意味 | 例文 |
「あまのはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 338件
彼女はあまり腹が立って口がきけなかった。
她太生气以至于不听人说话。 - 中国語会話例文集
このオーバーは赤っぽいから,私はあまり好きではない.
这件外套红不棱登的,我不太喜欢。 - 白水社 中国語辞典
女の子は体をくねらせて母親の胸元で甘える.
小妹妹扭捏着身子在妈妈怀里撒娇。 - 白水社 中国語辞典
彼らは、あまりよくそのシステムの仕様を把握していないようです。
他们好像没有充分理解那个系统的规则。 - 中国語会話例文集
私は甘い物が嫌いです。
我不喜欢甜食。 - 中国語会話例文集
公園の紅葉は残念ながらあまりきれいではありませんでした。
很遗憾公园的红叶不怎么好看。 - 中国語会話例文集
こういう状況の下では,やはりあまりしゃべらない方がよい.
这种场面之下,还是少说话好。 - 白水社 中国語辞典
これらのリンゴはどれも甘いですか?—はい,どれもとても甘いです.
这些苹果都甜吗?—对了,都很甜。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気は治療しなければならないが,あまり心配する必要はない.
他的病必须治疗,但你无须太着急。 - 白水社 中国語辞典
あまりにも雨が降っていたので、私は外に出るのをあきらめた。
因为下了雨,所以我们放弃了外出的念头。 - 中国語会話例文集
感動のあまり胸中の興奮はしばらく治まりようがなかった.
激动的心情久久难以平静。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のことをあまりよく知らない,直感的な印象があるのみだ.
我对他了解不深,只是有一点直觉的印象。 - 白水社 中国語辞典
これらの‘白梨’は,皮も軟らかく,汁も甘い.
这些白梨,皮儿又嫩,水儿又甜。 - 白水社 中国語辞典
その内容はあまりにも議論もなく推し進められている。
那个内容也太没争论的进展了。 - 中国語会話例文集
やむをえない時に至ってから措置をするのではあまりにも遅すぎる.
到不得已再采取措施就太晚了。 - 白水社 中国語辞典
あまりにも短いスカートをはくと,全く見られたものでない.
穿太短的裙子,实在不像样。 - 白水社 中国語辞典
この字典はあまりよくないが,しばらく我慢して使ってください.
这本字典不大好,先将就着用吧。 - 白水社 中国語辞典
木の根元に土を寄せる時,あまり固く押さえつけてはならない.
给树培土时,不要压得太实了。 - 白水社 中国語辞典
最近の情勢を君はあまりにも通り一遍に捕らえている.
你把最近的情势估计得太一般化了。 - 白水社 中国語辞典
あまりに突然のことで,私はどうしてよいか全然わからなかった.
事情来得太突然,我一点儿主心骨都没有。 - 白水社 中国語辞典
恐らくあまりにも感動したためだろう,彼女はすすり泣きを始めた.
也许是由于太激动的缘故,她抽泣起来了。 - 白水社 中国語辞典
この種の花から作ったみつはとりわけ甘い.
这种花酿出来的蜜特别甜。 - 白水社 中国語辞典
こちらのカクテルは甘くて、アルコールは弱めです。
这边的鸡尾酒甜甜的,度数低。 - 中国語会話例文集
小屋の造りは粗末だが,雨宿りくらいはできる.
小棚搭得很简陋,但还可以避避雨。 - 白水社 中国語辞典
この手紙は字があまりにも荒っぽく,(神仙の書のようだ→)何を書いてあるのかさっぱりわからない.
这封信字迹太潦草,象天书似的。 - 白水社 中国語辞典
彼はあまりにも忙しかったので、働く時間がなかった。
他因为很忙,工作的时间都没有了。 - 中国語会話例文集
彼のこれらの言葉はあまり無作法なので,私の方が彼のために恥ずかしい思いをした.
他这些话说得太粗野,我有点儿替他害臊。 - 白水社 中国語辞典
それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。
从那之后她在保守派众多的竞选中获胜。 - 中国語会話例文集
この事は早くから耳にしていたが,真相はどうなのかあまりはっきりしない.
这件事我早已耳闻,不过真相如何不大清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼女は多くの人から甘やかされて気ままになった.
她被众人娇纵惯了。 - 白水社 中国語辞典
この新しい環境にやって来て,彼は常にあまり落ち着いていない.
来到这个新环境,他心里总不太安定。 - 白水社 中国語辞典
詩人はあまり用いられない典故を好んで用いるので,読者は理解するのが難しい.
诗人爱用僻典,读者很难看懂。 - 白水社 中国語辞典
甘いまたはしょっぱい醤油のどちらが好きですか?
你是喜欢甜酱油还是咸酱油。 - 中国語会話例文集
そのゲームはクリアまでに50時間くらいかかる。
要过关那个游戏大约需要50个小时。 - 中国語会話例文集
私が林檎を好きな理由の一つは甘いからだ。
我喜欢苹果的理由之一是因为甜。 - 中国語会話例文集
あの事件は,数えてみると,今から20年余りになる.
那件事,算起来,离现在已经有二十多年了。 - 白水社 中国語辞典
このスイカはこんなに黄色いから,きっと甘いよ.—そうとは限らない.
这个西瓜那么黄,一定很甜。—那不一定。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国へ来てから間もないので,生活の面ではまだあまり慣れていない.
他来中国时间短,在生活上还不太习惯。 - 白水社 中国語辞典
一般の人々は刑法をあまり理解していないので,説明し宣伝しなくてはならない.
群众对刑法不太了解,应该宣讲宣讲。 - 白水社 中国語辞典
世間では騒がれていたが,私は彼らのニューアルバムがあまり好きではなかった。
社会上吵得很厉害,但我不太喜歡他們的專輯。 - 中国語会話例文集
彼の逝去の知らせを聞いた時,私は驚きのあまり口もきけなかった.
当我获悉他逝世的消息时,我震惊得目瞪口呆。 - 白水社 中国語辞典
この村には100戸余りの人家がある.
这个村子住有百十户人家。 - 白水社 中国語辞典
ここの地形はあまりに険しく,とても登りにくいから,やはり場所を変えよう.
这里的地势太陡峭了,很难登攀,还是换个地方吧。 - 白水社 中国語辞典
山田さんはいつもコーヒーを甘くしてから飲む。
山田先生总是把咖啡弄甜了之后喝。 - 中国語会話例文集
彼女は小さい時から両親に甘やかされて育った.
她从小就被父母娇养惯了。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと覆っているので,雨水が入らない.
苫得很严,进不去雨水。 - 白水社 中国語辞典
村の200人余りの人は,死ぬ者は死に,逃げる者は逃げ,散り散りばらばらに離散した.
村里二百多人,死的死了,跑的跑了,七零八落。 - 白水社 中国語辞典
今年の年産は400万トン余りだから,来年は500万トンを突破する.
今年年产是四百多万吨,明年将突破五百万吨。 - 白水社 中国語辞典
これらの人は公然と人をペテンにかけ,人民から甘い汁を吸っている.
这些人到处招摇撞骗,刮老百姓的油。 - 白水社 中国語辞典
本当の理由はよくわかりません。日本にはスリがあまりいないからだと思います。
真正的原因并不清楚。我觉得是因为日本几乎没有扒手。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |