「あらんといん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あらんといんの意味・解説 > あらんといんに関連した中国語例文


「あらんといん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3058



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>

利益の分配が等しくなければ,争いを招く.

分润不均,引起争执。 - 白水社 中国語辞典

パケットが受信され、受信処理が開始されると、ステップS201において、データアライメント長決定部201は、データアライメント長Nを決定する。

在步骤 S201,数据对准长度确定部分 201确定数据对准长度 N。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピクセルカウンタ207は、各アライン・ユニット(AU)のピクセル数を予め把握している。

像素计数器 207预先保持每个对准单元 (AU)的像素计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

原油価格の高騰によりあらゆる市場が何らかの影響を受けています。

由于原油价格的高涨,整个市场多少都受到了影响。 - 中国語会話例文集

この図書館には世界のあらゆる国の古今各種の書籍が収蔵されている.

这个图书馆收藏着世界所有国家的古今各种书籍。 - 白水社 中国語辞典

その選手はシュートアラウンドの間中ずっと目立っていた。

那个选手在投篮训练中十分杰出。 - 中国語会話例文集

ここなら経験を活かして、新たな人生をスタートできると思う。

我觉得在这里可以运用经验,并且开始新的人生。 - 中国語会話例文集

変形モデルにおける変化はPCA分解によって表すことができる。

形变模型的变化可以由 PCA分解表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

この小説は鮮明に人民の愛と憎しみを表わした.

这篇小说鲜明地表现了人民的爱憎。 - 白水社 中国語辞典

原稿をこのように改めると,ずいぶん読みやすくなった.

稿子经过这样一改,念起来就顺口多了。 - 白水社 中国語辞典


話をしているうちに,2人は面と向かって言い争うようになった.

说着说着,两人就破脸了。 - 白水社 中国語辞典

アカウント残高は、ユーザ730がプリペイドサービスのためにあらかじめ購入した金額または他のサービスユニットを表す。

账户余额表示用户 730为了预付费服务预先购买的货币或其他服务单元的量。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は、最も優れたいくつかの製造工場からあらゆる種類の商品を提供している。

几个最好的制造工厂向我们供应所有种类的商品。 - 中国語会話例文集

また、図14のステップS231において、アライン・ユニットが存在する(ONされている)と判定された場合、データアライメント長決定部201は、ステップS233において、送信側でアライメントが行われたか否かを判定する。

如果在图 14的步骤 S231确定对准单元存在 (它们为 ON),则数据对准长度确定部分 201进到步骤 S233,并且确定是否在发送侧执行对准。 - 中国語 特許翻訳例文集

アラヤ半島には広いサリナがある。

阿拉亚半岛有很大的盐沼湖。 - 中国語会話例文集

小包は運送中に手荒く取り扱われていた。

小包裹在运送过程中被粗暴地对待。 - 中国語会話例文集

素晴しい人が君の前に現れるだろう。

在你的面前一定会出现非常好的人吧。 - 中国語会話例文集

党内に資本主義復活の底流が現われた.

党内出现了一股资本主义复辟的暗流。 - 白水社 中国語辞典

この子には過ちを改める力が本当にない.

这孩子真没有改姓。 - 白水社 中国語辞典

具体的すぎる問題は後日改めて話しましょう.

太具体的问题今后再谈。 - 白水社 中国語辞典

ここで、outは、カラー・グレーディングされた画素コード値を表し、inは、入力画素コード値(0=黒、1=白)を表し、sは、スロープ(0以上の任意の数)を表し、oは、オフセット(任意の数)を表し、pは、パワー(0より大きな任意の数)を表す。

in=输入像素码值 (0=黑色,1=白色 ); - 中国語 特許翻訳例文集

これが(国を治めること)のあらましである,場合に応じて手加減することについて言えば,それは君主と貴方自身にかかっている.

此其大略也,若夫润泽之,则君与子矣。 - 白水社 中国語辞典

その問題に対して、新たに原因が特定された。

对于那个问题问题,新的原因被特别指定出了。 - 中国語会話例文集

私は何事も一生懸命取り組まねばと改めて思いました。

我再次觉得任何事情都应该拼尽全力去做。 - 中国語会話例文集

このドライバーの特性は車間距離と速度の関数で表される。

这个司机的特性由车距和速度之间的函数来表示。 - 中国語会話例文集

彼はよく口げんかし,しょっちゅう人とひどく争っている.

他爱说嘴,常常和人争得不亦乐乎。 - 白水社 中国語辞典

わがクラブは来月新たに3人を会員にすることを決定した。

我们俱樂部决定下個月收入三名新会员。 - 中国語会話例文集

このふきんは油でとてもべったりしているので,洗わなければならない.

抹布太油腻了,应该洗一洗。 - 白水社 中国語辞典

国民は党派間の争いによる議会の停滞に辟易している。

国民为党派间纷争引起的议会停滞感到毫无办法。 - 中国語会話例文集

あらゆる可能な実施形態を記載することは、不可能ではないにしても、現実的ではないので、詳細な説明は単なる例示と解釈すべきであり、あらゆる可能な実施形態を記載するのではない。

该详细描述应被解释为仅是示例性的,且不描述每一可能的实施例,因为描述每一可能的实施例即使不是不可能的也是不切实际的。 - 中国語 特許翻訳例文集

改めて地球温暖化について1人1人が考え直さなければいけないと感じた。

我感到每一个人都不得不重新思考全球变暖的事情。 - 中国語会話例文集

宮中では,宮女たちはあらゆる知恵を絞って寵愛を手に入れようとした.

在宫里,宫女们绞尽了脑汁争宠。 - 白水社 中国語辞典

そうすると速さを表す曲線は正弦曲線になる。

这样的话表达速度的曲线会变成正弦曲线。 - 中国語会話例文集

‘集餐’を‘分餐’に改めることは,各人の健康にかかわる大事である.

由集餐改分餐,是关系每个人健康的大事。 - 白水社 中国語辞典

しかし、割当てはアカウント残高の一部分を表してもよい。

然而,分配可表示账户余额的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたほど私を愛してくれる人は今後現れないかもしれません。

今后可能不会有像你那样爱我的人出现了。 - 中国語会話例文集

(航空会社名・空港や運賃の等級などを示す符号)エアラインコード.

航空代号 - 白水社 中国語辞典

金曜日は私にとって大切な日であると改めて思いました

重新认识到周日对我来说是很重要的一天。 - 中国語会話例文集

HSV色空間は、図3に示すように、円錐Cを用いて表すことができる。

如图 3所示,HSV颜色空间能利用圆锥 C表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例および以下の例では、通信リンクをベアラと呼ぶ。

在该示例和以下示例中,将通信链路称为承载。 - 中国語 特許翻訳例文集

春秋戦国時代とは,列国が相争った時代である.

春秋战国时期,是一个列国相争的时期。 - 白水社 中国語辞典

淡いかすみに透けて,一続きの島がぼんやりと現われた.

透过淡淡的云雾隐隐约约出现一串岛屿。 - 白水社 中国語辞典

したがって、この処理ループは、あらゆるエントリについて一度しか入ることができず、反復の結合回数は、多くてもn回とすることができる。

因而,对于每个条目可进入处理循环一次,且重复的组合次数最多可为 n次。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビットを表す平均化された信号振幅が0または1のいずれをも明確に表さない場合、シーケンス403は誤りとして扱われる。

如果表示位的平均信号振幅既不明显地表示0也不明显地表示1,那么可将序列403视为错误。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は人が「死んだ」と言うのを忌んで,常により隠やかな言葉で敬虔な同情を表わす.

我们禁忌说人“死了”,总用比较温和的字眼儿来表示虔诚的同情。 - 白水社 中国語辞典

GBR無線ベアラ(radio bearers:RB)とも呼ばれるGBRベアラからのトラヒックを点々で描いているが、それが進入許可閾値まで進入を許可される。

对来自 GBR承载 (也称为 GBR无线承载 (RB),以点示出 )的业务进行接纳,直至接纳阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

たいへん薄い赤茶けた髪の毛の下から頭皮が現われている.

稀稀的黄头发底下露出头皮。 - 白水社 中国語辞典

我々は業界内の最も優れた工場から揃えたあらゆる種類の商品を提供します。

我们提供汇集业内顶尖工厂的所有种类产品。 - 中国語会話例文集

言い換えれば、式(4)はあらゆる置換画素に対して境界の後の第1の画素の画素値を使用することを表し、式(5)は置換画素値として画素値の重み付け和を使用することを表す。

换句话说,等式 (4)表示将边界之后的第一像素的像素值用于每一替换像素,且等式 (5)表示将像素值的加权和用于替换像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の言葉で表すと、フォト4a、4b及び関連付けられた説明3a、3bを表すそれぞれの処理されたコンテンツ5a、5bは、順次的に提示される。

换句话说,顺序地呈现表示照片 4a、4b以及它们关联的描述 3a、3b的相应的经过处理的内容 5a、5b。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS