「あり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ありの意味・解説 > ありに関連した中国語例文


「あり」を含む例文一覧

該当件数 : 10029



<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 200 201 次へ>

色々と教えて欲しい事が有ります。

有很多想请教的事情。 - 中国語会話例文集

参加のご連絡有難うございます。

感谢你联系我们说你要参加。 - 中国語会話例文集

楽しい時間を有り難うございました。

谢谢,我度过了愉快的时光。 - 中国語会話例文集

私は香港に行く必要は有りません。

我没有必要去香港。 - 中国語会話例文集

ご不明な点が有りましたら連絡お願いします。

如果有不明白的地方请联系我。 - 中国語会話例文集

解らない点が有りましたら、連絡お願いします。

如果有不明白的地方请与我联络。 - 中国語会話例文集

分からない内容が有りましたら、連絡お願いします。

如果有不懂的内容请与我联系。 - 中国語会話例文集

突然のメール申し訳有りません。

很抱歉突然发邮件给您。 - 中国語会話例文集

今日私はイタリア料理を食べた。

今天我想吃意式料理。 - 中国語会話例文集

先日は お電話を頂きまして有難う御座いました。

感谢您前几天的来电。 - 中国語会話例文集


見積もりの提出、有難うございます。

感谢您提交估价。 - 中国語会話例文集

3月1日の出荷予定に変更は有りますか?

3月1日发货预定有变更吗? - 中国語会話例文集

何かと物入りだから大変有り難いです。

因为各方面的开销真实太感谢了。 - 中国語会話例文集

この度はご予約を頂きまして誠に有難うございます。

衷心感谢您这次的预约。 - 中国語会話例文集

お誘い頂き有難うございました。

感谢您对我的邀请。 - 中国語会話例文集

昨日は誘ってくれて有難うございました。

感谢昨天邀请我。 - 中国語会話例文集

目の不自由な方を対象にしたサービスが有ります。

有针对视力障碍的人士的服务。 - 中国語会話例文集

迅速な対応を有難うございます。

谢谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集

私たちは私たちの娘をメアリーと名付けた。

我们为我们的女儿取名为玛丽。 - 中国語会話例文集

金属をこすった跡がいたるところに有りました。

到处都有金属摩擦的痕迹。 - 中国語会話例文集

もし時間が有りましたら展示会を見に行きませんか?

如果有时间的话要不要去看展览会? - 中国語会話例文集

ここは病院ではないので薬は有りません。

这里不是医院所以没有药。 - 中国語会話例文集

ガリレオ・ガリレイはアリストテレス学派と対立した。

伽利略反对亚里士多德学派。 - 中国語会話例文集

もし、人違いなら、申し訳有りません。

如果认错人的话,很抱歉。 - 中国語会話例文集

アリングの最短納期と金額を教えてください。

请告诉我轴承的最短交货期和价格。 - 中国語会話例文集

その歌手はプレスリーの亜流に過ぎない。

那个歌手不过是普雷斯利的复制版。 - 中国語会話例文集

私の代わりにメールを出してくれて有り難う。

谢谢你替我发邮件。 - 中国語会話例文集

先日はどうも有難うございました。

前些日子谢谢您了。 - 中国語会話例文集

素敵なお土産をいただきき有難うございます。

谢谢您很棒的礼物。 - 中国語会話例文集

私の部屋にはジャグジーが有ります。

我的房间里有按摩浴缸。 - 中国語会話例文集

(ケラやアリが生をむさぼる→)虫けらでさえ死にたくはない.

蝼蚁贪生((成語)) - 白水社 中国語辞典

スペアリブを500グラム買って,油で揚げる.

买了一斤排骨,油里氽氽。 - 白水社 中国語辞典

彼女は水利エンジニアリングを専攻している.

她是专攻水利工程的。 - 白水社 中国語辞典

在家の人,出家していない人.↔出家人.

在家人 - 白水社 中国語辞典

例えば、初期状態では、照度が0以上30未満の場合の適用色調モードはシアターであり、照度が30以上100未満の場合の適用色調モードはリビング1であり、照度が100以上200未満の場合の適用色調モードはリビング2であり、照度が200以上の場合の適用色調モードはダイナミックである。

例如,在初始状态下,照度在0以上且不到30时的适用色调模式是剧场,照度在30以上且不到 100时的适用色调模式是日常生活 1,照度在 100以上且不到 200时的适用色调模式是日常生活 2,照度在 200以上的情况下的适用色调模式是动感。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、4つのVOQ34があると仮定し、そのうちの第1は再循環トラフィック36用(例えばDPI操作を含む)であり、そのうちの第2は、ミラーリングされているイーグレストラフィック35用(例えば政府機関による合法の傍受用)であり、そのうちの第3は、プレミアムサービスに対する顧客の支払い用であり、そのうちの第4はベストエフォートサービスに対する顧客の支払い用である。

例如,假定有四个 VOQ 34,其中第一个VOQ用于再循环业务 36(例如,涉及 DPI操作 ),第二个 VOQ用于被镜像的出口业务 35(例如,用于政府机构的合法侦听),第三个VOQ用于支付优质服务的客户,第四个VOQ用于支付尽力而为服务的客户。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、εb=φb=0でかつ利得欠陥εaおよび位相不一致φaが計算において使用されれば、乗算器67の第1倍数係数が図20の行列位置11における係数であり、乗算器68の第2倍数係数が行列位置12における係数であり、乗算器69の第3倍数係数が行列位置21における係数であり、乗算器70の第4倍数係数が行列位置22における係数である。

当 且在计算中使用增益减损εb及相位失配 时,乘法器 97的第五乘法因子为在矩阵位置 11处的系数; 乘法器 98的第六乘法因子为在矩阵位置 12处的系数; - 中国語 特許翻訳例文集

εa=φa=0でかつ利得欠陥εbおよび位相不一致φbが計算において使用されれば、乗算器97の第5倍数係数が行列位置11での係数であり、乗算器98の第6倍数係数が行列位置12での係数であり、乗算器99の第7倍数係数が行列位置21での係数であり、乗算器100の第8倍数係数が行列位置22での係数である。

乘法器 99的第七乘法因子为在矩阵位置 21处的系数; 且乘法器 100的第八乘法因子为在矩阵位置 22处的系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、HはN個の受信アンテナとM個の送信アンテナとの間のN×Mのチャンネル行列であり、sは送信アンテナから送信されたM個のシンボルの列ベクトルであり、nはN個の受信されたノイズ要素の列ベクトルであり、yは受信アンテナにおいて受信されたN個の信号の列ベクトルである。

其中 H是 N个接收天线与 M个发射天线之间的 N×M信道矩阵,s是从发射天线发射的 M个符号的列向量,n是 N个所接收噪声元素的列向量,且 y是在接收天线处接收的 N个信号的列向量。 - 中国語 特許翻訳例文集

PPE504は汎用処理ユニットであり、(例えばメモリ保護テーブルなどの)システム管理リソースにアクセス可能である。

PPE 504是通用处理单元,其可以访问系统管理资源 (例如,诸如存储器保护表格 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作中に時間的に異なる位置にあるPD素子の位置を定量化可能であり、空間における本体の動きを定量化することができる。

操作中,在不同点的 PD元件的位置是可以及时量化的以量化在空间中主体的运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、両端子の接続判定はこのような手法に限らず、公知の種々の方法があり、それらを任意に採用できる。

当然,两个端子之间的连接确定不限于这种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

WLAN網201は、セキュアでないネットワークであり、通信リンク206のセキュリティを確保するために、端末101とPDG205間でIPSecトンネル207を設定する。

WLAN网 201是不安全的网络,为了确保通信链路 206的安全性,在终端 101和 PDG205之间设定 IPSec隧道 207。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図10のP2は、FFTサイズが32KのSISOのP2であり、そのサブキャリア間隔D2は、図2で説明したように、279Hzになっている。

图 10中的 P2的 FFT大小被设置为 32K并处于 SISO模式,并且拥有 279Hz的子载波间隔 D2,如上参考图 2所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、読み取り位置X0は、読取原稿Gに照射された光Lの強度分布の中心位置であり、光軸LT上にある。

读取位置 X0为照射读取原稿 G的光 L的光强分布的中心位置并位于光轴 LT上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2におけるIII−III断面図であり、多層基板および貫通孔の構造の第1の例を説明した図である。

图 3为图 2的 III-III线剖面图,为说明叠层基片和通孔结构的第一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、図2におけるIII−III断面図であり、多層基板70および貫通孔72の構造の第1の例を説明した図である。

图 3为图 2的 III-III线剖面图,说明了叠层基片 70和通孔 72结构的第一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示した多層基板70は、4層構造であり、多層基板70を構成する4枚の単一基板70a,70b,70c,70dを積層した構造を採る。

图 3所示的叠层基片 70具有四层结构,包括层叠设置的四个单层基片 70a、70b、70c和 70d。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示す例では、画面データ送信端末100はテレビジョン受像機であり、画面データ受信端末200は外部のPCである。

在图 1所示的 例子中,画面数据发送终端 100是电视接收机,画面数据接收终端 200是外部的 PC。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1に示す画面データ伝送システム10は一例であり、画面データ伝送システム10はこのような形態に限定されない。

再有,图 1所示的画面数据传输系统 10是一个例子,画面数据传输系统 10不限定于这样的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 200 201 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS