文集
労働組合法は何年も前に改正されていますよ。
劳动组合法在几年前就被修改了。 - 中国語会話例文集
今、私の姉夫婦がパリにいます。
现在我姐姐和姐夫在巴黎。 - 中国語会話例文集
彼は10年前から私のことを愛しています。
他从10年前开始就爱着我。 - 中国語会話例文集
わたしの姉は今彼女の部屋で本を読んでいます。
我姐姐现在在她的房间里读书。 - 中国語会話例文集
子猫は前足で毛糸玉をいじくり回す.
小猫用前爪拨弄毛线球儿。 - 白水社 中国語辞典
数十年前,ここはまだ一面荒れ果てていた.
几十年以前,这儿还是一片荒凉。 - 白水社 中国語辞典
明日お日様が昇るまでぐっすり眠らせてやりなさい!
让他香香甜甜睡到明儿出太阳! - 白水社 中国語辞典
コンシューマリズムという観念が生まれたのは1960年代のアメリカでであった。
消费主义这一观念产生于1960年代的美国。 - 中国語会話例文集
年末年始には配送が遅延する場合がございます。あらかじめご了承下さい。
年末年初的物流会有延迟。请您事先了解。 - 中国語会話例文集
日本人スタッフと意思疎通がうまくいかず、お互いに悔しく思ったこともありましたね。
也曾因为不能跟日本人工作人员顺利沟通而让彼此留下了遗憾的回忆。 - 中国語会話例文集
彼はちょっと手まねをして「あそこの苗木はこれくらいまで丈が伸びた.」と言った.
他用手比了一下说:“那些树苗有这么高了。” - 白水社 中国語辞典
同じ事を繰り返してあなたを困らせているようですね。
我似乎因为重复着同样的事情而让你很困扰啊。 - 中国語会話例文集
例文 |